Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Deadpool & Rozsomák *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (Blu-ray) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
És hamarosan a sötétség - Filmbox Premium, 01:00 |
Végtelen útvesztő 2. - Bajnokok csatája - Film+, 01:20 |
Elveszve Tokióban - Paramount Network, 01:25 |
Én, Tonya - Film4, 01:45 |
Z világháború - Mozi+, 01:55 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Alfre Woodard (72) |
Gretchen Mol (51) |
Tara Reid (49) |
Matthew Rhys (50) |
Keir O'Donnell (46) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Amikor a gonosz leselkedik |
Dakota Johnson |
8. Macaulay (2019-04-02 14:57.07) - (válasz Szeifner ildikó 7. hozzászólására) |
Osztom a véleményedet! Garbo egyik legjobb filmje olyan; gyönyörü volt benne! Méltatlanul el van felfedve ez a csodálatos színésznö! |
7. Szeifner ildikó (2016-07-26 21:06.44) |
Nekem a régi jobban tetszett, mint a 2006-os.
Greta tehetsége és szépsége itt is megmutatkozik. |
6. Arturo professzor (2016-07-26 20:06.36) |
Magyar tv-premier:1974.07.27. |
5. Angelika58 (2011-11-08 21:57.56) - (válasz Kimikem 4. hozzászólására) |
Én holnapra ütemeztem a remake-t, ma vettem fel valamelyik tévéről.Kiváncsi vagyok rá,mert az eredeti novella jó írás, a régi filmben alig jött át belőle valami. |
4. Kimikem (2011-11-08 21:40.56) |
Én a 2006-os filmet láttam először, vagy legalább is nem emlékszem, ha láttam az eredetit.
Az újat Norton miatt, ezt Garbo miatt néztem meg. Örültem, hogy láthattam ezt a filmet,"egzotikus" élményben volt részem. Örültem, hogy Garbot láthattam. Azért nagy dolog ez a találmány, amit filmnek hívnak! |
3. Brundle (2011-11-06 13:28.56) |
Hát én ma néztem vissza ezt a verziót videóról a tegnap leadott duna tv-s verziót vettem fel, és utána szinte rögtön meg néztem a 2006-os verziót és félig meddig mintha 2 külön filmet láttam volna mert voltak közös pontok a 2 filmben de sok különbség is. De ettől függetlenül ez a verzió se lett rossz igaz az a kevesebb mint másfél óra amibe bele sűrítették a dolgokat azt kicsit kevésnek éreztem de azért nins komoly baj a filmel, a történet vezetés is eléggé követhető volt szerencsére meg a fekete fehér jelleg ellenére is a kínában játszodó részekből is ki tünik az egzotikus és az hogy azért más világba csöppentünk és más környezetbe. Szóval összességében nincs gond a filmel bár lehetett volna kicsit hosszabb is pl 2 órás a jobb kibontás végett, de így is a lényeg átt jött tulajdonképpen és a szerep osztás is tetszett meg az hogy meg hagyták az eredeti első magyar szinkront ami még azért a jobb tipusú régi magyar szinkron korában készült szóval nem olyan rossz a film szerencsére jó lenne ha ez is ki jönne dvd-n mint az új verzió a 2006-os mert ez is meg érdemelné szerintem. |
2. Angelika58 (2011-11-06 12:07.24) |
A Színes fátyol William Somerset Maughan nagyon egyszerű és minden líraiság nélkül való novellája. Itt az angol kifejezés még helyénvalóbb (short story), mert a történet valóban rövid.
Aki úgy gondolja, hogy egyszerű háromszög-sztorit lát majd,téved. Bár van jó férj szerelem nélkül, jellemtelen szerető szeretve, a középpontban mégsem az asszony áll. A történet egy kicsike bűn és bűnhődés-ábrázolás. A feleségé, akinek nem is az a bűne igazán, hogy csalt, hanem az, hogy hazudott és férjé, aki abban bűnös, hogy nem tud megbocsátani. De bosszút, a közös halál bosszúját tervezi. Azaz, azért viszi feleségét a kolerával súlyosan fertőzött vidékre, hogy ott haljon meg (gyilkosság), maga pedig a kolera segítségével akar öngyilkosságot elkövetni.Orvos lévén, önmaga feláldozásával még felesége feletti erkölcsi fölényét és növelheti. Persze, a dolgok nem ilyen egyszerűek. A pár a pokolba csöppen, amelyből purgatórium lesz, mindketten megtisztulva és megerősödve kerülnek ki belőle. Képesek továbblépni és egyenrangú félként, szövetségesként élni tovább. Ha a film a Maugham-történetet sértetlenül hagyja, nagy mű is jöhetett volna létre. Hiszen egészen kiemelkedően jó a rendezői munka (bár a túlterjengett a kínai couleur locale-ből erősen) ,és a színészek is nagyon jók. Azért sajnálható nagyon, hogy a feldolgozás folytán a film túlsúlyos méztartalomhoz jutott, mert Garbo hatalmasat játszhatott volna, ha hagyják. Itt is volt egy-két varázsos perce (az első és a második "konyhai jelenet") és éppen a mézmennyiség volt az, amelyik csökkentette az alakítás értékét. Garbo mézben sosem jó, ahol pszichológiára és logikára van szükség,viszont olyan modern eszközöket alkalmaz, amely szinte hihetetlenné tesz a film gyártási évét. Nem csillagozom a filmet, a kategóriák ilyen régi filmnél nem alkalmazhatók. De a rendezői munka és Garbo egy-két fantasztikus perce miatt valóban érdemes megnézni. Jövő héten látható valamelyik csatornán a remake is. Kíváncsian várom. |
1. Susan Lenox (2011-09-10 20:07.17) |
Jó példa ez arra, hogy milyen középszerű történetek és karakterek jutottak GG-nak, hogy puszta szépségével , érzékenységével, költőiségével lélekkel telivé tegye a szerepet és elviselhetővé a filmet. |
Vélemények | Macaulay, 2019-04-02 14:57 | 8 hsz |
Kérdések téma megnyitása | 0 hsz | |
Keresem téma megnyitása | 0 hsz |
Színes fátyol adatlap |
Eredeti cím: The Painted Veil |
Évszám: 1934 |
Rendezte: Richard Boleslawski |
Szereplők: Greta Garbo, Herbert Marshall, George Brent, Warner Oland, Jean Hersholt... |
További információk |
Szereplők fórumai |
- W. Somerset Maugham - Vélemények |
- Greta Garbo - Vélemények |
- Herbert Marshall - Vélemények |
- Adrian - Vélemények |
- Herbert Stothart - Vélemények |
- Greta Garbo - Kérdések |