Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Lopakodó - Film Café, 06:15 |
10 nap anyu nélkül - RTL Három, 06:25 |
Enyém a vár - Film Mánia, 06:50 |
Mindvégig ott volt... - Film4, 06:55 |
Szerelem Dzsaipurban - Filmbox Premium, 07:10 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Dougray Scott (59) |
Mark L. Lester (78) |
Peter Facinelli (51) |
Garcelle Beauvais (58) |
Tamsin Egerton (36) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Rebel Ridge |
Millie Bobby Brown |
5210. Cselló111 (2009-05-24 21:10.41) - (válasz Trashfan 5209. hozzászólására) |
Ugye-ugye:)
Általában mi a nass?:) És vacsora is van még? Akkor neked sem kell magadat kínozni a koplalással.:) |
5209. Trashfan (2009-05-24 21:00.00) - (válasz Cselló111 5208. hozzászólására) |
Meg persze.)
Baromi sok...reggeli 4 zsemle+felvágott. ebédre..ha azt mondom, munkatársaim mindig hülledeznek a látványtól, akkor az mond valamit...+nap közbeni nassolás.) Semennyire. Jó, a hasam kicsit lehetne kisebb, de az sem sörhas:) de dolgozom rajta. Szóval semennyire sme látszik szerencsére. |
5208. Cselló111 (2009-05-24 20:57.20) - (válasz Trashfan 5207. hozzászólására) |
De látod kibírtad és szerintem most már azt mondod, hogy meg is érte.:)
Mennyi az a "baromi" sok? És ez mennyire látszik meg rajtad?:))) |
5207. Trashfan (2009-05-24 20:48.53) - (válasz Cselló111 5206. hozzászólására) |
Hát...szenvedés volt, ugyan is baromi sokat szeretek enni...:)) |
5206. Cselló111 (2009-05-24 20:45.15) - (válasz Trashfan 5205. hozzászólására) |
Négy napi koplalásért egyáltalán nem volt drága.:) |
5205. Trashfan (2009-05-24 20:39.48) - (válasz Cselló111 5204. hozzászólására) |
Annyira máson, hogy a kajapénzemet költöttem rá, úgyhogy 4 napig majdnem koplalás volt.) |
5204. Cselló111 (2009-05-24 20:38.51) - (válasz Trashfan 5201. hozzászólására) |
Ilyen kötetekért érdemes (volt) egy kicsit spórolni máson, valóban kihagyhatatlan. |
5203. Trashfan (2009-05-24 20:31.06) - (válasz Garbadam 5202. hozzászólására) |
Magyarul is megvan az összes. de amúgy igen, elég jó: |
5202. Garbadam (2009-05-24 20:28.44) - (válasz Trashfan 5197. hozzászólására) |
Biztos komoly élvezetet nyújthat...:D |
5201. Trashfan (2009-05-24 20:28.31) - (válasz Cselló111 5200. hozzászólására) |
Ami tényleg nagy mázli volt, hogy nagyon olcsón vettem egy öreg bácsikától mind a kettőt. Persze nem volt betervezve, de nem hagyhattam ott. |
5200. Cselló111 (2009-05-24 20:27.30) - (válasz Trashfan 5199. hozzászólására) |
Nekem azon a karácsonyon egyértelműen ez volt a legszebb ajándék.
Óriási szerencse kell, hogy ilyen kiadású könyveket meg tudj szerezni....és még meg is tudd fizetni. |
5199. Trashfan (2009-05-24 20:18.30) - (válasz Cselló111 5198. hozzászólására) |
Igen, azt tudom, hogy tiltott költő volt. Faludy meg nem különben.
Valóban nagyon szép ajándék lehetett Neked. Néha az ilyen dolgok a legszebb ajándékok. Én a könyveket Münchenben vettem jó pár éve már. |
5198. Cselló111 (2009-05-24 20:16.29) - (válasz Trashfan 5191. hozzászólására) |
Nekem pedig kb. 25-27 éves papírokra gépelve (még a régi típusú írógépen). Akkor Villon még tiltott költő volt főleg Faludy fordításban. Így, többször gépelve terjesztették titokban. Az én dokinénim is így jutott hozzá. A két fia nagyon nagyon jó barátom, egyik (de legszebb) karácsonyi ajándékuk ez volt. |
5197. Trashfan (2009-05-24 20:16.13) - (válasz Garbadam 5196. hozzászólására) |
haha, nem:)) de mégis tudod milyen jó franciául elolvasni? Hülyén hangzik mi? |
5196. Garbadam (2009-05-24 20:09.31) - (válasz Trashfan 5194. hozzászólására) |
Tudsz franciául? |
5195. Trashfan (2009-05-24 20:07.48) - (válasz Trashfan 5194. hozzászólására) |
Heine is van, szép dombornyomott, gótbetűs, bársonykötéses, az meg 1890-es kiadás. Német persze.) |
5194. Trashfan (2009-05-24 20:06.52) - (válasz Garbadam 5192. hozzászólására) |
Nem magyar természetesen:) |
5193. Cselló111 (2009-05-24 20:06.29) - (válasz Garbadam 5192. hozzászólására) |
Én Faludy imádó vagyok Villon fordításban.:)) |
5192. Garbadam (2009-05-24 20:04.30) - (válasz Trashfan 5191. hozzászólására) |
Azt ki fordította? |
5191. Trashfan (2009-05-24 20:02.15) - (válasz Cselló111 5189. hozzászólására) |
Van egy régi, 1880-as nyomású, bársonykötéses Villon kötetem. Nagyon szeretem a verseit. |
5190. Sz.Izabella (2009-05-24 20:00.56) |
Kihunyt a láng
Egymásra talált a fiú és a lány, a fiú szépet ígért,s hitte a lány. Remélte, így marad,és szerette nagyon, s engedett a fiúnak mindent,szabadon. Így voltak ök ketten,együtt boldogok, de aztán egyszerre minden megváltozott. A fiú a lányt ritkábban kereste, a lány pedig kedvesét hiába szerette. Mert a fiú szivében kihunyt a láng, s parlagon hevert a letépett virág. A lány úgy érezte:nincs miért élnie, nincs célja semmi már be kell fejeznie. Amit kigondolt,meg is cselekedte, a fiú eztán jött rá:mindig is szerette. Ott volt az a láng: nem hunyt ki egészen, ott volt, s ott is marad mindig: a SZIVÉBEN... |
5189. Cselló111 (2009-05-24 19:59.55) |
BALLADA A SENKI FIÁRÓL (François Villon)
Mint nagy kalap, borult reám a kék ég, és hű barátom egy akadt: a köd. Rakott tálak között kivert az éhség, s halálra fáztam rőt kályhák előtt. Amerre nyúltam, csak cserepek hulltak, s szájam széléig áradt már a sár, utam mellett a rózsák elpusztultak s lehelletemtől megfakult a nyár, csodálom szinte már a napvilágot, hogy néha még rongyos vállamra süt, én, ki megjártam mind a hat világot, megáldva és leköpve mindenütt. Fagyos mezőkön birkóztam a széllel, ruhám csupán egy fügefalevél, mi sem tisztább számomra, mint az éjjel, mi sem sötétebb nékem, mint a dél. A matrózkocsmák mélyén felzokogtam, ahogy a temetőkben nevetek, enyém csak az, amit a sárba dobtam, s mindent megöltem, amit szeretek. Fehér derével lángveres hajamra s halántékomra már az ősz feküdt, s így megyek, fütyülve egymagamban, megáldva és leköpve mindenütt. A győztes ég fektette rám a sátrát, a harmattól kék lett a homlokom s így kergettem a Istent, aki hátrált, s a jövendőt, amely az otthonom. A hegytetőkön órákig pihentem, s megbámultam az izzadt kőtörőt, de a dómok mellett fütyülve mentem, s kinevettem a cifra püspököt: s ezért csak csók és korbács hullott árva testemre, mely oly egyformán feküdt csipkés párnák között és utcasárban, megáldva és leköpve mindenütt. S bár nincs hazám, borom, se feleségem és lábaim között a szél fütyül: lesz még pénzem és biztosan remélem, hogy egy nap nékem minden sikerül. S ha meguntam, hogy aranytálból éljek, a palotákat megint otthagyom, hasamért kánkánt járnak már a férgek, és valahol az őszi avaron, egy vén tövisbokor aljában, melyre csak egy rossz csillag sanda fénye süt: maradok egyszer, François Villon, fekve, megáldva és leköpve mindenütt. |
5188. Mütyürke (2009-05-24 19:49.40) - (válasz Mütyürke 5187. hozzászólására) |
Romhányi József |
5187. Mütyürke (2009-05-24 19:48.43) |
A pék pókja
Az apróka pók-apóka, És a porhanyó potrohú pókanyó A pékségben a szennyezett Mennyezetre Nyálból való Máló hálót font, Pont. A kópé póknép pótlék hálókat eresztve Keresztbe A pékasztal fölött Hálóból ebédlőt kötött. Felt a péppel pepecselő pék, Hogy odapök a pók, Illetve a liszttel Hintett púpos pépre tisztel. Ezért leseperte az apróka Pókpárt a padlóra. Csattant a fapapucs - Fuccs! Így járt porul a két pupák Pék Pók. Pukk |
5186. Margaréta (2009-05-24 19:31.43) |
Rudyard Kipling: Ha ...
Ha józanul tudod megóvni fődet, midőn a részegültek vádja mar, ha tudsz magadban bízni, s mégis: őket hogy kételkednek, megérted hamar; ha várni tudsz, türelmed nem veszett el, s csalárdok közt sem léssz hazug magad s nem csapsz a gyűlöletre gyűlölettel, de túl szelíd s túl bölcsszavú se vagy; ha álmodol - s nem léssz az álmok rabja, gondolkodol - s ezt célul nem veszed, ha nyugton pillantsz Győzelemre, Bajra, s e két garázdát egyként megveted; ha elbírod, hogy igaz szódat álnok torz csapdává csavarja a hamis, s miért küzdöttél, mind ledőlve látod, de fölépíted nyűtt tagokkal is; ha tudod mindazt, amit megszereztél, kockára tenni egyetlen napon, s veszítve új kezdetbe fogni, egy fél sóhajtás nélkül némán és vakon; ha tudsz a szívnek, ínnak és idegnek parancsot adni, bár a kéz, a láb kidőlt, de te kitartasz, mert tebenned csak elszánás van, ám az szól: "Tovább!"; ha tudsz tömeggel szólni, s él erényed királlyal is - és nem fog el zavar, ha ellenség se, hű barát se sérthet, ha szíved mástól sokat nem akar; ha bánni tudsz a könyörtelen perccel: megtöltöd s mindig méltó sodra van, tiéd a föld, a száraz és a tenger, és - ami még több - ember léssz, fiam! Devecseri Gábor fordítása |
5185. Capt.JackSparrow (2009-05-24 16:39.55) - (válasz Sz.Izabella 5183. hozzászólására) |
most komolyan, te tájszólással beszélsz? |
5184. Sz.Izabella (2009-05-24 16:38.43) |
Ég áldjon! |
5183. Sz.Izabella (2009-05-24 16:37.50) - (válasz Jerryco 5180. hozzászólására) |
Neked meg azt ajánlom hogy húzz el,egy dilidokihoz amig rá nem terjed az agyadra valami virús. |
5182. KicsiRéka (2009-05-24 08:12.45) - (válasz Jerryco 5181. hozzászólására) |
XD |
5181. Jerryco (2009-05-24 00:56.44) |
Búlcsú
Metró mélyén siheder, koszos peronon hever. Felnéz, kába, félcigány, ha jegy van nálam, baszik rám. |