Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-11-28
A szomszéd szoba
Az iskola
Barátnők újratöltve
Bohócrém karácsonya
Exhibition on Screen: Michelangelo - Szerelem és halál
Kneecap
Mi vagyunk Azahriah
Vaiana 2.

2024-11-21
A parancsnok
Bambi - Egy élet az erdőben
Eretnek
Futni mentem
Ketyegő ultimátum
KIX
Ne várjatok túl sokat a világvégétől
PÁN - A belső sziget

2024-11-14
A változás valutája
Az univerzum elmélete
Gladiátor 2.
Lee
Terápia alatt
Valami különös
Változó vadon - Az én Északom

További mozibemutatók

DVD / Blu-ray premierek
A holló *Import - Angol hanggal, és angol felirattal* (Blu-ray)

További DVD premierek
További Blu-ray premierek

Hamarosan a TV-ben
Jóravaló feleség
- Viasat Film, 19:00
Az 57-es utas
- AMC, 19:20
Parker
- Filmbox Premium, 20:00
Gyilkos sütik: Gyilkosság a pékségben
- Film4, 20:00
Ha eljön Joe Black
- Cinemax, 20:01

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Jena Malone (40)
Goldie Hawn (79)
Jimmi Simpson (49)
Cherry Jones (68)
Nicollette Sheridan (61)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Örömködő topik - közkívánatra!
Kölyköd voltam - Vélemények
Filmlánc
Szólánc igékkel
Minden ami a karácsonnyal kapcsolatos/film-zene/

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Az aranybirodalom bukása aaaaa
Anthony Hopkins aaaaa

 

Miss Durca hozzászólásai

Ugrás Miss Durca adatlapjára


James Marsters - Vélemények

2009-08-25 05:03.23
3 albuma jelent meg azt hiszem, egy a Ghost of the Robots-szal és 2 önálló, mivel hogy énekel is, és rendszeresen koncertezik. :)


Christian Bale - Vélemények

2007-10-19 01:01.03
Szia Claudine! Amit a két link kiadott elolvastam, a többihez nem igazán éreztem kedvet, itt akarod kivesézni, vagy emailt váltsunk az ügyben?


2007-09-21 19:37.34
Kedves Claudine!
Megosztanád velünk a két weboldal címét, hogy melyikre gondolsz?


2007-09-21 19:34.57
A 2. Batman filmet (The Dark Knight) még az USA-ban is csak 2008 július 18-án mutatják be, és a magyarországi bemutatónak még csak híre sincs az imbn.
De kitartás, előbb-utóbb úgyis bemutatják.


2007-02-12 03:46.35
Azoknak szerintem nem maradt annyi izmuk, mint neki A gépészben, de tényleg vad dolog volt, annyira lefogynia.
A film pedig nagyon jó lett. Igaz, este néztem meg, és rémálmom volt tőle, de hát ez egy thriller.


2007-02-01 13:29.30
Igen, az roppant kifejező pillanat volt a névjegykártyával. :D


2007-01-25 01:45.30
Hát még az Amerikai pszichóban milyen jól játsza a yuppit, aki becsavarodott...
Ha valaki tud olyan forrást, ahol A vándorló palota angol hanggal is megvásárolható (de azért magyar felirat is van hozzá), akkor légy szives jelezze. Köszi.


Equilibrium - Gyilkos nyugalom - A legjobb jelenet

2007-01-13 03:13.37
Ha a félmosoly a kard-harc előtt tetszik, akkor eszembe jut róla a kacsintás Brandtre, amikor rátereli a gyanút az altanácsos előtt bilincsbe verve.
A hazugságvizsgáló kiakasztása nekem is kedvencem.
Másik kedvencem a tükrös jelenet, amikor kiabált Maryvel, hogy "hogy néz ki?" és belenéz a tükörbe, ahol látnia kell a hasonlóságot, hiszen már ő is kihagyott egy adagot.
Persze az a csuklónál fogva a forgatás a tükörbe nézés előtt, felülről felvéve az sem utolsó ...
Mit tagadjam? Imádom ezt a filmet. Tényleg nehéz olyan pillanatot találni benne, ami nincs jól megcsinálva.


Mit gondoltok, melyikek jobbak, a feliratos vagy a szinkronizált filmek?

2007-01-13 02:43.54
Én sem szeretem szinkronnal nézni a filmeket, és egyetértek azzal, hogy néha nagy baromságokat tesznek a fordított szövegbe. DE a szinkronnál azt is figyelembe kell venni, hogy mi jön ki a szájmozgásra. Igaz, az újra kreált szinkronokat pl azért nem szeretem, mert néha azért finomítanak a szövegeken (lásd Az utolsó cserkész-t például), mert így elég rá kisebb korhatár, mint az eredeti szöveggel kellene.
... és a főtémához annyit szólnék hozzá...
Azért, ha valaki tud angolul, vagy más nyelveket annyira, hogy értse eredetiben a szöveget, akkor rájön, hogy a feliratok sem tökéletesek. Vannak olyan filmek, ahol pl. két kiadásban jelent meg a dvd és a két kiadás között jelentős eltérések vannak a feliratnál is.
(pl: Batman - Begins! Megnéztem kölcsön dvd-n, aztán meg vettem magamnak. Már az első jelenetnél az egyik változata "Finders Keepers"t "aki kapja marja"-ként fordítja, a másik "stip-stop"-nak. Az egyik változatban szószerint fordítják, hogy Bruce Wayne hozza vissza a rolls roycet "teli tankkal" Alfred-nak, a másikban a felirat szerint Bruce Wayne-nek le kell mosatnia a kocsit mielőtt visszaviszi.)
Tökéletes megoldás nincs a filmek fordításánál, így mindenki azt választja szerintem, ami neki jobban tetszik. Pl: aki lassan olvas, vagy rosszabbul lát az persze, hogy nem fog a moziban a feliratos filmmel küzdeni (hacsak nem érti tökéletesen a nyelvet).
Én jobban szeretem a feliratos változatokat, mert ott meghagyják nekem az esélyt, hogy magam értsem meg a szöveget, párbeszédeket. Ráadásul egyes esetekben nyelvgyakorlásnak sem utolsó.


Christian Bale - Vélemények

2007-01-13 02:24.29
Még találtam neked valamit: [link]


2007-01-11 14:47.15
[link]



 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk