Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Alien - Romulus *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (DVD) |
Escobar - Az elveszett éden (DVD) |
Fehér éjszakák (Blu-ray) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
Mama pici fia - TLC, 03:40 |
Karácsony Aspenben - Izaura TV, 03:45 |
A gépész - Paramount Network, 04:00 |
Eljött hozzám - HBO2, 04:21 |
A halálkártya - HBO, 04:26 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Steven Spielberg (78) |
Brad Pitt (61) |
Casper Van Dien (56) |
Rachel Griffiths (56) |
Katie Holmes (46) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Názáreti Jézus |
Avery Brooks |
2013-11-02 12:19.23 |
Ez a leírás teljesen másról szól, mint a rajzfilm... |
2012-07-15 21:08.45 |
Sok logika nincs benne, ami az időutazást illeti,
és alaposan eltér attól, ahogy az ismertebb filmekben a témát kezelik, de meglepően élvezetes. Talán pont azért, mert jó sok ökörséget pakoltak bele. Helyenként elég morbid. Jó néha ilyesmit is nézni, ami abszolút nem sablonos. |
2011-03-05 15:42.18 |
Tényleg eléggé félreérthető az a jelenet.
Legalábbis elsőre. Én meglepődtem, miközben néztem, hogy most hirtelen meg akarja ölni, és amikor "jól sült el" a dolog, akkor meg már , gondoltam, úgy akart viselkedni, hogy Elsa ne jöjjön rá, hogy mi volt a valódi szándéka. Az előzmények alapján logikusnak tűnik ez az értelmezés, hiszen félthette a karrierjét, előtte már megtámadta a lény a testvérét, ezen kívül nem az ő gyereke volt (ha szabad ilyen bizarr motivációt keresni). Nem látszott rajta, hogy valamilyen vonzalmat érezne iránta, talán emiatt is gondolhattuk sokan, hogy mivel minden oka megvolt rá, biztos megpróbálta kihasználni az első adandó alkalmat arra, hogy megpróbáljon végezni vele. Amit egyébként megtehetett volna máskor is, szóval ez elég gyenge érvelés, de engem pl. eléggé lekötött a film ahhoz, hogy ne legyen időm elgondolkodni közben semmilyen részletén. Viszont újra megnéztem azt a jelenetet és most kifejezetten azt figyeltem, hogy Brody hogy viselkedik közben. Tényleg inkább az látható az arcán előtte, hogy eszébe jutott valami, de bizonytalan. Aztán mégis megteszi, hiszen Dren úgyis haldoklik, tehát vesztenivalója nincs. De ami igazán meggyőző az az, amikor Dren a víz alatt levegőt vesz, és akkor egy rövid ideig mutatják a "szülőket" egy víz alatti kamera szemszögéből, Adrien Brody elmosolyodik egy kicsit. Könnyű nem észrevenni, de ez egyértelműen nem olyan reakció, ami a gyilkos késztetést támasztaná alá. Az hogy utána zavart szerintem így amiatt volt, hogy nem volt benne biztos, hogy jól gondolja, így kockáztatott, és gondolom nyomaszthatta, hogy esetleg meg is ölhette volna. Lehet töprengeni, hogy ez a félrevezetés mennyire volt szándékos, erre nincs ötletem. |
2011-01-26 19:28.06 |
Én szinte antialkoholista vagyok.
Évente kétszer iszom: a szilveszteri bulin... |
2011-01-19 13:48.57 |
Még a 90-es években adták valamelyik TV csatornán. Akkor nagyon bejött, de jó sokáig nem találtam sehol. Most is csak eredeti hanggal volt alkalmam újra megnézni.
Tanulságos volt. Tulajdonképpen csak egy kiemelkedő jelenet van benne, amikor a király véletlenül csirkének öltözve jelenik meg az udvari bálon, onnantól odáig, hogy elüvölti magát: "Öljétek meg Escargot-t". Na az nagyon izgalmasan szürreális, nem csoda, hogy úgy maradt meg bennem, hogy ezt még egyszer meg kell nézni. A többi része viszont tipikusan Monty Pythonos ökörködés, ami nekem nem igazán jön be. Akinek igen, az biztos nagyon fogja élvezni az egész filmet. Már csak benyomás szintjén rémlik, de az a gyanúm, hogy a magyar szinkron sokat dobott az élvezhetőségen. |
2011-01-04 17:26.02 |
Az első részhez képest itt még tovább emelték
az akciójelenetek arányát, a horror tartalom viszont elég minimális (nem mintha azért nézném, de ha már megvolt az első 3, akkor legyen meg ez is). Nem volt annyira rossz, de önmagában a látvány még nem teszi jobbá. Viszont érezhetően növeli a bevételi mutatókat. De lehet,hogy az csak a 3D őrületnek köszönhető. Utólag örülök, hogy itthon nem adták imaxban, így legalább nem moziban néztem meg. spoiler(?): Az a csuklyás, baltás szörny(?) elég erőteljesen emlékeztetett a piramisfejre a Silent Hillből. A Mátrixból szinte egy az egyben átvett jelenetekről meg inkább nem beszélek. |
2010-10-12 19:49.27 |
Azta, kösz szépen!!!!
Amúgy ezek a beállítások újonnan lettek beletéve? Mert nem emlékszem, hogy régen is ilyen részletesen lehetett volna mindenfélét állítani. |
2010-10-12 19:45.26 |
Hát ez az, hogy egy csomószor inkább az eredeti címeket jegyzem meg, mert a magyar ferdítés idétlen.
És nekem is úgy tűnt, mintha hiányozna egy csomó a régi opciókból, de csak elnyomja őket a sok videó meg kép---- Na hogy ezek is mi a fenének, mikor a google vagy akármelyik kereső a képnézegetési funkcióját bőven felülmúlja?? Erre ezt tolják a képébe az embernek... |
2010-10-12 19:43.05 |
Zseniális ... sejtettem, hogy ip alapján megy,
mert van egy regisztrációm (nem erősítettem meg, a franc adja meg ezeknek a telefonszámát...), és azzal is ugyanígy van. Akár be vagyok jelentkezve akár nem, ugyanaz. Csak azt tudnám, hogy az mit szól hozzá, aki valami egzotikus országban nyaral és az ottani wifi miatt pl. cirill vagy arab írással jelennek meg a filmcímek? |
2010-10-10 18:25.22 |
Hát ez nem igaz,
már azt is megcsinálták, hogy akár be vagyok jelentkezve, akár nem, a filmcímek MAGYARUL jelennek meg !!! Menjenek a francba, ha magyarul akarom a filmcímeket böngészni, akkor arra van számtalan magyar filmes portál... Most már totál elegem van belőle, nem tud valaki alternatívát rá? Mármint angol nyelvűt. |
2010-10-03 10:37.02 |
Csatlakozom,
ha valakinek van szinkronja és még digitalizálni is tudná, az iszonyú jó lenne. Nemrég próbáltam megnézni eredeti hangokkal, de valahogy nem sikerült túl jól, az akkori magyar szinkron sokkal jobb lett. Gmail-es címem van, ezzel a nicknévvel, amit használok itt is. |
2010-09-19 09:34.37 |
Tessék, az eredeti :)
____________________________________ Szabó egész nap keményen dolgozik az építkezésen. Melegen süt a nap, meg is kíván egy kis hideg sört, de munkaidőben persze nem szabad inni. Ahogy vége a melónak, elrohan a közeli kocsmába. Belépve meglátja, hogy Kovács haverja ott ül egy asztalnál, előtte egy megkezdetlen pohár sör. Odalép és szó nélkül felhajtja a hideg sört, majd így szól: - Bocsáss meg haver, de iszonyúan szomjas voltam. Rögtön rendelek mindkettőnknek egy-egy üveggel. Erre Kovács az asztalra borul és keservesen sírni kezd. - De mondom hogy rögtön rendelek még egy üveggel ezért igazán nem kell elkeseredned... Kovács felnéz és így szól. - Ez életem legpechesebb napja. Mindjárt el is mesélem miért. Reggel amikor felkeltem, mindjárt borotválkozáskor megvágtam magam. Már akkor éreztem, hogy rossz napom lesz, de nem is sejtettem a folytatást. Beérve a munkahelyemre rögtön néhányunkat behívtak az irodára, és közölték velem, munkaerő felesleg vagyok, azonnali hatállyal ki vagyok rúgva. Bánatosan hazamentem, és otthon a feleségemet ott találtam henteregve a szomszéd Józsival. Mikor felelősségre vontam, azt mondta hogy többet látni sem akar, és mivel ez az anyósom háza, szedjem a cuccaimat és tűnjek onnan. Ekkor úgy éreztem nincs tovább értelme az életemnek. Előkerestem öreg pisztolyomat, a homlokomhoz fogtam, de mikor elsütöttem, csütörtököt mondott. Kerestem egy kötelet, rákötöttem egy ágra és a nyakamra, de mikor kirúgtam a széket alólam, a kötél elszakadt. Bementem a régi fészerbe, és nagy nehezen találtam egy nagy adag egérmérget. Bejöttem ide a kocsmába, rendeltem egy pohár sört, beletettem a mérget, és erre berohantál te és kiittad az egészet... |
2010-09-17 19:51.40 |
Én eddig szerettem,
de most inkább megvárom, míg visszacsinálják ezt az új, facebook-imitáló fos külsőt, mert ebben borzasztó nehéz eligazodni. Akinek még nem tetszik, itt egy petíció, hogy kérjük vissza a régit: [link] |
2010-09-05 19:53.10 |
Ja, és valami morbid módon poénosnak találtam, hogy
***spoiler*** amíg valódi szíve volt, pont addig volt "szívtelen" a főszereplő. |
2010-09-05 19:50.46 |
Huh, hát ez eléggé ütött.
Azért a horror kategóriát még odabiggyeszthették volna harmadiknak, helyenként erősen liftezett a gyomrom. |
2010-09-03 20:12.31 |
Ez most komoly, vagy valaki feltörte az oldalt?
Ha valódi nevek, akkor némileg vicces, de nekem nem úgy tűnik. |
2010-08-14 20:52.22 |
Ha még érdekel, azért, mert
*** spoiler*** egy kritikus REM fázisban ébresztették fel amíg az átalakulás tartott. A főszereplő is felébredt egy REM fázisból, de az még korai volt. Gondolom. De az előbbit mondták a dokik, hogy pontosan mit, azt nem nézem vissza. Pontosításért én ilyenkor az eredeti angol feliratot szoktam elolvasni, ha nagyon érdekel. |
2010-08-08 16:49.44 |
Figy, ha ő szól érte, hogy kijavítottam, akkor oké.
De annyian nem tudnak helyesen írni (sem), hogy ez még igazán belefér, ha már nem jól ragozta. (Azt, hogy hogy írják franciául, csak ismeretterjesztő jelleggel írtam.) |
2010-08-08 11:52.08 |
Na ha már itt offolok, akkor egy ON is legyen:
[link] |
2010-08-08 11:49.22 |
OFF
Ne vedd kötélkedésnek, de "fünesz"-nek kell ejteni: az é betűben balra dől az ékezet, úgyhogy nem lehet a magyar é hang: Funès (fyˈnɛs) [link] |
2010-08-07 18:01.13 |
Úgy néztem meg, hogy direkt előbb a '81-es változatot beszerváltam, és elég jó döntés volt.
Főleg egy direkt visszautalás miatt, amin marhára röhögtem: "Hát ez micsoda?" "Ez itt marad." Aki érti, az örülhet, aki nem, nézze meg mindkettőt időrendi sorrendben ;D Na, de viccen kívül, nekem ez jobban tetszett. Szerintem jót tett, hogy régi 2 órás verzióval ellentétben itt másfél órába belesűrítettek mindent. Nem ugyanaz szóról szóra, de elég sok jelenetet szinte azonos módon átvettek a korábbi változatból, kissé más sorrendben, és bár nem ismerem olyan mélységig a görög mitológiát, hogy meg tudjam állapítani, hogy ez volt-e korrektebb, de szerintem belefért amit variáltak a cselekményen. Talán helyenként kissé túlzottan fantasy jelleget kapott, és volt jó pár olyan jelenet, ami más kalandfilmekből mintha visszaköszönt volna, de végül is nem akarom azt mondani, hogy olyan állatjó, mint a ~10 évvel korábbi Múmia. És sajnos azt sem tudom, hogy ha nem láttam volna előtte a régebbit, akkor hogy tetszett volna, de annak ismeretében nagyon élvezetes volt. Segített elvonatkoztatni a hagyományosan mitológiai filmekhez társított beidegződéseken az, hogy a '81-essel ellentétben ez semennyit nem parodizált (kivéve ha valaki azt a visszakacsintó geget annak tekinti), sőt, elég komolyra vették a figurát, sok erőszakos jelenettel, szóval látszik, hogy nem egy Disney produkció. Nem vonul be az örök kedvenceim közé, de egynek jó volt (ahhoz képest, amit vártam a '81-es remake-jétől). |
2010-08-07 17:37.51 |
Kicsit paródia jellegű volt benne sok minden, de jópofa volt mai fejjel az akkori technológiával készült filmet nézni.
Egész nosztalgikus élmény volt, gyerekkoromban láttam sok ilyen filmet, ahol ennyire, hogy úgy mondjam, "átlátszó" volt a trükkfelvétel. Sajátos volt, de azért ha belegondolok, hogy az elveszett frigyláda fosztogatóit is '81-ben készítették, hát... És az még ma is maximálisan élvezhető kalandfilm jó színészekkel. Ha már színészek, választhattak volna egy kellemesebb kinézetű és jobb színészi tulajdonságokkal rendelkező főszereplőt is. |
2010-08-06 13:09.11 |
Lehet, hogy rosszul emlékszem, de nekem úgy rémlik, hogy az apósa volt. |
2010-08-05 16:29.01 |
Ebbe a filmbe nem lehet sehol belekötni.
Fantasztikus a világ, amelyet bemutat, még akkor is, ha félelmetes, mert az ott élő emberek hihetetlen mértékben ki vannak téve a természeti erőknek. ***kissé spoileres*** Van a filmben egy furcsa, alig érzékelhető misztikus szál, amit könnyen tulajdoníthatunk a gyermeki fantázia termékének (különösen abban a környezetben), de hátborzongató amikor a végén rájön a figyelmes néző, hogy a kisgyerek a rajzaival szinte megjósolta (igaz, közvetetten) ami a szeretteivel fog történni, amikor saját magát és a nagybátyját "kifelejtette" a képekről. A leírásból nem derül ki egyértelműen, de a film két idősíkban játszódik, a kerettörténet egy középkorú férfiról szól napjainkban. A másik vonal az ő gyerekkori emlékeiből épül fel szépen lassan, míg a végén eljutunk a drámai végkifejletig. |
2010-08-05 16:08.04 |
Hát, ez elég felemás benyomást keltett bennem.
Az első kb. egy órát maximálisan élveztem, nagyon érdekes volt, hogy egy tulajdonképpen exkluzív világba nyújtott betekintést. A főszereplő kifejezetten érdekes volt, végre nem egy unalomig ismert karakter, akit már 100 filmben láttunk, hanem van több dimenziója is, ami érdekesebb, mint amikor sokszor ismételt életbölcsességeken rágódnak (vagy semmin...). Aztán kissé lehangolódtam, mert arra számítottam, hogy végig ilyen marad, de a szoftveres party után a kis izgalmas semmiségek, amik (még vizuálisan is) nagyon élvezetessé tették az addigi részt, elmaradtak, és felbukkantak a szokásos konfliktusok, amikből túl sok is lett a film végére. Én ezeket a sokszor ismételt magánéleti szendvedéseket minden filmben nagyon unom, úgyhogy nem tudom objektíven értékelni a második fele minőségét. Pedig kifejezetten ügyeltek arra, hogy ne legyen idétlenül túldramatizált, de ez engem egyszerűen nem köt le. Szerintem, ha kihagyták volna az első órát, és megcsinálják mondjuk egy bő órásra a filmet, akkor egy szokványos, nem túl izgalmas hollywoodi romantikus drámát kaptunk volna, amiben nincs semmi különös (a színészi játék színvonalán kívül). Szóval nekem eléggé egyenetlennek tűnt, mint egy ezer apró jegyzetből összeállított történet, amiben egyedül a főszereplő jellemfejlődése folyamatos, de a végére szerintem azzal is túllőttek a célon, én nem tudtam elképzelni, hogy egy ilyen ember egyszer csak ekkorát csalódik, hogy az gyökerestül felforgatja a világnézetét. Talán arra szolgált (volna), hogy párhuzamba állítsa azokkal, akiket a szakmája miatt kénytelen volt szintén olyan helyzetbe hozni, hogy azok összeomlottak. De szerintem a munkahely és egy párkapcsolat megszűnése marhára nem hasonlítható egymáshoz. Az előbbiről ( a film alapján úgy tűnik legalább az USA-ban) többnyire elvárható, hogy akár élethosszig tartson, az utóbbi viszont szükségszerűen hordoz valamennyi bizonytalanságot. Úgyhogy ha ez volt a ( szerintem kissé erőltetett) szándék, nálam nagyon nem talált. Nem tudok rá %-os értékelést adni. Jó film volt, érdemes volt megnézni, az első felét biztos meg fogom még egyszer. |
2010-08-01 08:08.37 |
Nagyon érdekes témát dolgoz fel,
hogy hol húzódik a művészet határa, és hol a vandalizmusé, meddig lehet elmenni a művészet nevében, stb. Csak sajnos ebből majd egy óra nagyon nem a figyelem felkeltését szolgálja, és csak a nagyon kitartó nézők jutnak el az utolsó 15 percnyi végkifejletig, ami kimondottan érdekes és jól sikerült. Valami különlegeset kellett volna csinálni az előzményekkel is, akkor talán több embert meg tudna fogni ez a téma, mert érdemes lenne rá. Az egyenetlen kivitelezés miatt csak 50%-osnak tartom. |
2010-07-29 16:31.05 |
Az eredeti egy Roald Dahl könyv.
Érdemes elolvasni, gyerekkorom egyik kedvenc olvasmánya volt, úgyhogy emiatt nekem ez a film nagyrészt nosztalgia. De láttam a régi feldolgozást is, és az kevésbé hű a könyvhöz. Itt mindössze annyit változtattak, hogy kreáltak egy háttértörténetet Wonkának, és azt sikerült úgy megírnium, hogy nagyon jól illik Dahl szellemiségéhez. |
2010-07-27 16:47.53 |
Szerintem logikus feltételezés, hogy Saito mint öregember lelőtte Cobbot és aztán magát is.
Hiszen Cobb és a felesége is úgy kerültek ki az utolsó álomszintről, hogy megölték magukat azon a szinten. És lehet feltételezni, hogy abban a jelenetben mindketten a limbo állapotban voltak, hiszen Saito meghalt a 3. szinten (havas), Cobb pedig a 2. szinten (megfulladt a vízben elmerülő kocsiban). Szerintem a végén nagyrészt a valóságot látjuk, vagyis végül mindenki felébred, de a vége értelmezésére így is több variáció van. Vagy egyértelműnek vesszük, és azt mondjuk, hogy megállt a pörgettyű, vagy belegondolunk, hogy végül Cobbal nem történt-e az, ami a feleségével, hogy az ébrenlétbe átvitte a rögeszméjét, hogy végre láthassa a gyerekeit. Szerintem lehet úgy is értelmezni, hogy abban az eleje-vége jelenetben Saito beleplántálta az ígéretével azt, hogy elintézi, hogy ne körözzék és újra a gyerekeivel lehessen, mint ahogy ő is a felesége elméjébe ágyazta azt, hogy az utolsó szint nem a valóság. |
2010-07-18 21:10.39 |
én inkább a fordítást mondanám,
de teljesen egyetértek. Még jó, hogy készítettek hozzá hobbiból magyar feliratot, az korrekt és teljesen érthető. |
2010-07-17 19:30.03 |
Igen, arra gondoltam, csak nem akartam spoileres véleményt írni.
Végül is nem közvetlenül, de tudta, hogy megölik a nővérét, ha leleplezik őket, és mégis inkább a saját életét akarta menteni, akár a lány élete árán is. |