Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-11-28
A szomszéd szoba
Az iskola
Barátnők újratöltve
Bohócrém karácsonya
Exhibition on Screen: Michelangelo - Szerelem és halál
Kneecap
Mi vagyunk Azahriah
Vaiana 2.

2024-11-21
A parancsnok
Bambi - Egy élet az erdőben
Eretnek
Futni mentem
Ketyegő ultimátum
KIX
Ne várjatok túl sokat a világvégétől
PÁN - A belső sziget

2024-11-14
A változás valutája
Az univerzum elmélete
Gladiátor 2.
Lee
Terápia alatt
Valami különös
Változó vadon - Az én Északom

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Nő előttem, nő utánam
- Mozi+, 05:50
Szörnyetegek
- Cinemax, 06:00
Pokolba a szerelemmel!
- Film4, 06:15
Mindent bele, fiúk!
- Moziverzum, 06:30
Kellemes húsvéti ünnepeket!
- Film Café, 06:45

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
John Larroquette (77)
Christina Applegate (53)
Joel Kinnaman (45)
Billy Burke (58)
Jill Hennessy (55)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Szólánc (filmek nevével)
A Baader Meinhof csoport - Vélemények
Johanna nőpápa (2009) - Vélemények
Kiút (sorozat) - Vélemények
2022-es választás

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Twister aaaaa
Elizabeth Saunders aaaaa

 

Fórum - A River Plate-i csata - Vélemények

Ahhoz, hogy hozzá tudj szólni a fórumokhoz, be kell jelentkezned, vagy regisztrálnod itt!

1. Bordal (2018-03-04 13:46.16) aaaaa
Bár a könyv már megint jobb, mint a belőle készült film, azért nem rossz.
Viszont volt valami bosszantó: hogy hanyagság,vagy sovinizmus áll-e a háttérben nem tudom.De akár így, akár úgy, egy idegen tulajdonnevet ildomos úgy ejteni, ahogy azt "bennszülöttek" ejtik.
Jelen esetben a zsebcirkálóról, az Admiral Graf Spee-ről van szó.Minden németül tudó és beszélő tudja, hogy az "sp"és "st" kezdetű szavakat "s"-nek kell ejteni.(nem keverendő össze az "sch"-val!) Mint ahogy az utána következő "ee" sem "Í", mint ahogy az angolok ejtik, hanem egy hosszú "e" és egy rövid "é" keveréke.
A problémám a következő: hogy az angol nyelvű szöveg következetesen szpi-nek mondja a hajót még csak-csak lenyelem. De hogy a magyar szinkron szöveg írója ilyen tudatlan, vagy szolgalelkű az már felháborító.Mert így mondatja mindvégig, és nekem föláll a szőr a hátamon ahányszor csak hallom.



Kapcsolódó fórumok

VéleményekBordal, 2018-03-04 13:461 hsz
Kérdések téma megnyitása0 hsz
Keresem téma megnyitása0 hsz
 
 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk