Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Alien - Romulus *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (DVD) |
Escobar - Az elveszett éden (DVD) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
A Pentagon titkai - Filmbox Premium, 18:05 |
Kapitány és katona - A világ túlsó oldalán - Viasat3, 18:15 |
Kong: Koponya-sziget - Film+, 18:40 |
Kísérleti gyilkosság - Film Café, 18:40 |
A lekoptathatatlan - Paramount Network, 18:40 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Jess Harnell (61) |
Piros Ildikó (77) |
Nick Moran (55) |
Peter Medak (87) |
Joan Severance (66) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Férfibecsület |
Liza Minnelli |
3. Mcspawn (2018-12-24 21:56.09) |
Szeretem a francia vígjátékokat, de ez az akcentus marha idegesítő. |
2. Semprini (2018-11-21 08:30.58) |
Jómagam általánosságban is szinkronpárti vagyok, de vígjátékot aztán tényleg csak szinkronnal érdemes nézni szerintem. Nem csak azért, mert a magyar szinkron jó, sőt néha egészen zseniális, hanem mert a szinkron sokszor még viccesebb, mint az eredeti szöveg, a fordítók gyakran még egyszer annyi poént raknak egy szövegbe, mint amennyi eredetileg volt.
Két dolgot viszont nagyon nehéz szinkronba átültetni. Az egyik a nyelvi humor, a szóviccek, de ezt még megoldják valahogy, általában mást találnak ki helyettük, az eredmény többnyire megfelelő. A másik pedig a különböző dialektusok, tájszólások, illetve amikor a szereplők több nyelven beszélnek, de ezt magyarban kell visszaadni. Volt nem is egy olyan film, ahol például a film nyelvéhez képest idegenajkú szereplők egymás közt az anyanyelvükön beszéltek, de eltúlzott akcentussal, ami kicsit összezavarja a dolgot, jobb bele se gondolni. A nyelvjárások esete talán még nehezebb. Az angolban pl. a british, az ausztrál, vagy az amerikai különböző dialektusai jól megkülönböztethetőek egymástól, de a szinkronban ezt szinte lehetetlen visszaadni. Nos, ez a film kb. erre épül, csak franciában. pontosabban a pikárdi nyelvjárás és az irodalmi francia közti különbséget élezi ki, amit a szinkron úgy próbál visszaadni, hogy amikor a szereplők "pikárdiul" beszélnek, akkor egyfajta mucsai tájszólás keveredik egy s- és sz- hangokat felcserélő, még éppen hogy érthetően hangzó karattyolással. Amikor a film elején ezt meghallottam, az első gondolatom az volt, hogy "Úristen, most ez lesz a film végéig?" És tényleg ez volt végig, de hamar meg lehet szokni, és azután már szórakozni is lehet rajta. De biztosan van, akit ez a dolog idegesít, na ezért jó, hogy a DVD-n van eredeti hang és magyar felirat is. A film összességében tetszett. Az első egy óra szinte zseniális, többször hangosan nevettem, ami nem túl gyakran fordul elő velem DVD-t nézve. Aztán a film utolsó harmada elkezd leülni és átmenni valamiféle szentimentális giccsbe, ami kicsit agyoncsapja a remekül felépített első órát. A végén Pierre Richard éneklése pedig már egyenesen kínos volt. Én bírom a színészt, a korai filmjeit gyűjtöm is, de valahogy ennyi idősen ez nagyon nem állt jól neki szerintem. Amúgy nem is volt túl nagy szerepe a filmben, összesen jó ha 5-6 percet volt jelen. A főszereplők többnyire jók voltak, engem az idős hölgy meglehetősen irritált, de elsősorban a figura, nem maga a színésznő. Szóval jó kis filmecske lett ez, a franciák még mindig tudnak vígjátékot csinálni. 7,5/10 |
1. Csuzsoj (2018-06-21 06:56.37) |
Tegnap este néztük meg moziban,miután húszezret buktam tippmixen...Ha elvonatkoztatunk attól az egyébként nem elhanyagolható ténytől,hogy a film készítőinek szemmel láthatóan fogalma sincs a vidéki életről egy egész szórakoztató kis vígjátékot kapunk.Pierre Richard zseniális,és talán nem kellene leírnom,de itt a filmvégi bakiparádé is eredetibbnek tűnt mint sok más agyonsztárolt filmnél. |
Vélemények | Mcspawn, 2018-12-24 21:56 | 3 hsz |
Kérdések téma megnyitása | 0 hsz | |
Keresem téma megnyitása | 0 hsz |
Vissza a gyökerekhez adatlap |
Eredeti cím: La ch'tite famille |
Évszám: 2018 |
Rendezte: Dany Boon |
Szereplők: Dany Boon, Valérie Bonneton, Guy Lecluyse, Line Renaud, Pierre Richard... |
További információk |
Szereplők fórumai |
- Dany Boon - Vélemények |
- Pierre Richard - Vélemények |
- Pierre Richard - Madame Mills |
- Laurence Arné - Vélemények |