Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2025-01-02
Bekövet a halál
Maria
Miénk lesz a holnap
Nosferatu
Vilma és a férfiak
Woodwalkers

2024-12-26
A nap, amikor apu megmenti a karácsonyt
A szerelem ideje
Better Man: Robbie Williams
Parthenopé - Nápoly szépe
Sonic, a sündisznó 3.
Sütimanók - Szupersipka-küldetés
Váratlan dallamok

2024-12-19
A kedvenc sütim
Derült égből karácsony
Karácsonyi állatmesék
Kincs a múltból
Mufasa: Az oroszlánkirály
Szeretetreméltók
Veszettek

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Karácsonyi fesztivál
- Izaura TV, 13:45
Mátrix
- Cinemax, 13:45
A közösségi háló
- HBO2, 14:25
Pénzeső
- HBO, 14:35
12 nap karácsonyig
- Film4, 14:50

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
John Lynch (63)
Gryllus Dorka (52)
Jared Leto (53)
Temuera Morrison (64)
Kit Harington (38)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Hyppolit, a lakáj - Vélemények
2022-es választás
Abigél - Vélemények
Szerencsi Éva - Vélemények
Domján Edit - Vélemények

További fórumok

Utoljára értékeltétek
A Gold művelet aaaaa
Ted Danson aaaaa

 

Tommystar hozzászólásai

Ugrás Tommystar adatlapjára

1 2 3 4 5

Dallas (sorozat) - Vélemények

2010-03-19 11:26.33
A 12. szezon angol DVD-kiadásán már nincs magyar szinkron, ahogy néztem az amazonon. Ez nagy kár, ha valaki tud biztosat, mindenképpen írja meg!


2009-08-12 14:21.41
A 11. évad angol dvd-kiadása kicsit furán van szerkesztve. A freeze-frame után és még a zárózene előtt leadják a következő rész rövid ismertetőjét.
Így ment ez anno eredetiben az USÁ-ban?


2009-07-15 19:20.32
Hú, de nagyon-nagyon-nagyon régen jártam itt. :-((

Bobby még élt, egy hét volt a 8. (DVD) szezonból.
Mostanra meg már fel is támadt. Gondolom lezajlottak a jó kis kvízek stb..

Most pedig az angol DVD-kiadásnak köszönhetően jócskán beelőztem a Story TV-t, és mindjárt vége a szezonomnak. :-((

Ami miatt elsősorban visszaevett a fene. Tudomásom szerint júl. 20-án jelenik meg az angol kiadású 11. évad. Tadja esetleg valaki, hogy lesz-e rajta magyar szinkron? Az amazonon semmi, egy másik online shop-ban annyit találtam, hogy angol nyelv, svéd / magyar felirat. Ami azért elég kiábrándító lenne.

Most látom: a németeknél holnap után jön ki, és náluk lesz rajta magyar hang, viszont duplaannyiba kerül, mint az angoloknál.


2009-04-26 23:42.53
Don't Touch My Daughter (1991) a magyar címe Jogos önvédelem, ebben is egész jó volt, gyerekrablós thriller. Viszont rémesen szólt Fazekas Zsuzsa szinkronjával.


Dallas (sorozat) - teszt

2009-04-25 16:21.16
1. A
2. B
3. B
4. C
5. A
6. A
7. A
8. B
9. C
10. A
11. B
12. C
13. B
14. A
15. C
19. C
20. C
21. A
22. A
23. C
24. A
25. B
26. C
27. C
28. C
30. A
31. B
32. C
33. C
34. C

Kivettem a 16, 17, 18 és a 29-es kérdéseket.

Kösz a türelmet!


Dallas (sorozat) - Vélemények

2009-04-25 15:20.18
Abszolút megértem, és köszönöm a halasztást, már a gesztus miatt is kötelességemnek érzem beküldeni. Csak sajnos technikai akadályok merültek fel és így nem tudok a kellő alapossággal utánanézni bizonyos kérdéseknek, amivel pedig ilyenkor nagyon szeretek elszórakozni, úgyhogy jópárszor tippelnem kell. :)


2009-04-25 12:37.08
Erre a Naldo-Charlie-szálra kivételesen egész jól emlékszem, talán Piroska miatt... :o)

Én azért egész jól el tudnám tölteni a napjaimat ilyen Samanthás hassüttetésekkel, ellenben az időhiány nagyon frusztráló tud lenni.

Bekára én is azt hittem, hogy leány. Talán láttalak is már, rengeteget járok színházba. Engem az is meglepett, hogy egy színész fórumozik ilyen aktívan.

Igaza van Barnesnak, tényleg ne spoilerezzetek a közeli eseményekkel!


2009-04-23 23:23.04
Tényleg, megint felmerült a tegeződős probléma, hogy Jamie hogyan szólítsa Elliet, itt hogy szólhat az eredeti...?

Azt nem nagyon értettem, hogy pár résszel ezelőtt Samantha mindek emlegette, hogy Ellie elutazott, Pamela is elment...? Pamela már tökrég elment SF-ból.


2009-04-23 23:15.42
Jah, és az aranyköpéseket igyenis írjátok be ide is!

Kérem azt, amikor JR kioktatja Jamie-t: "Hogy nálunk vannak tradíciók, pl. hogy kiöltözünk a vacsorához!"


2009-04-23 23:13.38
Amennyire lenyűgözött Alexis Smith zseniális alakítása, legalább annyira zavar és tartom mesterkéltnek Donna Reed-et, ezt egy picit ellensúlyozza Dallos Szilvia szinkronja.
Amúgy én azt olvastam, hogy Hagman nagyon elismerően nyilatkozott Reed-ről, és hogy rettenetesen sajnálta, hogy a készítők mennyire elbántak vele, pláne, hogy pár hónappal később meng is halt szegény.

Vicces, hogy ugyanúgy szidjátok Sly hangját, pedig megtörtént a hangcseréje, Lengyel "Vica cica" Katit, Andai "Weawer doktornő" Kati váltotta. Érdekes egy hangszíne van mindkettőnek annyi szent, Lengyel orrhangja, Andai csipogósa, bizony idegesítő.

Mandy tényleg Radó Denise, valamiért ő szimpi nekem, és nem értem miért kéne Cliffnél takarítania, mégcsak nem is költöztek össze, kulcsot sem kapott a lakáshoz...

Poéos volt megint visszaolvasni titeket, amikor már tudtam a filmben a történéseket, ahogy "puffogtatok", hogy Markot igenis kerestetnie kéne pamelának, meg Lucy is minek jár busszal, ha van kocsija, és a köv. részben, minden kiderült... :D


2009-04-23 22:56.46
Én még beküldeném a tesztet, de holnap is késsőn jövök haza.
Nem lehetne a határidő szombat 14:00, mint a Lottónál...? ;o)


2009-04-20 21:51.07
Igen, nagyon jó az a krimis zene. Dehát azt már Jessica jeleneteinél már alkalmazták korábban.
Akkor sosem derül ki, hogy hogy került oda Mark kocsija, ki vezette...?

Most olvastam egy interjút Havas Henrikkel, ahol mondja, hogy a Story TV mögött azért támasz áll, az Ómolnár Miklós-féle bulvárbirodalom (Story / Best magazin). Úgyhogy lehet, hogy kár volt aggódnunk, hogy nem lesz pénzük megvenni az egész sorozatot, pláne, hogy párhuzamosan ennyi mindenbe belefognak (Magnum, Vészhelyzet, estébé) van mi a tejbe...


2009-04-20 19:59.41
Erre nagyon is emlékszem. Unokatesómékkal mindig azzal szivattuk egymást, hogy Jamie nem is halt meg, hiszen ott van a TV-shop-ban! :-)


2009-04-19 23:27.31
Amerikában NTSC színrendszerben sugároznak a televíziók, ilyenben jelennek meg a műsoros videók, DVD-k. Európa nagy részén PAL rendszer van (Mo-n 1996. január 1-ig SECAM volt, ami a francáknál a mai napig és a szocalista országokban volt használatos.)
Elvileg ezek nem kompatibilisek egymással, különösen az NTSC és a PAL nem, de már jóideje minden modernebb készülék tudja az NTSC-t is.


2009-04-18 13:59.32
"Jordan javasolta neki,hogy cserélje le a csapatát"
Tévedés, Afton javasolta neki, illetve kérdezett rá, hogy "én nem értek az olajhoz, de nem lehet hogy rossz emberekkel dolgoztatsz, ha a szomszédos mezőkön mindenki talált már olajat?"
Persze Csliff kikérte magának megsértődött és jól megbántotta Aftont, de amint a nő elment már tárcsázta Jordan Lee számát. Tipikus Cliff.


Az a jelenet mikor lesz, amikor Clayton "beszél" Jock képéhez, hogy "Még mindig itt élsz, Jock!" - mert még tartani fognak a beilleszkedési problémái. Én tisztára azt hittem, hogy még az esküvő előtt van. Azután dönt Ellie úgy, hogy a portrét beviteti a Ewing Oil-ba.


2009-04-14 21:07.44
Fenn van a jelenet: http://www.youtube.com/watch?v=EAhBLAL6LVw

Peter azt mondja: Don't do it, Sue Ellen!
Jockey szövegét nem értem, de ő is szúelenezik valamit.


2009-04-14 18:45.27
Itt az eredetiben mi van, hisz az angolban nincs külön magázódás? Vagy ott keresztnéven szólította és nem Mrs. Ewing-ozta?


2009-04-13 20:21.09
Hát ja. A kvíz-baki nagyon ciki, és most mi van, hogy egyik megfejtés sem jó?? :-)
Holnapra kijavítják szerintetek, vagy nagyon naív vagyok?


2009-04-13 18:42.45
Ez valóban nagyon érdekes. Ráadásul a pletyka szerint Donna Reed nem is az alkotóktól tudta meg, hogy nincs rá tovább szükség, mert Barbara visszatér, hanem Németországba utazott egy talkshow-fellépésre és ott a reptéren az újságírók ezzel fogadták. Állítólag sokkolta a hír, ami egyáltalán nem meglepő. Azt tudhatjuk, hogy a szerepkörváltás, a mellőzöttség milyen lelki problémákat okozhat idősödő színésznőknél, ami aztán konkrét betegségek okozója is lehet. Itthonról is van számtalan példa erre.


2009-04-13 12:23.08
Itt a kérdés arra utal, hogy az angol meg a német kiadásokon lesz-e magyar szinkron a 11. évadon.

Gölö! Akkor le tudnád csekkolni a 156. rész hosszát az eredeti angol verzióban?

Amúgy Linda Gray nem azt mondta anno Friderikusznak, hogy ő sosem iszik, és azokban a jelenetkeben felvizezett kólát kellett kortyolgatnia, ami iszonyatos volt...?


2009-04-12 15:25.40
Még az jutott eszembe, ami régen sosem tűnt fel, de így meglett fejjel már túlzónak érzem. A rendezés sokszor nagyon szájbarágós, már-már hülyének nézik a nézőt. Pl. miért kellett Pamelának Mark akányhányszor a közös jövőt meg az elvesztegetett időt hozta szóba elfordulva, könnybelábadt szemmel majdnem bőgnie. Csak hogy bebiztosítsák, hogy a néző tuti értse a szitut.
Meg amikor JR Lelanddel szövögette a kis hálóját Cliffnek, végig az jött elő nekem, hogy biztos hogy szükséges ez, JR már annyira piti és szánalmas, csak azon a nyomorult Barnes-on tud izmozni.
Aki meg szintén egy szarrágó balfék, most Afton százezer dollárja mentette volna meg...


2009-04-12 15:12.19
Halihó! Hát sonkazabálás alatt ismét be tudtalak hozni titeket. :-)
Ezek a részek baromi jók, a krimi-szál, őrületes.
Alexis Smith zseniális színésznő, óriásit alakít, minden mozduláról süt a profizmus és a hitelesség. Ugyan emlékeztem rá régről, hogy Tóth Judit volt a hangja, utólag összepasszítva mégsem hittem, hogy szerencsés választás, lévén, hogy Tóth Judit vagy egy huszassal fiatalabb a színésznőnél, de egyáltalán nem volt zavaró, sőt a szinkronja nagyon jól sikerült. Az idősebb Alexis Smith-t amúgy több egyéb filmben is láthattuk: az öreg gengszterekről szóló Kemény fiúkban (Tough guys) Burt Lancester és Kirk Douglas mellett, Walter Matthau oldalán A derbi sztárja (Casey's shadow) c. filmben; vagy most látom, hogy halála évében is forgatott még Az ártatlanság kora c. Scorsese-filmben. Szóval a Hollywood-i sztár későbbi ismételt felbukkanása a 90-es évadban ékköve lesz a Dallas nyomasztó végközeledtének.

Gölö bácsi! Nem ellenőriznéd le az eredeti nyelvű letöltésed alapján a 156. rész hosszát? Ugyanis már kezdtem paranoiás lenni, hogy esetleg én vágtam ki a a filmből többet, amikor a reklámot eltávolítottam. Zárózene nélkül a 43 perc zavaróan rövid. De aztán az megnyugtatott, hogy ti is pedzettétek a rövidséget, viszont nagyon érdekelne, hogy a Story vágott ki belőle, vagy az szimplán egy rövidebb epizód. Köszi.

Jamie a 243. részben fog meghalni (A Death in the Family / Halál a családban 1987-02-20) ez véletlenül megvan videón, pár éve kölcsönkaptam egy kazettát egy havertól, és az egyéb más mellett, ami miatt elkértem ez a rész is rajta volt -- gyorsan átmásoltam. Rég láttam, de úgy emlékszem akkor már hónapok óta nem szerepelt, csak jött a hír, hogy lezuhant a szikláról.

A minap volt egy tudományos műsor az m2-n, ahol a televíziózás történetéről, térhodításáról, a technika fejlődéséről volt szó, hogy szorítja ki manapság a net, stb, és illusztrációként bejátszották a jelentet, ahogy Bobbyt elüti Katherine.

Kérdezte valaki, hogy Margaret Michaels-nek is Simorjay volt-e a hangja, amikor arra az egy jelenetre visszatért Pamela, és igen. Amúgy én Amcsilife-fal ellentétban nagyon örültem volna, ha Pamela visszatér az ő alakításában, a megszólalásig hasonlított rá, jobb lett volna Bobbynak.
Amikor Margaret M. azt a hasonmás nőt játszotta Jeannie O'Brien-t, vagy hogy hívták, neki a csipogós Bíró Anikó volt a hangja, ha jól emlékszem. /Ezek közül az egyik epizódnak I Dream of Jeannie volt a címe, ami ugye kiszólás Hagman és Barbara Eden dzsinnes sorozatára is utalva, nem lehetett véletlen./


2009-03-26 18:53.39
Pedig Lucy külön mondta Pítörnek, hogy nem akar semmi komolyat Mickey miatt, csak nem akar egyedül menni Muriel bulijáb, mert mindenki a férjével, meg a pasijával megy.

Claytonról nekem az első pellanatban látszott, hogy részeg, hát már az Olajbárók bárjában is eléggé el volt ázva, amikor Bobbyék meglátták. Engem az lepett meg, hogy Jockey csak úgy a pizsamája zsebéből pisztolyokat rángat elő, és Ellie annyira nem is b@szta le, hogy ne hadonásszon vele.


2009-03-24 21:54.43
Azt hittem szóvá fogjátok tenni, pár résszel ezelőtt Lucy is kivette a fülbevalóját, amikor telefonált (Samanthához hasonlóan nagy műgonddal).


2009-03-24 21:51.38
Ez semmi az én sztorimhoz képest!

Howard Keel feltűnt az egyik Walker a texasi kopó c. sorozat egyik epizódjában, erre apám: "Ott az öreg Jock!"


2009-03-24 20:00.36
Az a dallam, ami a Jenna-Bobby románc alatt szólt, visszatérő motívum lesz még sokszor, én nagyon szeretem.


2009-03-24 19:23.08
Most itt mg hogy mentek reklámra? Levágták a jelenetet???


2009-03-24 18:43.03
Jojo ezt elírtad!
"Meg amikor a Szívek szállodáját láttam,még nem ment a Dallas."

MÁR nem ment... :)


2009-03-24 18:33.08
Igen, Johnny hangja, sőt ő lesz majd Christopheré is, amikor beszélni kezd. :)


2009-03-23 22:10.28
Észrevettétek Pamela helyett dublőr teniszezett? Tisztán látszott, más a mozgása, más a haja.
Vicces volt, hogy vérre menő meccset emlegettek a párbeszédben, miközben csak iskoláztak és Mark Pamela kezére adta a labdákat. :-D


1 2 3 4 5

 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk