Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
A holló *Import - Angol hanggal, és angol felirattal* (Blu-ray) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
Született bűnözők - Viasat Film, 18:55 |
Sully - Csoda a Hudson folyón - RTL Három, 19:00 |
A Maszk - Film Café, 19:05 |
Ave, Cézár! - HBO2, 19:30 |
Marlowe - Filmbox Premium, 20:00 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
John Larroquette (77) |
Christina Applegate (53) |
Joel Kinnaman (45) |
Billy Burke (58) |
Jill Hennessy (55) |
További szülinaposok |
Legfrissebb fórumok |
Both Béla - Vélemények |
Eva Marie Saint - Vélemények |
Lopakodó hold - Vélemények |
Ökölvívás. Szeretitek ezt a sportot ? Űzitek ? Van kedvencetek ? |
Rock zene |
További fórumok |
Utoljára értékeltétek |
Lopakodó hold |
Matt Dillon |
5557. Zsomboy (2007-07-26 22:35.19) - (válasz Csubasz 5545. hozzászólására) |
Jah az igaz... sajna előfordul jobb családokban is :) |
5556. Csubasz (2007-07-26 22:35.18) |
Engem!:D |
5555. Sanci001 (2007-07-26 22:35.04) |
na kit érdekel a mondat vége??? |
5554. Hariseldon (2007-07-26 22:35.02) |
de azér minden tiszteletem én neekem nem lene eröm hozzá! |
5553. Hariseldon (2007-07-26 22:34.15) |
ez elég gagyi :) |
5552. Zsomboy (2007-07-26 22:34.12) - (válasz Drizzt89 5542. hozzászólására) |
Köcci Drizzt89 :) Amúgy nem tom mit várnak egy 17 éves sráctól:) Ennyi tellik tőlem...
Egy nap egy fejezet... Így is lassan billentyűt fogok cserélni :D |
5551. Csubasz (2007-07-26 22:34.04) |
AHA:D |
5550. Ficus15 (2007-07-26 22:34.01) |
ne |
5549. Sanci001 (2007-07-26 22:34.00) |
:D:D:D |
5548. Sanci001 (2007-07-26 22:33.52) |
elmondjam??? |
5547. Sanci001 (2007-07-26 22:33.33) |
elolvastam a mondat végét!!! |
5546. Lyllus (2007-07-26 22:33.19) |
Ne haragudj meg Zsomboly, hogy ezt mondom, de annyira értelmetlenek a mondatok, hogy az már fáj.
A Merlin alsónadrág-os részt olvasd már el! Szted az értelmes? De őszintén! |
5545. Csubasz (2007-07-26 22:33.14) - (válasz Zsomboy 5543. hozzászólására) |
magyarba olyan sincs h:"kifeLYezés":D |
5544. Csubasz (2007-07-26 22:32.37) |
Mi Fordítónk, ki vagy a gép elött, szenteltessék meg az írásod, legyen gyorsabb a fordítás, mert olvasni akarok, miképp az angoloknál úgy a magyaroknál! Mindennapi adagunk add meg nekünk most! És bocsásd meg türelmetlenségünket, miképpen mi is megbocsájtjuk neked lassúságodat! Mert tied az ész, a szótár(és a titkárnő, ha kéred) mindörökre! Ámen |
5543. Zsomboy (2007-07-26 22:32.34) - (válasz Lyllus 5540. hozzászólására) |
nem... csak baromi furcsa az a kifelyezés, hogy "feltekeredett a nyelve"... Magyarban ilyen nincs... ilyen van, hogy leesett a szája, gombóc volt a torkán, stb... |
5542. Drizzt89 (2007-07-26 22:32.08) |
amatőr forditás , nézzétek el ha hibázott:D |
5541. Zsomboy (2007-07-26 22:31.29) - (válasz Drizzt89 5528. hozzászólására) |
Amúgy... ha valaki nagyon vágja ezeket a Minisztériumi elnevezéseket, dobhatna egy mailt nekem, hogy én is tudjam ket, és akkor a szövegbe is beleírogatnám, és nem hagynám benne angolul ...:(
zsomboy@citromail.hu |
5540. Lyllus (2007-07-26 22:31.24) |
" Nem én öltelek meg, mondta, mihelyst bezárta a száját" ???
És csukott szájjal beszélt, vagy mi??? |
5539. Ficus15 (2007-07-26 22:30.38) |
igen legalább ezt az egy mondatot! |
5538. Tritonus (2007-07-26 22:30.04) |
Csak a mondatot fejezd be, ó, Fordító!!!!!! |
5537. Lyllus (2007-07-26 22:29.46) |
Olvassatok már bele, és mondjátok el, hogy ti értitek-e?
Mert olyan értelmetlenek a mondatok, most nem azért... |
5536. Tritonus (2007-07-26 22:29.45) |
Mi Fordítónk, ki vagy a gép elött, szenteltessék meg az írásod, legyen gyorsabb a fordítás, mert olvasni akarok, miképp az angoloknál úgy a magyaroknál! Mindennapi adagunk add meg nekünk most! És bocsásd meg türelmetlenségünket, miképpen mi is megbocsájtjuk neked lassúságodat! Mert tied az ész, a szótár(és a titkárnő, ha kéred) mindörökre! Ámen |
5535. Kenaz (2007-07-26 22:29.28) |
nah vééégre megy..::)))..volt egy restart, és most bejött.. |
5534. Csubasz (2007-07-26 22:29.26) |
De ettől még én is hű maradok a "fordítohoz", me az nem az igazi h a csapatból mindenki kicsit másként fordítja |
5533. Tritonus (2007-07-26 22:28.45) |
Mi Fordítónk, ki vagy a gép elött, szenteltessék meg az írásod, legyen gyorsabb a fordítás, mert olvasni akarok, miképp az angoloknál úgy a magyaroknál! Mindennapi adagunk add meg nekünk most! És bocsásd meg türelmetlenségünket, miképpen mi is megbocsájtjuk neked lassúságodat! Mert tied az ész, a szótár(és a titkárnő, ha kéred) mindörökre! Ámen |
5532. Csubasz (2007-07-26 22:28.28) |
áá ez nem adobe-s :C |
5531. Lyllus (2007-07-26 22:28.18) |
Jah, ez a Zsomboly- csapatos? |
5530. Csubasz (2007-07-26 22:28.09) - (válasz Drizzt89 5528. hozzászólására) |
kösz |
5529. Csubasz (2007-07-26 22:27.58) |
ja látom leesett:D |
5528. Drizzt89 (2007-07-26 22:27.39) |
[link] |
Vélemények | Riddick312, 2023-03-10 21:32 | 739 hsz |
HP 7 Nem hivatalos fordítás | Grendar, 2022-08-07 09:19 | 40927 hsz |
Miért szereted Pitont??? | Törölt felhasználó, 2020-12-29 21:37 | 2665 hsz |
Harry Potter és a főnix rende játék | Tüttürüttüttü Dóra, 2020-07-27 12:19 | 6 hsz |
játék | Promi, 2020-07-19 22:55 | 165 hsz |
milyen volt a film? | Vbcsaba011, 2017-09-16 10:26 | 252 hsz |
Keresem | Langelus, 2016-05-24 12:41 | 54 hsz |
Mit tanított Dumbledore mielőtt igazgató volt? | Arturo professzor, 2016-05-22 12:11 | 74 hsz |
Melyik a legkomolyabb rend vagy iskola a Harry Potterben? | Arturo professzor, 2016-05-22 12:10 | 9 hsz |
Kérdések | Arturo professzor, 2016-05-22 12:09 | 118 hsz |
Összes Harry Potter és a Főnix Rendje fórum (68 db) |
Harry Potter és a Főnix Rendje adatlap |
Eredeti cím: Harry Potter and the Order of the Phoenix |
Évszám: 2007 |
Rendezte: David Yates |
Szereplők: Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Helena Bonham Carter, Robbie Coltrane... |
További információk |