Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Bejelentkezés | |
E-mail: | |
Jelszó: | |
Megjegyezzelek? | |
Regisztráció Elfelejtett jelszó | |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Gunner - AMC, 02:40 |
Árok - Mozi+, 03:00 |
Erin Brockovich - Zűrös természet - HBO3, 03:21 |
Hogyan essünk szerelembe karácsonyig? - Izaura TV, 03:30 |
Mama pici fia - TLC, 03:40 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
J. K. Simmons (70) |
Imelda Staunton (69) |
Joely Richardson (60) |
Nina Dobrev (36) |
Patrick Sabongui (50) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Túszdráma |
Amy Adams |
2010-04-22 21:43.33 |
Persze, ha az egész szöveget nézem, beleillik a dolog. Tetszik az első sor is. De amit kiemeltem, az mesteri. Nagyon szeretem az alliterációkat. |
2010-04-22 21:39.27 |
Csak azzal a sok "szarral" agyonvágtad. |
2010-04-22 21:38.53 |
Szép estét! Találtam az előbb egy szép idézetet. |
2010-04-22 21:37.05 |
ittentőtött hottentorta |
2010-04-22 21:35.57 |
"A szívek szemétdombján kapirgálok,
szeretni Istenem, milyen nehéz." Csaba, Bond |
2010-04-21 22:34.49 |
Oh jól vigyázz, mert anyád nyelvét bízták rád a századok
S azt meg kell védened. Hallgass reám. Egy láthatatlan lángolás Teremté meg e nagy világot s benned az lobog. Mert néked is van lángod: Szent e nyelv! S több kincsed nincs neked! Oly csodás nyelv a magyar. Révület fog el, ha rágondolok is. Ne hagyd tehát, hogy elmerüljön, visszasüllyedjen a ködbe, melyből származott. Füst Milán: A magyarokhoz – részlet - |
2010-04-20 21:21.17 |
Bencze Imre
Édes, ékes apanyelvünk Kezdjük tán a jó szóval: Tárgy esetben jót. Ámde tóból tavat lesz, nem pediglen tót. Egyes számban kő a kő, többes számban kövek. Nőnek nők a többese, helytelen a növek. Többesben a tő nem tők, szabatosan tövek, Aminthogy a cső nem csők, magyarföldön csövek. Anyós kérdé van két vőm, ezek talán vövek? Azt se tudom mi a cö, egyes számú cövek? Csók - ha adják - százával jó, ez benne a jó. Hogyha netán egy puszit kapsz, annak neve csó? Bablevesed lehet sós, némely vinkó savas, Nem lehet az utca hós, magyarul csak havas. Miskolcon, ám Debrecenben, Győrött, Pécsett, Szegeden, Mire mindezt megtanulod, beleőszülsz idegen. Agysebész, ki agyat műt, otthon ír egy művet. Tűt használ a műtéthez, nem pediglen tüvet. Munka után füvet nyír, véletlen sem fűvet. Vágy fűti a műtősnőt. A műtőt a fűtő. Nyáron nyír a tüzelő, télen nyárral fűt ő. Több szélhámost lefüleltek, Erre sokan felfüleltek, Kik a népet felültették, Mindnyájukat leültették. Foglár fogán foglyuk van. Nosza tömni fogjuk. Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk. Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk. Főmérnöknek fáj a feje, vagy talán a fője? Öt perc múlva jő a neje, s elájul a nője. Százados a bakák iránt szeretetet tettetett, Reggelenként kávéjukba rút szereket tetetett. Helyes, kedves helység Bonyhád, hol a konyhád helyiség. Nemekből, vagy igenekből született a nemiség? Mekkában egy kába ürge Kába kőbe lövet, Országának nevében a követ követ követ. Morcos úr a hivatalnok, beszél hideg s ridegen, Néha játszik, nem sajátján, csak idegen idegen. Szeginé a terítőjét, szavát részeg Szegi szegi, Asszonyának előbb kedvét, majd pedig a nyakát szegi. Elvált asszony nyögve nyeli a keserű pirulát: Mit válasszon: a Fiatot, fiát vagy a fiúját? Ingyen strandra lányok mentek, Minden előítélettől mentek, Estefelé arra mentek, Én már fuldoklókat mentek. Eldöntöttem megnősülök, fogadok két feleséget. Megtanultam, hogy két fél alkot és garantál egészséget. Harminc nyarat megértem, mint a dinnye megértem, Anyósomat megértem, én a pénzem megértem. Hiba mentes mentő vagyok, Szőke Tisza partján mentem, Díszmagyarom vízbe esett, Díszes mentém menten mentem. Szövőgyárban kelmét szőnek. Fent is lent, meg lent is lent. Kikent-kifent késköszörűs lent is fent meg fent is fent. Ha a kocka újfent fordul: fent a lent és lent is fent. Hajmáskéren pultok körül körözött egy körözött, Hagyma lapult kosarában, meg egy adag körözött. Fölvágós a középhátvéd. Három csatárt fölvágott. Hát belőle vajon mi lesz? Fasírt-é vagy fölvágott? Díjbirkózó győzött tussal, Nevét írják vörös tussal, Lezuhanyzott meleg tussal, Prímás várja forró tussal. Határidőt szabott Áron, Árat venne szabott áron. Átvág Áron hat határon, Kitartásod meghat Áron. Felment - fölment, tejfel - tejföl, ... Ne is folytasd barátom! Első lett az ángyom lánya a fölemás korláton. Magyarország olyan ország, hol a nemes nemtelen, Lábasodnak nincsen lába, aki szemes szemtelen. A csinos néha csintalan, szarvatlan a szarvas, Magos lehet magtalan, s farkatlan a farkas. Daru száll a darujára s lesz a darus darvas. Rágcsáló a mérget eszi, engem esz a méreg. Gerinces vagy rovar netán a toportyán féreg? Egyesben a vakondokok vakond avagy vakondok? Hasonlókép helyes lesz a kanon meg a kanonok? Némileg vagy nemileg? Gyakori a gikszer. "Kedves egesz seggedre!" köszönt a svéd mixer. Arab diák magolja: "tevéd, tévéd, téved, Merjél mérni mértékkel, mertek, merték, mértek. Pisti így szól: "Kimosta anyukám a kádat!" Viszonzásul kimossa anyukád a kámat? Óvodások ragoznak: "Enyém, enyéd, enyé", Nem tudják, hogy helyesen: tiém, tiéd, tié. A magyar nyelv, remélem, meggyőztelek barátom, Külön leges-legszebb nyelv, kerek e nagy világon. |
2010-04-20 21:16.28 |
izlandi lávakövön sütött strucc-comb |
2010-04-20 21:08.21 |
Isten nyugosztaljon békében, szegény! |
2010-04-20 19:57.16 |
Süllyedésnek azért nem nevezném. Ez a szerep tényleg nem illik az egyéniségéhez, de miért ne próbálhatná ki magát másképpen is? |
2010-04-19 22:30.36 |
Kóborkutya, ha szelídül
múlóban a szerelem? Ha kifogy a táplálékom, megszűnik a szerepem? |
2010-04-19 20:38.39 |
Néhány hónappal ezelőtt megnéztem a filmet, sajnos sikerült le is törölnöm a gépemről egy figyelmetlenség miatt. Akkor még csak eredeti nyelven volt megtalálható az ncore.cc-n.
Nagyon jó kis vígjáték. A főhős, Andy /Jeff Bridges/ rájön, hogy ex-felesége férjhez ment egy gazdag emberhez, s ettől kezdve azon gondolkodik, hogy csinálhatna sok pénzt. Kitalálja, hogy a barátaival készít egy pornófilmet. Igazi amatőrök lévén elég ügyetlenül fognak hozzá a szereplőválogatáshoz, a beszerzéshez stb. A kisváros teljesen felbolydul, mindenki kíváncsi mindenre. A szereplők pedig egyik helyzetkomikumból a másikba esnek. Sokat nevettem rajta, alig várom, hogy nálunk is megjelenjen DVD-n. |
2010-04-19 20:18.14 |
Megosztanám süteményem
édes szerelmemmel Megosztanám szerelmemet hogyha kell, hát vedd el. (csak a rím kedvéért) |
2010-04-19 20:11.33 |
30 éve a barátnőm eljegyzésén üstben főzték a birkapörköltet. Megbűvölve álltam a hatalmas edény mellett, és néztem, amint a szeme fel-felbukkan a bugyogó léből. Az örömapa buzgón kavargatta egy méretes fakanállal, s a szóban forgó testrészt többször is a kanálra véve ijesztgetett. Aztán se szó, se beszéd, kikapta a kanalat, megfújogatta, és egyszerűen a számba dugta, hogy kóstoljam csak, milyen finom. Már akkor tudtam, hogy baj lesz, de azt nem gondoltam, hogy másnap az egész testemet vörös, viszkető foltok takarják el. Hetekbe telt, míg kigyógyultam belőle - köszönhetően a patika összes rázókeverékének. A pörkölt ízére már nem emlékszem, azóta sem volt kedvem megkóstolni. De a birka szeme azóta is kisért, ezért nem szeretem, ha valaki még versbe is foglalja. |
2010-04-17 21:30.38 |
Bográcsból a birka szeme
Bárgyún bámul reám Nem bírom már elviselni Ez legyen a kajám?!? |
2010-04-17 21:24.18 |
Érdekelt, vajon mi lehet ez a vers, több fordításban is megtaláltam. Mivel románul nem tudok, fogalmam sincs, melyik áll közelebb az eredetihez. Hát... eléggé más a két szöveg, de tagadhatatlanul szép költemény. |
2010-04-17 21:19.32 |
MI A SZERELEM?
Mi a szerelem? Folytonos Keserves szenvedés; Amely ezer könyűt iszik S ez még neki kevés. Minden szó, amit csak Ő mond, Megmarad lelkedben, Hogy többé el ne felejthesd Soha életedben. Hogyha a küszöbön rád vár Szerelemtől égve S mikor jössz karjaiba zár Ezer csókot kérve, S szived dobog, nem látsz semmit, Sem földet, sem eget; S mindezt egy kis szó teszi csak, Hogy ő téged szeret. Kísért heteken át téged Kedvesed járása, Kezének egy szorítása, Egy szempillantása. Követnek a hold és a nap S tündöklő csillagok, S reád az ő sugár fényük Éjjel-nappal ragyog. Elhatározta a végzet Azt már réges-régen: Hogy a vágy nyomon kövessen Át a mindenségen. (1895) Szőcs Géza fordítása |
2010-04-17 21:16.28 |
Mi a szerelem?
Mi a szerelem? Alkalom A hosszú szenvedésre; Bár tenger kínja, vágya nyom, Nem elég neki mégse. Futó tekintet, úgy lehet, Amely rabságba ejtett, De úgy betölti életed, Hogy már el nem felejted. És rostokolsz a sarkokon, Az árnyban meghúzódva, S csak egy kérdésed van: vajon Ma láthatod-e újra? Nincs ég se, föld se már, s bolond Szíved szorongva hordod; Hiszed, mit félig súgva mond, Eldönti majd a sorsod. Hetekre dús emlékezet, Egyetlen lassú lépte, Hogy biztatón fogott kezet És szeme rebbenése. Üldöz fényével untalan, Mint nap s a hold az égen; Nappal mindig nyomodba' van S éjed övé egészen. Mert végzet, hogy e drága kínt Magaddal hordd, a szívben, S hogy úgy öleljen át, amint Hínár ölel a vízben. Eminescu |
2010-04-16 10:03.50 |
Nem tehetek egyebet, jobb időket kívánok! |
2010-04-16 09:59.29 |
Ne félj, ami késik, nem múlik. Kaptunk errefelé is vizet, jeget, ahogy kell. De most, hogy besüt a tanterem ablakán a napsugár, mindezt elfelejtettem. (Sajna a munkakedvem is elszállt, de nemsokára hétvége, ujjé!) |
2010-04-16 09:52.37 |
Tavaszanyó végre beköszöntött
Bús ábrázatunkra széles mosolyt öntött. Árad a napsugár, melegszik a lélek És lassan rájövök: örülök, hogy élek. |
2010-04-09 21:02.31 |
Indulnék az urnához tanúságot tenni
De nincs a fejemben értelem semmi. Nem látom az utat, mi oda vezet, Nem látom az Embert, kinek hinni lehet. Mit tegyek hát, mondjátok, barátim, Ki mellé álljak, hogy a kín Elmúljon végre, és élhessek úgy, Mint szeretnék rég. Vagy maradjak veszteg, Megbújva, ki kínjában reszket, S dühében hagyja a döntést másra, Ne legyen oka a megbánásra - Mit tegyek, barátaim? |
2010-04-08 20:30.00 |
Szép kis rokonságod lehet! |
2010-04-08 20:26.07 |
Szia! Sajnos egyre jobban betemet a munka. Meg aztán egyre több reggel indul dühvel. Hál' istennek Húsvétkor sikerült egy kicsit elszabadulni a világtól. Azért a verseidet még minden nap elolvasom, csak lusta vagyok reagálni rájuk. A rímekből is kifogytam. Közeleg a tanév vége, a végzősök május 1-jén már ballagnak! Addig ne is várj semmi komolyat tőlem. |
2010-04-05 21:02.18 |
Csatlakozom az előttem szólóhoz. |
2010-03-25 21:00.26 |
Lali, a lila ló elalél.
Jamaika a jamaikaiaké ! Add meg magad, vagy megvagy, Vadmeggymag hadnagy! Fiaiéi Ajtótokotokat Nem lehet a Márta másé, Mert a Márta már Tamásé. Moszkvics-slusszkulcs, strandröplabda, sej, de bedezodoroztam magam! |
2010-03-24 20:08.58 |
Ez nagyon jó! Igazi kincsesbánya az a fórum. |
2010-03-20 17:21.44 |
Erre az egyszerű prózai magyarázatra egyikünk sem gondolt.
Kicsit rosszul esett nekem a szerelem és a szar párhuzamba állítása, de ha jól belegondolok, egy kiváló zenei eszközt alkalmaztál, egész jól alliterál... (szomorú szerelem, szarás a szélben) én kérek elnézést. |
2010-03-19 21:02.54 |
Tetszik a véleményed. |
2010-03-19 10:05.59 |
A papír könnyebb, mint az a másik dolog, felkaphatja a szél. Könnyen a képünkbe kerülhet.
Különben meg a költői szabadságot nem vitatom. |