Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Barry Seal: A beszállító - HBO3, 04:00 |
Csók a jövőbe - HBO, 04:15 |
A kis Vuk - Film+, 05:00 |
Derült égből apu - SuperTV2, 05:10 |
A fantasztikus róka úr - Moziverzum, 05:15 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Franco Nero (83) |
Vincent Cassel (58) |
Maxwell Caulfield (65) |
Pokorny Lia (53) |
Oded Fehr (54) |
További szülinaposok |
Legfrissebb fórumok |
Szólánc igékkel |
Három betű - egy mondat |
2022-es választás |
R.I.P. |
Creed 2. - Vélemények |
További fórumok |
Utoljára értékeltétek |
A boszorkányok elveszett könyve |
Piros Ildikó |
2009-10-31 13:42.21 |
Aha...kinek a jóvoltából?
Letöltöttem és egy az egyben az én fordításomat loptátok el... Mindegy nem számít. Örülök hogy anno segíthettem ezzel kakasnak, aki az édesapjának ajándékozta szülinapjára. Az meg hogy ki lopja el milyen névvel, az már nem számít. |
2009-02-12 13:24.48 |
Mikor van apukád szülinapja?
(Ja amúgy tudtátok hogy van Férfiak póráz nélkül 2. meg 3. is? Mindegyik filmet sikerült letöltenem,csak azokhoz is feliratot kell majd gyártani magyarul :S ) |
2009-02-12 13:23.25 |
A felirat fele kész. Kicsit lassan megy,mert nappalis diák vagyok:D két egyetemen.
Elküldeni mailban a filmet nem tudom, de mihelyst találok egy oldalt ahova ingyen feltölthetem és ahonnan le tudjátok szedni, szólok! |
2009-01-28 15:03.27 |
Írtad, hogy többen tudtok olaszul. Én most az angolból csinálok magyar feliratot, és az angolban is van egy-két olasz kifejezés amit nem fordítottak le, és nem értem, ezek: SUPERCAZZOLA és TERAPIA TAPIOCO -ezt hogy lehetne magyarban kifejezni? |
2009-01-28 15:01.22 |
Kb. két hónapig bújtam felirat után a netet és nincsen magyarul sehol. Mivel édesapámnak nagy álma, hogy megnézhesse újra, ezért én készítek hozzá magyar feliratot. Majd ha készen van, írok egy kommentet, hogy hová töltöttem fel. |