Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Deadpool & Rozsomák *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (Blu-ray) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
Kutyátlanok kíméljenek - Moziverzum, 09:10 |
Bajkeverő majom - M2, 09:15 |
Egy kivételes barát - Cinemax, 09:45 |
Szikraváros - Film Café, 09:55 |
Asterix az olimpián - Filmbox Extra HD, 10:20 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Alfre Woodard (72) |
Gretchen Mol (51) |
Tara Reid (49) |
Matthew Rhys (50) |
Keir O'Donnell (46) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Szablya hadművelet |
Gwyneth Paltrow |
2016-06-21 07:30.03 |
Leah Remini |
2012-04-05 18:07.21 |
A 111.-re reagálva: mijez a sz@r? Igen, tudom, új szinkron. :-(
Erőltetett és idétlen, ha tényleg így van, szó szerint. És nekem akkor sem lesznek koboldok, hanem manók, és pont!!!! Én is láttam már úgy, de élvezhetetlen. Szórakoztatási környezetszennyezés, amit ezzel a filmmel műveltek újraszinkronizálás címszó alatt. Szerencsére nekem is megvan az eredeti szinkronnal, még a netről vadásztam le anno, de sajnos azóta az az oldal megszűnt. (Nem torrent oldal volt.) Pedig arról igazi retroremekekekt tdtam leszedni. (Emlékeztek még pl. a Kissyfur-ra?) Tetvesesdugo: nem piszkálódásból, de a "királyságom" elé kell egy "és". Én most hétvégén tervezem újfent megnézni, ezúttal a párommal. Amúgy 31 leszek idén, szóval ez sosem megy ki a "divatból". :-))) |
2012-02-24 17:16.08 |
Rékasi Károly, ez egyértelmű.
De még nála is sokkal sármosabb volt Radnics Szabolcs, akit Laklóth Aladár játszott. Na, ő is megérne egy-két ajtócsapkodást. |
2010-11-23 21:40.33 |
Még annyit tennék hozzá, hogy természetesen tisztában vagyok vele, hogy a középkorban igen veszélyes és erőszakos volt az élet, de Jeanne d'Arc történetében nem az erőszak ábrázolásán kéne, hogy legyen a hangsúly. (A máglyahalált meg a pert persze nem lehet másképpen.)A lényeg a minél valósághűbb megjelenítés a lehetőségekhez képest.
Ami nálam kiverte a biztosítékot, hogy számomra a francia változat kevésbé volt hiteles, mint a amerikai. (Vagy kanadai?)Egy olyan jámbor lány, mint Johanna nem ordítozik, mint egy sakál, és pont. |
2010-11-23 21:33.58 |
Sziasztok!
Én leszek most itt az ellentábor. :-) Szerintem a Besson-féle Jeanne d'Arc annyira szörnyűséges, hogy vétek volt elkészíteni. Nagyon-nagyon nem tetszett. Túl bizarr, túl véres, és túl erőszakos. A látomások inkább félelmetesek voltak, mint mennyeiek. Maya M-nek igaza van, Hoffmann karaktere teljesen felesleges volt a filmben. Ahhoz képest, hogy Besson saját hazája védőszentjéről készített filmet, ez a Milla nő végigordibálta a egész filmet, ami teljesen élvezhetetlenné tette. Sokat olvastam Szent Johannáról, és azok alapján Milla Jovovich minden, csak nem Szent Johanna. Ő egy kedves, szerény, alázatos, mélyen hívő(!) lány volt, nem egy "ordibálós hülye". A Leelee Sobieski-féle változatot is nézzétek meg. Ezerszer jobb! Leelee-ről el tudom hinni, hogy egy francia parasztlány, Milláról nem. Besson ezt nagyon benézte. |
2009-07-18 16:52.09 |
Meg hát! :-)))))
De hogy kultúráltabban is kifejezzem magam: hát, nem rúgnám ki az ágyamból! ;-) Édes pasi! |
2009-03-28 20:50.02 |
Hűűű, basszus! Igazi katarzist éltem át! A héten megnéztem a filmet. Először kicsit furcsa volt, bár nagyon "aranyos". Tudom, tudom, nem a sztori a lényege; ám mégis kellett egy nap, aztán...
A végletekig megérintett, és mindörökre a szívemhez nőtt ez film! Szenzációs, édes, felemelő, katarktikus, és valahol szomorkás!!!! Írta valaki, hogy ez nem az a film, amit gyakran megnézel... Én még egy hete se láttam, de alig várom, hogy újra megnézzem!Gyönyörű, keserédes és tökéletes!A fiúk pedig szenzációsak! |
2008-10-02 23:29.27 |
Igen, Clarissa, egy újabb történet! Az első rész előtt játszódik, és szerintem nagyon aranyos. Ha teheted, majd nézd meg. Van fent egy részlet belőle a youtube-on. |
2008-09-25 11:44.37 |
Sziasztok!
Mint megrögzött kis hableány-rajongó, tegnap - a megjelenés napján - be is szereztem a rajzfilmet. Szerintem nagyon aranyos volt! Igaz, hogy az elsőt semmi nem tudja überelni, de nem is ez a cél ugyebár. Jól megcsinált kis rajzfilm! Az viszont tény, hogy jobb volt a második résznél. Az kissé gyermetegre sikerült. Csak hiányoltam Oszvald Marikát.... :-( |
2008-03-15 18:41.40 |
Sziasztok!
Akkor: -"Olyan, mint egy miniatűr stoppos." -"(Akcentussal): Készen áll a svédmasszázsra?" - Igen. Hogy hívják? - Ikea. (Halálos) -"A Joker olyan mint a Póker, csak "J"-vel. - "Beácska, teázik, utána meg táncizik." :-) - "Kicsik és cukik és aranyosak. De ha felnőnek, akkor majd megutálnak." - "Jó csaj, merre vagy?" A következőnek nem tudom a helyesírását, de érteni fogjátok: - "Hogy betűzik a Boscodictiosaurust? - Hát, ha mint a Bosco tavat Kongóban, akkor néma "h"..." |
2008-03-14 19:24.35 |
Gratula, Bozsó! ;-) |
2008-03-14 19:23.06 |
Ügyi vagy, Husosbarack!
Mindenkihez: tipp a többihez? :-) Na, még egy (nagyjábóli idézés): "_Először arra gondoltam, hogy nagy fájdalmat okozok neked. És mint fogorvos, hidd el, tudom, hogyan kell." |
2008-03-14 18:32.54 |
Sziasztok! Tegnap találtam ezt a fórumot. A Jóbarátok a legkirályabb; nézzünk néhány gyöngyszemet(Lehet, hogy nem mindenhol szó szerinti az idézet; ezért bocsi):
-"Meddig él egy macska? Már a abban az esetben, ha nem lököd a busz alá." - "Nem, a miénk csak egy lebegő fej." - "És milyen? Gusztustalan!" -"Ebből a gyerekből tudós lesz!" -"Emlékszel a Jedi visszatér-re?" -"És én mondom nektek, ők azok, akik sose lesznek rákosak." -"Lesmároltad az anyámat! ... Egy görög színdarabot próbálunk." -"Pajzsként tartom magam elé a hulláját!" -"Azt hittem, csak az orrműtéte után lett ribi." -"Ez már vetekszik a gyermek megrontásával!" -"Béna Beszariné lesz." "-Szóval, mivel tartod rendben a bajszodat? - Van egy fésűm. - És mi a neve? - Bajuszfésű. Folyt köv. Friends forever! |
2008-01-23 11:27.33 |
Kedves Beetlejuice! Nem értem, miért kell piszkálódni. Az utóbb írt dolgok később jutottak eszembe, amikor már elküldtem a hozzászólásomat. Az eleje pedig azért van szétzilálva, mert laptopról írtam, és véletlenül többször az Entert nyomtam meg. |
2008-01-22 21:03.13 |
Nem kizárt, hogy valamely élelmes netező az eredeti szinkronosat digitalizálta... |
2008-01-22 21:01.46 |
Ha valakinek megvan DVD-n a film, EREDETI SZINKRONNAL, nagyon szépen kérem, szóljon. Címem: petra1981@freemail.hu |
2008-01-22 21:00.36 |
Ezt a részletet nem lehet elfelejteni... |
2008-01-22 20:59.34 |
beszélhetünk. (Bocsánat, mindig félreütök.) Szóval nem kobold, hanem manó, és nem koboldkirály, hanem manókirály. A könyvrészletről nem is beszélve,amely így hangzik: "Számtalan veszély és megpróbáltatás után eljutottam ide, a várig, túl a manók városán, hogy visszavegyem az ellopott gyermeket. Akaratom erős, mint a tiéd, és királyságom éppoly nagy...nincsen fölöttem hatalmad!!!!!" Régen láttam a filmet, remélem, jól írtam. |
2008-01-22 20:55.21 |
MANÓKRÓL |
2008-01-22 20:55.10 |
Sziasztok!
Új vagyok még itt. A labirintus az egyik kedvencem. Próbálom vadászni, kizárólagosan eredeti szinkronnal (Kökényessy Ági, Máté Gábor, Zenthe Ferenc). Emellett kéretik az eredeti megnevezéseket használni! :-) Számomra az első szinkron az egyetlen "érvényes", eszerint pedig nem koboldokról, hanem |