Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Négybalkezes - Film Café, 17:15 |
A csaló - Filmbox Extra HD, 17:35 |
Robin Hood - A tolvajok fejedelme - Viasat Film, 18:00 |
Hunter Killer küldetés - Filmbox Premium, 18:00 |
Az elveszett város - HBO, 18:10 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
John Lynch (63) |
Gryllus Dorka (52) |
Jared Leto (53) |
Temuera Morrison (64) |
Kit Harington (38) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Kézipoggyász |
Terence Hill |
2007-10-22 14:48.09 |
Azért köszönöm, akkor marad a mozi ^^ |
2007-10-21 20:20.10 |
Helloka!
Remélem, valaki tud nekem segíteni. Keresném F&W-t torrentről letölteni... Ha valaki tudja, hol lehet megszerezni, kérem írja meg! Köszi: Dior |
2007-10-21 20:20.01 |
Helloka!
Remélem, valaki tud nekem segíteni. Keresném F&W-t torrentről letölteni... Ha valaki tudja, hol lehet megszerezni, kérem írja meg! Köszi: Dior |
2007-10-21 20:04.44 |
Hello Nyulci!
Láttam az első tíz percet, tetszett. Nem tudod, hol lehet letölteni? Vagy csak moziban adják? Köszönöm, Dior |
2007-10-13 14:20.33 |
Mivel ez a 70-es évek hippijeihez szólt, nagy valószínűséggel nem lett volna jó döntés, ha valami rockoperát dobnak színpadra, mert akkor pont azt a réteget nem érte volna el, akikhez eredetileg szólt. Ez pont így jó, ahogy van. |
2007-06-23 23:24.10 |
Köszi, majd utána nézek :) Kíváncsi vagyok, milyen lesz magyarul. :D |
2007-06-23 16:19.22 |
Hát, majd megpróbálom megszerezni, addig nem is értékelem itt egyiket sem.
De magyarra van leszinkronizálva, vagy feliratos? |
2007-06-23 15:48.16 |
Szerintem nagyon tehetséges rendező, szeretem, bár a Kör kettő nem lett valami nagyszabású film...persze ez nem az ő, hanem a forgatókönyv író hibája...
Azért érdekes: Ő redezte a Ringu kvartett két részét, és mégis elvállalta a Ring two-t... Érdekes. |
2007-06-23 15:38.35 |
:)))
Olyan jó. Jaj, nagyon tud! (erősen célozgat a Charlie és Cs.gyárra). |
2007-06-23 15:34.57 |
Szerintem jó rendező, bár nem láttam sok filmjét, a Karib T. K. meg nem érdekel.Azt mondják a harmadik rész gyenge lett, de ez nem feltétlenül a rendező hibája... ˇˇ |
2007-06-23 15:32.16 |
Jaj, Charlie és a Csokigyár zenéje... :D
Umpa, umpalumpa... Nagyon jól dolgozik! |
2007-06-23 15:29.34 |
Imádom, annyira remek zeneszerző! Leírhatatlan, szerintem az egyik legtehetségesebb ember, és neki vannak a legjobb betétdalai. Imádom ^^ |
2007-06-23 15:25.04 |
Fú, ez egy nagyon béna film lett... Az elején nagyon tetszett, annyira szép, hogy meghal a barátnője (vagy neje, már nem emlékszem) és visszamegy az időben, de sehogyan sem sikerül megmebtenie. De a végén azok a dögök, meg a szörnyek... fú, túl futurisztikus, ami magában még nem is rossz, de ez nagyon, nagyon nagy mértékben lett jövőbetekintő...
Nekem ez nem jött be. |
2007-06-23 15:02.41 |
Tizenhét. Már annyira nem tartom magam tininek.
Minden esetre nekem ez a feldolgozás akor is bejön, de lehet, hogy csak azért, mert szeretm Watts-ot... Na, mindegy. Nekem Ringuból nem sok jött le, hogy őszinte legyek. Lehet, látnom kéne magyarul is, és jobban megfogna. Minden esetre Sadako fiatalon szebb, mint Samara... :P |
2007-06-23 12:26.50 |
Meg, de miért? |
2007-06-23 02:04.06 |
Remek rendezőnek, még jobb színésznek tartom, aki ráadásul gyönyörűen beszél olaszul. Annyira szép filmjeik vannak, gondolok itt főként a Tigris a hóban(La Tigre e la Neve)c. filmre! Érdemes tőle műveket nézni, mert nagyon sok pluszt ad az embernek lelkileg! |
2007-06-23 01:56.42 |
Nekem nagyon bejön. Bár ezt az egyet láttam sak XD
Imádom Mia Kirshner-t ^^ Nekem ez egy lazulós, heroinos film... jaj, nagyon megihletett. |
2007-06-23 01:48.18 |
Á, ezt nem lehet eldönteni XD
A Homok Titkai, Paula és Paulina... ah. Tudjátok, mit figyeltem meg? Kezd a szappanoperák színvonala is vészesen süllyedni (mikor volt?)... :/ |
2007-06-23 01:45.13 |
Japánban Sadako annyira szép fiatalon... érdekes, hogy szerintem a japán és amerikai filmek közt időbeni eltérés van... Sadako, mintha idősebb lenne, mint Samara...
Andro, magyarul van meg? Hátha úgy félelmetesebb, mint holland feliratozással... ^^ |
2007-06-23 01:41.00 |
Nem hiszem, hogy lét részt gyártanának. A kettőt egybe sűrítik majd össze. |
2007-06-23 01:37.42 |
Jó, jó, de mégsem. Ennek már nem volt olyan erőssége, mint az elsőnek. Tény, hogy így nyert értelmet az egész, de akkor is rossz volt... nagyon hasonló volt az elsőhöz, ami mlg nem is lenne baj, de mégsem ütős.
Bár... én a második résznél aludtam iszonyat rosszul... felmásztam abból a kurva kútból, láttam már a fényt, oda érek, erre bezárul, én leesek, és kezdhetem előről... iszonyú. :S |
2007-06-23 01:33.27 |
Samara ijesztő... Ezzel szemben számomra Sadako, mint az egész Ringu olyan semmilyen, és értelmetlen volt... ˇˇ |
2007-06-23 01:30.29 |
Az első tényleg sokkal jobb... Kegjobb jelenet...
Nekem az álmos rédz. Mikor Rachel álmodik, és Aiden beszélget vele. Az megindító. Amúgy, Nalina: azt a Samara-mozgást egy cirkuszi alkrobatikus alakította, vagy hogy hívják az ilyen ember... aki iszonyú hajlékony. :) |
2007-06-23 00:48.25 |
Láttam a Ringu-filmcsokrot, mégis egyet értek. Elgondolkodtató, hogy nap, mint nap bekapcsolom a Tv-t, és megvan annak a veszélye, hogy mindenféle szennyel mocskolom be a lelkem (persze emellett ott van az is, hogy felszedek valami hasznos infót is a kosz mellett...). Szerintem olyan témát dobott fel, amit azelőtt európaiak még soha. Valóban ott a japán eredeti is, ezt senki nem is tagadta. Akkor lett volna rossz, ha azt mondját, eredeti amerikai film. Mellesleg a rendezője japán...
DE, ami a bakikat illeti: volt benne. A legvégén, amikor Noah elkezdi szétbarmolni a padlót, lemásznak a kúthoz stb. Mi a baki, vagy inkább én úgy mondanám hogy technikai hiba: Rachel beleesik a kútba: na, az nagyon mű, irtóra látszik, hogy PC-s... bár ha itt tartunk, ott az a lovas rész is. Az is béna. A többi szerintem jó. A lovas részről jut eszembe: az amerikaiak nem koppintottak teljesen, csak az alapsztorit vették kölcsön. Kipótolták sok jó résszel :) |
2007-06-23 00:39.34 |
Nekem az amerikai sokkal jobban tetszett, mint a nippon változat... izgalmasabb, gyorsab volt. Naomit nagyon szeretem, és szerintem színvonalas horror...
Imádom, imádom :D |
2007-06-23 00:33.40 |
Hát... végignéztem japánul, hollannd felirattal a négy japán filmet... emberek: rémunalom. Én horroron még soha nem ásítottam ennyit. Semmi nem volt. Mndenki mondta, hogy fú, de izgalmas, meg majd lerágtam a tíz körmöm. Szerintem semmi nem volt benne. Szeretem a japánokat, egyik kedvenc népem, de ettől függetlenül ez nagy szar volt...
Az amerikai változatnak máig a szerelmese vagyok ^^ |
2007-06-23 00:22.10 |
Szerintem irtó gyengére sikerült, semmi mondandó -kivéve az USA-ra való utalások, hogy rettegjetek Japántól! feeling... -, még több brutalitás ld. az eleje, plusz a dupla hatásó nyakörvek... Nagyon nem jött be, kár volt ennyi időt pazarolni rá... :S Voltak benne irtó helyes pasik, de tény, hogy más nem tetszett. Az eleje nagyon durvára sikerült, de szinte ugyan az, mint a BR egy. Bár én personale nem bántam, hogy az a csaj meghalt, nem volt szimpi...:P
Szóval, lehetett volna jobb is... vagy hagyták volna a fenébe. |
2007-06-22 23:49.43 |
Ami a második részt illeti: nekem nem jött le semmi... vagyis nem igazán értettem a lényeget.
Andro, na nem csodálom, hogy USA-ban nem merik leadni... XD Amúgy, ki kell, hogy igazítsalak, mert a BR első része után (2001, Koshun '99-ben fejezte be a könyvet) készült egy un. Battle Royale Special Versio. Egész pontosan a központban Mitsuko (Shibasaki Kou /a világ legjobb és legszebb színésznője/) és Kiriyama van, az ő életüket mutatják be részletesen, hiszen nekik volt talán a leghányttatottab életük. Mellesleg a manga kiegészíti ezt az egészet egy olyannal, hogy Kiriyama önszántából jelentkezett a Programba, és egy elvakult gyilkológép csupán, mert kiskorában vmi autóbalesete volt, és valami elmászott neki ott benn, amit nem tudtak helyrehozni. Megölte a saját apját, így talán egy kicsit jobban el tudjuk képzelni, mi játszódik le a mi hőn szeretett Kiriyamánk fejében, mikor bevadul... talán semmi. Ami a mangabeli infó eredetiségét illeti... mivel a mangaka /számomra teljesen ismeretlen nevű.../ együtt dolgozott Koshunnal, és mindig egyeztettek, feltételezem, hogy ezt is K. mondta... talán direkt nem írta bele a könyvbe. |
2007-06-22 23:41.55 |
Kár volt, hogy kihagyták azt a részt, hogy Kawada üldözi Kiriyamát, majd kontra...
Az egy ku... nagyon jó rész lehett volna. Fú, én egész nap olvastam a könyvet, le sem tudtam tenni, a kedvenc részimet, pedig kiírtam :) Ami azt illeti, én attól nem féltem, hogy bezárnak, és szólnak, hogy részt veszek a Programban. Viszont éjjelente néztem magam elé, és azon agyaltam, milyen lenne, ha meg kéne ölnöm a legjobb barátnőmet csak azért, hogy én túléljem... Vagy bárki mást. A mai napig beleborzongok, és szörnyen furcsa érzés fog el... |
2007-06-22 23:32.32 |
Ezzel, bár szeretem a filmet, kénytelen vagyok egyet érteni. Nagyon átszerkesztették a filmet, és csak a gyilkolás jöt le, mint lényeg. Kiriyama jellemét, sőt a többiekét sem ábrázolták rendesen, keveselltem azt a részt, ahol a szerelmespár lesz öngyilkos. A könyv sokkal tartalmasabb, és igen is meg lehetett volna csinálni úgy, hogy a könyv legyen benne. Hagyhattak volna ki jelenetet, mert valóban: mindent beletenni képtelenség, de ennynire átírni... Sakamochit is mi a fenének vették bele a Noriko-Suoma részbe?... Nem is volt mondjuk ilyen. Meg milyen már, hogy kihagyják a kis fütyülős részt. Nagyon átírták.
Ami ennáé csak durvább az a második rész... :S |