Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Deadpool & Rozsomák *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (Blu-ray) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
Gumball csodálatos világa - Cartoon Network, 02:15 |
HA/VER - AMC, 02:25 |
Gumball csodálatos világa - Cartoon Network, 02:35 |
Rabulejtő szerelem - Filmbox Plus, 02:55 |
Esti iskola - Mozi+, 03:10 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Bob Gunton (79) |
Beverly D'Angelo (73) |
Sam Waterston (84) |
Francois Ozon (57) |
Jonny Lee Miller (52) |
További szülinaposok |
Legfrissebb fórumok |
Griselda (sorozat) - Vélemények |
A szörny - Az örökség - Vélemények |
A nagy pénzrablás (sorozat) - Vélemények |
Rock zene |
A baleset (sorozat) - Vélemények |
További fórumok |
Utoljára értékeltétek |
A szörny - Az örökség |
Iain De Caestecker |
34. Entersp (2020-05-05 16:35.00) - (válasz Quantumleap 33. hozzászólására) |
Szerintem kizárt, de ha ebben mind egyetértünk, akkor azonnal megjelenik egy féleszű és hangoztatja, hogy mégis... |
33. Quantumleap (2020-05-05 12:28.41) |
Van esetleg olyan, aki időrendi sorrendben látta mindkét szinkronnal, de mégis a másodikkal tetszik neki jobban? |
32. Brundle (2017-07-25 20:09.31) - (válasz Entersp 30. hozzászólására) |
Nos igen de nem akkora mutatvány belenézni az új szinkronba sem, pl. ezen a linken [link] a download menün belül le is lehet hozni a filmet. |
31. Brundle (2017-07-25 20:04.39) - (válasz Egyszerűsrác80 29. hozzászólására) |
Nos a dvd esetében az a poén hogy van egy olyan kiadás ami sima egy lemezes de tartalmazza mind a 2 szinkron verziót, néhol még kapható de nem mindenütt jobban inkább az kapható amin csak az új szinkron van, meg ugye régen ott volt a 2 lemezes kiadás ami szintén tartalmazta mind a 2 szinkron verziót, annak kapható még néhol a le egyszerűsített egylemezes kiadása. |
30. Entersp (2017-07-24 21:48.04) - (válasz Brundle 28. hozzászólására) |
A 22. komment szerint ezzel én is így vagyok...
Csak részletet hallottam az újból. |
29. Egyszerűsrác80 (2017-07-24 20:54.23) - (válasz Brundle 28. hozzászólására) |
Nekem sokkal jobban bejön a régi szinkron:)
Persze,dvd-n mikor megvettem azon is az új van... De megvan írott lemezen,az originál szinkronnal,az valahogy tökösebb meg jobb:) |
28. Brundle (2017-07-24 20:41.38) - (válasz Entersp 27. hozzászólására) |
Nos annyit mondok hogy a szöveg sok tekintetben, eltér a korábbi régitől és néhol ahol úgy alakult a kifejezések magyarosabbak lettek, a színneveknél meg a film elején mikor a dalokat elemzik meg elhangzik a king billy slágeres rész ott is, magyarosabbak a címek. Szóval elég sok benne a változó de ahogy mondtam nem rossz, de a régi nekem akkor is valahol jobban bejött. |
27. Entersp (2017-07-23 20:14.58) - (válasz Brundle 26. hozzászólására) |
Bocs, már nem emléxem, de egy-két szereplő neve átváltozott, nemde?
Ami rendben, hogy említik Pam Grier nevét (későbbi Jackie Brown), eredetiben helytelenül: Grájer. Szóval, ez oké, de most nincs időm újrahallgatni a műsort. |
26. Brundle (2017-07-23 16:47.27) - (válasz Entersp 22. hozzászólására) |
Én tegnap meg ma így nagyító alá tettem mind a 2 szinkront, tegnap a régit ma az újat és a régi az még most is nagy kedvencem sokadik megnézés után is, az új meg hogy is mondjam eléggé határeset lett nem rossz de felesleges volt teljesen megcsináltatni. Minden esetre a film még mindig jó és szinkron kapcsán azt mondom amit korábban, inkább a régi ha mód van rá mert az új se rossz csak potya munka volt nem más szerintem. |
25. MagamraHallgatok (2016-09-06 00:27.31) |
Hát én meglepőnek tartom, hogy mindenkinek a régi szinkron tetszik jobban. Számomra ez azon ritka filmek közé tartozik, amelyekben a második magyar szinkron sokkal jobb, mint az az első. Jobbak a szövegek és a szinkronhangok is. Bár lehet, hogy azért is van ez, mert én a második szinkront hallottam először, de egyszerűen végig se bírtam nézni az eredeti szinkronjával. Furcsa. |
24. Tomka90 (2016-02-19 20:55.11) |
Egyértelmű, hogy az eredeti szinkron viszi a prímet. Különösen Mr. Drapp magyar hangja, Hankó Attila zseniális színészi játéka is belesegít. Nagyszerű szinkronszínész volt; Isten nyugosztalja. |
23. Arturo professzor (2015-11-30 12:43.51) |
Harvey:Barbinek Péter és Szersén Gyula mindketten kiválló munkát végeztek.
Michael:Hankó Attila Dörner György Mindkét esetben Gesztesi Károly kellett volna Tim:Epres Attila Mácsai Pál Már az eredetiben is Mácsai kellett volna Steve:Csuja Imre Kaszás Attila Másodjára Kassai Károly kellett volna Chris:Harmath Imre Kerekes József Az eredetiben Kocsis György kellett volna Lawrence:Kránitz Lajos Kristóf Tibor Mindketten kiváló munkát végeztek Eddie:Szalai Imre Barbinek Péter Mindkétszer Rudas István kellett volna Quentin:Mikula Sándor Stohl András Már az eredetiben is Stohl kellett volna Randy Brooks:Várkonyi András Galambos Péter Az eredetiben Hankó Attila kellett volna Kirk Baltz:Forgács Péter Nagy Ervin |
22. Entersp (2015-10-01 20:49.11) - (válasz Brundle 21. hozzászólására) |
Puzsér leadott egy Kutyaszorítóban kritikát, bejátszásokkal. Néhol nem hittem a fülemnek. Aki az eredeti szinkronnal tízszer látta, az nem fog tudni az újjal mit kezdeni. |
21. Brundle (2015-10-01 20:41.33) |
Én soha nem láttam a film új szinkronját csak a régit de az nekem nagyon bejött, minden téren bejött nekem az amit hallottam én mindenkinek csak azt ajánlom megnézésre simán. |
20. Evile-Elvis- (2013-02-07 15:26.42) |
mint gondoltad (?) ez a szó "gondolat" olyan idegennek hat írásodban. |
19. Johnny kapitány (2013-02-06 17:10.42) - (válasz Evile-Elvis- 18. hozzászólására) |
Idétlen kötözködésed helyett menj inkább a pszichológushoz, addig amíg tudnak rajtad segíteni. Úgy néz ki nagyobb a bajod, mint gondoltam. |
18. Evile-Elvis- (2013-02-06 16:49.06) - (válasz Johnny kapitány 17. hozzászólására) |
De legalább értelmileg helyes. |
17. Johnny kapitány (2013-02-06 16:47.38) - (válasz Evile-Elvis- 16. hozzászólására) |
Akárcsak a tied. |
16. Evile-Elvis- (2013-02-06 16:40.58) - (válasz Johnny kapitány 15. hozzászólására) |
Köszönjük ez hasznos info volt. |
15. Johnny kapitány (2013-02-06 16:37.24) - (válasz Annonnim 14. hozzászólására) |
Egyértelmű, hogy minden film az eredetivel a jobb, hogyha van új is. Egy két kivétellel. |
14. Annonnim (2013-02-06 16:01.24) |
http://www.youtube.com/watch?v=WolCfrslgiM
Itt a teljes film erdeti szinkronnal, szerintem ezzel fényévekkel jobb! |
13. Mozsika (2012-05-07 10:33.10) - (válasz Quantumleap 12. hozzászólására) |
Mr. Kéknek azt hiszem egy mondata volt :)
A lényeg, hogy a régi szinkron jobb... |
12. Quantumleap (2012-05-07 00:22.27) - (válasz Mozsika 11. hozzászólására) |
Barbinek a másodikban is van, csak ott Mr. Kék (akinek nem sok szövege van ugyebár). |
11. Mozsika (2012-05-06 13:39.33) |
Én eredeti szinkronnal szeretem. Olyan színészek kölcsönzik hangjukat, mint Barbinek Péter, Csuja Imre |
10. Egyszerűsrác80 (2011-12-18 22:30.27) |
Baráti körömben magasan az eredeti szinkron vezet.Én is úgy láttam.Nem tudom,milyen az új,ha egyszer meglesz a film,megnézem úgy is:) |
9. Danyi (2011-10-08 20:37.39) - (válasz Bruce 94 8. hozzászólására) |
Akkor jó, mert szerintem is az a jobb :) |
8. Bruce 94 (2011-10-08 17:21.16) |
Igen, rosszul fogalmaztam: az eredeti szinkron. |
7. Danyi (2011-10-08 11:22.24) - (válasz Bruce 94 5. hozzászólására) |
De gondolom az első szinkron nálad azt jelenti, hogy a Barbinek Péter - Csuja Imre - Hankó Attila verzió az, ugye? |
6. Danyi (2011-10-08 11:19.33) - (válasz Bruce 94 5. hozzászólására) |
Így van. az eredeti szinkronban az IS jó, hogy csak akkor és ott van benne káromkodás, ahol szükséges. ellenben a másik szinkron csak öncélúan használja a trágárkodást, gyakorlatilag minden második mondatban benne van. |
5. Bruce 94 (2011-10-08 11:14.44) |
Az első az egy klasszis szinkron szerintem, még a második ugyan nem rossz, de jóval gyengébb. Az elsőben az tetszik, hogy nagyszerűek a szövegek, amellyel néhány helyen a trágár szöveget pótolták, s így ad egy élményt. Az új az pedig ilyen szempontból elmarad elődjétől. |
Vélemények | Lifeisamovie, 2023-06-06 21:25 | 302 hsz |
Eredeti szinkron vs. új szinkron | Entersp, 2020-05-05 16:35 | 34 hsz |
A legjobb jelenet | Lifeisamovie, 2013-02-06 18:32 | 48 hsz |
Legjobb dumák | Kondi76, 2012-11-19 21:16 | 5 hsz |
Kérdések | Morettikapitany, 2009-03-18 18:23 | 1 hsz |
Keresem téma megnyitása | 0 hsz |
Kutyaszorítóban adatlap |
Eredeti cím: Reservoir Dogs |
Évszám: 1993 |
Rendezte: Quentin Tarantino |
Szereplők: Harvey Keitel, Tim Roth, Michael Madsen, Christopher Penn, Steve Buscemi... |
További információk |