Én elolvastam a könyvet, és azután láttam a filmet... Hát... Nekem úgy tűnt, nagyon-nagyon összezsúfoltak mindent, és mennyi mindent ki is hagytak a filmből! Nyilván összehasonlíthatatlan egy könyvvel egy film, hiszen utóbbiba annyi minden nem fér bele, mint egy könyvbe. Pl. Fordnak volt egy édes kutyája, Spock - hát, lazán kihagyták szegényt a filmből! Volt egy Matt nevű barátja - szintén kimaradt. Ford szüleiről szó sem esett, pedig feltűntek a könyvben - főleg az édesanyja, aki többször is megjelent. Cilla anyukájáról össz-vissz annyi szó esett, amikor a lány felhívta, és annyi meg egy bambi, pedig a könyvben számtalan telefonbeszélgetésük volt, sőt, oda is utazott Cillához az ötödik férjével együtt, aki kétszer is beszélt személyesen Cillával! A legtöbb szereplő pedig épp csak feltűnt a filmben, majd szinte tovaszállt... És azon tűnődtem végig, hogy jé, mennyire gyorsan pörögnek az események... Lehetett volna kidolgozottabb is a film, nemcsak másfél óra hosszúságú... Meg érdekes volt az is, hogy milyen hamar rájött Cilla a dolgokra! A könyvben több időt vett igénybe, és több mozzanat, esemény történt a "rájövetel" előtt - melyek jóval részletesebbek voltak. Rengeteg jelenetet olyan könnyen megoldottak, összecsaptak, hogy csak néztem! o.O Többször is mondtam a nézése közben, hogy "Óóó, ez hol volt még a könyvben! Jóval később történt." Pl. a ház/Cilla elleni támadások sem ennyire egymás után, összetömörítve történtek... Illetve volt egy esti házavató parti Cillánál a történet vége felé - lazán kimaradt az egész! Ford onnan ment át pókerezni a barátaival, és Cathy ekkor suhant át a lányhoz a gyűrűire hivatkozva. Ott volt pl. az édesapja is Cillának, annak felesége, ill. a közös lányuk, Cilla féltestvére, akik egy csettintésre "kifelejtődtek" a filmből! Pedig azért igen jelentős szerepük volt a könyvben. Főleg az édesapjának! Amikor meg a flúgos öreg belehajtott Cilla autójába, az sem ilyen gyorsan ment végbe. Ezután ugyebár lecsukták az öreget, a felesége pedig Cillához fordult könyörögni, hogy változtasson a vallomásán, hogy ne ítéljék el az öreget. Illetve Steve-nek is pöttöm kis jelenetei voltak, pedig elég sokáig ott volt Cillánál, sőt nagyon sokáig kómában volt a kórházban, a filmben meg pikk-pakk magához tért... o.O Aztán se híre, se hamva, pedig utána azért még jócskán jelen volt a történetben, később utazott csak haza. És maga a kapcsolat Cilla és Ford között - a könyvben szépen váratták egymást, nem siettették a dolgokat, itt meg kettőt néztem és már együtt voltak. És mennyit vesződött Cilla a ház felújításával! Itt meg nem sűrűn tűnt fel az embernek, hogy "ja, amúgy felújítás történik folyamatosan a házban, a történet alatt!" o.O Pedig folyton tele volt a ház munkásokkal, hát itt alig tűnt fel 1-1, de talán sokat mondok. Buddyn kívül. Akivel többször is társalgott Cilla, erre itt csak egyszer volt jelen 2 pillanat erejéig. :O Szóval én sokkal jobbra számítottam, viszont Brittany nagyon kis édes volt, már miatta megérte, de ha a könyvet veszem alapul - akarva akaratlanul is, hiszen olvastam - akkor nagyon nem jött be a filmesítés. :-/ Ja és hála az égnek nem szinkronosan néztem - szerintem az lett volna a hab a tortán, és tuti kiszaladok a világból, ha tényleg olyan rosszak voltak a magyar hangok. -.-
|