Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2025-03-13
Barátnők
Marked Men - Tetovált srácok
Szerelem
Túlélők

2025-03-06
A konyha
Andrea szeretete
Fekete kutya
Haláli állatok hajnala
Mickey 17
Mindörökké tiéd

2025-02-27
A majom
Emilia Perez
Riefenstahl
Rokonszenvedés

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Szóljatok a köpcösnek
- Viasat Film, 18:50
Az utazó
- Film Café, 19:05
Boszorkányvadászok
- Mozi+, 19:15
Amerikai botrány
- HBO2, 19:30
Érettségi után, érettségi előtt
- Film4, 20:00

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Terrence Howard (56)
Johnny Knoxville (54)
Jeffrey Nordling (63)
Matthias Schweighöfer (44)
Thora Birch (43)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Volodimir Zelenszkij - Vélemények
A szer - Vélemények
Mit hallgatsz most?
Jellemző mondat, esetleg rövid párbeszéd - melyik filmben hangzott el?
Bódi László - Vélemények

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Csend aaaaa
Hrishikesh Hirway aaaaa

 

Zounuk hozzászólásai

Ugrás Zounuk adatlapjára


Harry Potter és a Főnix Rendje - HP 7 Nem hivatalos fordítás

2007-08-03 15:57.09
Nem értem.
1. Szerintem MINDENKI lefordítja a könyvet, aki megveszi angolul, legfeljebb "csak" fejben;
2. Miért ne lenne joga bárkinek a saját fordítását írásba foglalni,
3. S a leírtakat odaadni a barátainak, ismerőseinek.
Közzétenni persze nincs joga. De ha beteszi pl. egy gmail fiókba és csak a barátainak ad hozzáférést, másnak semmi köze hozzá.
animus=gyűlölet


2007-08-03 11:24.20
Megnéztem a SZTAKI szótárban az animus szó jelentését: gyűlölet
Nomen est omen!


2007-08-03 10:59.24
:-)
Az utolsó olvasható pdf file 1.695.243 volt. Az első titkosított 1.688.485.
A jelszótól kisebb lett?


2007-08-03 10:48.48
Hát nem tom mit csinál W. A most fent lévő fájl sokkal kisebb mint az eddigiek és szerintem tök üres.


2007-08-03 07:55.20
Érdekes a cikk, amire W. hivatkozik, s a szórakozásunk elrontásában nagy szerepet játszó indexen jelent meg. [Csak kisbetűvel, mint nemecsek!]
A kiadó igazgatója CSAK (!) a nevek és a helynevek miatt nyafog, nem a fordítás EGÉSZE miatt.
Szerintem azért, mert a fordítás jogát még nem vették meg és - szerintem - azért várnak februárig, mert akkor olcsóbban kapják meg a jogot, nagyobbat tudjanak kaszálni!
Ha W. fordításában a nevek és helynevek csak kezdőbetűvel szerepelnének lehet, hogy egy szót sem szólhatna.


2007-08-02 20:21.45
Ne legyetek pupákok. A www.animus.hu a hivatalos Potterkiadó címe. Előfizetőket gyűjtenek ezzel a módszerrel!


2007-08-02 12:10.26
Az a baj, h. a népszavások tettek róla, h. értesüljenek...


2007-08-02 08:59.16
[link]
A népszavás dementorok az ORFK figyelmét is felhívták a fordításra...


2007-08-02 08:10.36
Remélem... Nem tudom, melyik agyament troll képzelte, hogy jövő februárig nem készül fordítás...


2007-08-02 07:50.22
Az lett volna a jó megoldás, ha olyan oldalra teszi fel a fordítást, ami azonosítóval, jelszóval védett. {Azonosítót, jelszót persze bárki kérhetett volna.} Tudomásom szerint ebben az esetben nem számít közzétételnek, "zárt körnek" pedig lehet terjeszteni. Kicsit macerás... de több "könyvtár" is működik így.
Amúgy az index csinált hírverést, a fene essen beléjük...


2007-07-29 10:12.13
Bocs! Megvan valakinek az angol kötet? Hány fejezetből áll az egész?



 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk