Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Jurassic World: Világuralom - HBO3, 17:35 |
Váltságdíj - Film Café, 17:40 |
Sorstalanság - Direct One, 17:45 |
Kapitány és katona - A világ túlsó oldalán - AXN, 18:10 |
Kincs, ami nincs - RTL Három, 18:45 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Thierry Lhermitte (72) |
Albert Wolsky (94) |
Shirley Henderson (59) |
Katherine Heigl (46) |
Garret Dillahunt (60) |
További szülinaposok |
Utoljára értékeltétek |
Uraim, színpadra! |
Mia Wasikowska |
2008-12-23 10:39.30 |
A tesztre visszatérve, én alig várom, hogy játszhassak végre, csak mivel későn csatlakoztam, ráadásul most sem nézem nap, mint nap a StoryTV-n, így az időhiány + a szerény eredménytől tartva még nem küldtem be válaszokat. De a mostani szezont már naprakészen nézem DVD-ről, sőt le is hagytam a Storyt. :-))
A múltkor beszéltünk a több évtizede futó sorozatokról. Most, hogy szabin vagyok volt balszerencsém belepillantani a Verzérlő fény (The Guiding Light) c. nézhetetlenségbe az m1-n. Rákerestem a neten és kiderült, hogy 1952-ben (!!!) indult az USA-ban. /Persze az m1 ilyen mostani részeket ad, de akkor is különös.../ |
2008-12-21 16:11.05 |
Ez az DVD-ötödik évad első lemezének menüje.
Nem Samantha az ott Cliff karjaiban a medencés variációból...? [link] |
2008-12-18 22:46.28 |
Afton Rózsa Gyuri Top Show-jában lépett fel, énekelt pár dalt. Friss anyuka volt éppen, akkoriban születtek az ikrei, talán 1993 vége felé. Még dedikált is "virtuálisan" a Dallas-újságba egy képet.
Lucy pedig a Szenes Andrea-showban szerepelt. Az akkor, mint gyenge női szakasz, de angyon erősen akart konkorrálni a Friderkusz-showval. Emlékszem abba az adásba meghívták a német Klinika Elke nővérét, és mindkét küldöldi sztárt szinkronizáló Balogh Erikát. Lucy még poénkodott is ezen, hogy Erikának több munkája van, mint kettejüknek egybevéve. :) |
2008-12-16 22:31.36 |
Nem voltam April fiúja, sajnos. :-( |
2008-12-15 22:35.11 |
Charlene lánya 1982. augusztus 20-án született, így egész pontosan tudunk vele kalkulálni.
Kösz, AmLife a magyarázatot, teljesen tiszta a szezon-kérdés! De még egy gondolat erejéig visszatérnék a miniseries vs. season 1 kérdésre. (Ha Esza megengedi, hogy még egy csöppet arról legyen szó. :-) A tv.com-on már a DVD megjelenés előtt is első szezonként jelölték a miniseriest. Amikor a 2003-as m1-ismétlésnél saját borítót fabrikáltam a VHS-eimnek, akkor a tv.com ep-guide-ját használtam mankónak, és ott külön volt. |
2008-12-14 22:53.25 |
Oké, de mitől eredeti az eredeti számozás? Mi a forrás? Nem kötekedni akarok, és cseszegetni akarlak. Most látom, hogy az ultimatedallason is Season 1 az első 5 rész, tehát a miniseries. |
2008-12-14 22:15.41 |
Értem, kösz a pontosítást. Most utánakerestem a Rock Bottom utáni részt hívja a német Sue Ellens Tragödie-nek, eredetiben Those Eyes. Nem ezt kapta nálunk a Samantha órája címet?
Amúgy a TV.com, az imdb, most ez a német oldal is amit találtam a miniseriest nevezi első szezonnak, és ehhez mérten számolják a többi részeket. (Amúgy bevallom én is mindig így vettem.) Az ultimatedallas-on van szó arról, hogy a mini nincs beszámolva első szezonnak, vagy ez esetleg bevett tv-s szakirodalomhoz köthető és minden sorozatnál így van? |
2008-12-14 11:01.11 |
Tényleg szomorú, hogy Linda Gray semmilyen díjat nem nyert, ami még szomorúbb, úgy látom, hogy az álomévados alakításáért még csak nem is jelölték.
Még olyan sz@rságot sem, mint a "Soap Opera Digest Award" -mondjuk nem tudom ez mennyire nívós díj-, amit nagyon sokat kaptak a Dallasból, Bobbyn, Jockeyn és Ellien kívül, Ray (többször), Donna, Priscilla Presley, de Omri Katz és Shalane McCall(!!!!) is. (Ők mondjuk valami ifjúsági kategóriát.) Megjegyzem Pamela és Cliff sem kapott semmit. Barbara Bel Geddes viszont Emmy-t (80-ban) és Golden Globe-ot (82-ben, megosztva Linda Evans.szal a Dinasztiából). |
2008-12-14 10:46.18 |
"ahol a koldusasszony üvegéből iszik Samanta, Rock Bottom, azaz a Lejtő alján az epizód címe"
Ennek úgy emlékszem magyarul az volt a címe, hogy "Samantha órája", és németül is szó szerint ugyanez "Sue Ellen's Uhr". Talán lehetett valami összedolgozás a címek fordításában néha, vagy véletlen egybeesés lehetett...? |
2008-12-14 10:37.00 |
Emlékszem még nálunk viszonylag az elején járt a Dallas (kb. 1993 körül), amikor a német RTL egyszer csak a semmiből elkezdte adni a álomévadot. Nagyon félelmetesnek tartottam azokat a Samantha-detox jeleneteket akkor.
Amúgy a németeknél az ARD-n (közszolgálati egyes) csontra ugyanakkor lett vége a vetítésnek, mint nálunk, csak ők az utolsó szétbontott két részt, egyben adták mint az eredetiben (talán ugyanúgy pénteken volt). Persze nem tudom, hogy az már ismétlés volt-e náluk, meg írtátok, hogy a germánoknál voltak olyan részek, amiket sosem adtak le (!!!!) -ez külön érthetetlen a számomra-, és hogy hány különböző csatornán ment le náluk. |
2008-12-12 21:25.21 |
Jujj, mennyi elütöttem mist is.
Tehát... varázsütésre... |
2008-12-12 21:24.20 |
"utoljára ott láthatjuk Samanthát is hosszú hajjal, aki bűntudatában a köv. évadban már rövid hajjal jelenik meg... "
És ugyanúgy mozdulatlanul áll a kórházi folyosón, ha jól emlékszem, teht mintha varűzsütésre tűnt volna el a haja. Ez is baki, és elég otromba. Legalább azt az egy jelenetet még felvehették volna akkor, vagy paróka, vagy Samantha ne álljon már ugyanabban a pózban, ruhában, stb... |
2008-12-12 21:01.31 |
Engem az sokkal jobban idegesít, amikor már elkezdődik a film, és az író meg a rendező nevének bemondása miatt nem hallani, hogy ki mit beszél, Jó, hogy ez nagyon ritka, de volt rá precedens. |
2008-12-12 19:00.05 |
Az oké, hogy csináltak bakit a szinkronhangok bemondásánál, de szerintem majdhogynem ugyanolyan fontos a szinkronszínészek felsorolása, mint a főcímzene. Igenis legyenek valahol megemlítve, akárcsak a magyar szöveg írója és a szinkronrendező. (Őket a végén mondják be, ezért nem hallani a Story TV-n.)
Jó, mondjuk én különösen magyar színész mániás vagyok, engem az zavart volna, ha nem mondják be. (De pl. a DVD-n meg tudom csak a zenét is hallgatni. :-)) A 99-es RTL klub ismétlésnél olyat csináltam, hogy kiiírtam a hangokat, a főcímről és a feliratról a szereplőket, és papíron próbáltam próbáltam összekötni, hogy mindenkinek meglegyen a hangja, szerepneve. |
2008-12-09 16:23.11 |
Van egy csomó Film, Színház, Muzsika újságom a 70-es 80-as évekből. A nemzetközi rövid hírekben gyakran írtak pár soros szösszenetet a Dallas-sztárokkal kapcsolatban. Sőt, Lucy meg Pamela még voltak is a címlapon(!!!).
Valami olvasói levélre is emlékszem, hogy nálunk miért nem adják a Dallast, erre a szerkesztő tök kioktató stílusban, hogy hogy képzeli, majd biztos a nagy nyugati kapitalista sznob sorozatra van szükségünk. :-) |
2008-12-08 22:28.10 |
Az MTV-ben óriási a trehányság. Rengeteg műsoruk nincs meg, mert még akkor az adás után letörölték, mást vettek a nyersanyagra, vagy a nem megfelő tárolás miatt egész egyszerűen szétrohadt a szalag, vagy a rendező, szerkesztő, valaki a stábból hazavitte. Értem ezt a saját gyártású műsoraikra. sajnos rengeteg ilyen mende-mondát hallani, amiből nagyon sok az igazság. Na most, hogy mi a helyzet a vetítésre megvásárolt filmjeikkel, hát nagy kérdés, pláne, hogy a régi szinkronokkal mi lehet. A Dallasé bizonyára megvan, az azért nem olyan régi, nyílván már biztonságosabb módon tárolták, és azért sikeres is volt. Ha igazak a hírek jövőre költöznek a Szabi térről Óbudára, tehát újabb veszélyforrás, hogy az archív anyagokat sikerül-e megfeleő módon költöztetni. |
2008-12-05 22:05.12 |
Milyen nagyszerű összefoglalókat írsz mindig. Köszönet érte.
A Visszakapott szerető az egyik kedvenc részem. Amikor pár napja úgy jellemeztétek, hogy "ebben derül ki, hogy Dusty impotens" hát bizony ráncoltam a szemöldököm. Ennél jóval emberibb, mélyebb, összetettebb epizód ez. Az igenis zavart már az első nézéskor, hogy milyen hamar letettek arról, ki tehette le az óvadékot Samantháért, egyszerűen hamar tudomásul vették és kész. Ezt tovább kellett volna boncolni már korábban. |
2008-12-02 21:32.07 |
A TeszVesz egy licitálós oldal. Olyan, mint a vatera vagy az eBay. Bárki, aki regisztrál eladhatja a használ cuccait, és aki regisztrál, licitál és övé a legmagasabb tét a lejárati idő alatt, akkor mailben megkapja az eladó elérhetőségeit és akkor tud vele kapcsolatba lépni. Na most ez a Dallas társas, - ami nem egyezik meg az általam beszkennelt változattal - lejért ma du. 2-kor, így az eladótól függ, hogy meghírdeti-e újra, vagy hagyja a fenébe... Ráadásul ez az aukció villámáras volt, ami azt jelenti, hogyha az erre kialkudott 950 Ft-ot a vevő megadja, akkor nem kellett volna megvárni a lejárati időt, hanem azonnal megkaphatta volna. A 750 Ft a kikiáltási ára volt, ami akár az egekbe is felmehetett volna, hogyha nagy az érdeklődés a játék iránt. Szóval szerintem érdemes filgyelned, mert az ilyen megmaradt dolgokat, újra fel szokták tenni. |
2008-12-01 21:22.38 |
Most az m2-n Vak szemtanú, Pamela játssza a vak főszereplőt, nagyon gáz a szinkronhangja. (Nem tudom ki.) |
2008-11-30 18:41.19 |
Nem azért írtam, hogy cseszegesselek titeket, csak 3 különböző sorszámú rész került bele a kalapba, és mindhármat nem lett volna időm megnézni.
Mindenesetre a 2003-as m1-ismétlésnél is kimaradt az a papírmugmutogatós jelenet... A második vérvételt egy Cliff-Digger jelenet követ, majd ezután már a estéyre készülődés jön Southforkban, ahová hamarosan befut Smithfield az eredménnyel. |
2008-11-30 17:26.42 |
Bocs, de én még mindig a kivágott jelentek körül kavarok. Szeretnék róla megbizonyosodni. Barnes a 48. rész említi, AmLife a 45.-et, miközben JR dokilefizetése a történés, hogy a kis Johnnynak őt hozzák ki apának. Az apasági per (Paternity Suit) a 46. rész és sem a DVD-n, sem a 2003-as m1-ismétlésben nincs orvosvesztegetési kísérlet JR által. (Csak egy fél mondatot ejt el a második vérvételnél, de a dr. rögtön iztosítja pártatlanságáról, és lelohad JR a reménye.) Ha esetleg tudtok konkrétabbat, vagy később még előjön hasonló vágás gyanú, szóljatok! |
2008-11-30 16:13.53 |
Louella valamit nagyon elcsesszerintett, pontosan nem emlékszem, valami nem publikus infót adott tovább vagy ilyesmi, Jockey először megdícséri, majd úgy folytatja és "írjon egy jó ajánlólevelet magának." Erre úgy elkerekedtek a buta kis nő szemei... |
2008-11-28 22:33.43 |
Kösz! És ha hól értem akkor a 2003-as ismétlésnél az m1 a teljes változatot adta...?
Na, majd holnap összehasonlítom...! :-) |
2008-11-28 22:01.24 |
Tudnál konkrét példát mondani a kivágásra? |
2008-11-28 19:52.12 |
Ez nem igaz. Amikor elkezdték ismételni az m1-en, úgy jött ki a TV-újságban, hogy 131/1. rész. Tehát valami miatt tényleg 131-et terveztek, csak én naív biztosra vettem, hogy úgyis le fogják adni az összeset. A 131. részt meg tuti úgy konferálta fel a bemondó, hogy a Dallas befejező része következik...
Amúgy a magyar hangokért én is odavagyok. Különösen, amikor nívós, jó színészek szinkronizálták a kisebb szereplőket is, manapság már egyáltalán nincs így és teljesen megváltoztak a szinkronizálás szokásai (minden színésszel külön-külön veszik fel a szöveget, tök ismeretlen, akár nem is hivatásos színészeket szerepeltetnek, stb), de a Dallas idején még nagyon is ez járta. Pl. a vörös kurva vén férje Sinkovits! |
2008-11-27 18:40.42 |
Régen az UltimateDallason volt egy komplett Cast-list, majdhogynem az összes szereplővel, karakter neveikkel, melyik évadokban játszottak, évszámokkal, pontos epizód számmal. Aztán amióta ilyen új dizájnt kapott a site azóta nem találom ezt a listát. Létezik csak eldugva, vagy már nincs kint?
Valahol azt hallottam, hogy egyik ilyen hosszú sorozat sem fogy nagy mennyiségben, így egyik kiadása sem lehet túl gazdaságos. Nem túl nagy példányszámban fogyott sem a Vészhelyzet, sem a Jóbarátok, ameddig jelentősen le nem árazták őket. Úgyhogy ez akár béna kifogás is lehet az FHE-től. A másik, ami eszembe jutott, ha az FHE mégis leáll a DVD-vel, valami más kiadó folytathatná. |
2008-11-26 21:56.51 |
Cliff milyen bunkó volt a végén, amikor azt mondja Pamelának flegmán, "Na találtál nekünk egy mamát?"
Szerintem érdemes megemlíteni, hogy a nyomozó a San Francisco utcáin c. krimisorozat főszereplője volt, (ha jól nyomoztam a színész Karl Malden és nem volt kiírva.) Herbert Wentworth hangja Pataky Jenő híres színpadi színész volt egykoron a Nemzetiben. (Mostanában újra feltűnt Horkay János, ő Amos Krebbs.) Most néztem az IMDB-n, hogy Priscilla Pointer újra feltűnik a Dlalliban (én így szoktam becézni magamnak) 1988-ban az Anniversary Waltz c. részben a karakterének neve Barbara Wentworth(!!!!). Erre egyáltalán nem emlékszem, ez tényleg így volt, Americanlife? |
2008-11-26 21:20.33 |
kellett |
2008-11-26 21:18.56 |
"A szinkron a Magyar Televízió megbízásából a VideoVox Stúdióban készült." - idézet closing theme bemondásából.
Sosem értettem ezeket a jogi dolgokat, vetítési, ismétlési, szerzői, előadói stb, de egyértelmű, hogy az MTV gyártatta. Viszont azt sem értem, amit valamelyikőtök pedzett, hogy hogy kerülhetett az első 6 évad külfödi kiadására a magyar szinkron, és hogy a FHE tőlük szerezte be (mármint a külföldi Warnertől vagy mittomén). De akkor a külföldi kiadónak meg kelett venni az MTV-től... Amúgy a kertévék azért szinkronizálnak újra egy csomó filmet, mert sokkal olcsóbban megvan, mint mondjuk kerestetni/megvenni a régi legtöbb esetben MTV-s vagy moképes szinkront. (Mondjuk a DUNA TV is közszolgálati, de nekik saját szinkronstúdiójuk van, és pl. csináltak olyat, hogy egy pár évvel ezelőtti MTV-n lement filmet újraszinkronizáltak -a Váratlan Utazás utolsó hosszú karácsonyi önálló filmjét, pedig ugye a sorozatot az MTV-s szinkronnal adják... ki érti?- Hogy igazságos legyek: a legpozitívabb szinkronosdi is a Dunához fűződik. Amikor pár éve megvették a Csengetett, Mylord? 6 korábban itthon be nem mutatott epizódját, felkérték az összes még élő színészt a régi szinkronstábból. -Ugyanez az MTV-nek a Klinika kapcsán nem sikerült.-) Van egy barátom, aki az egyik tv-nél dolgozik (nem a Storynál), majd megkérdezem, hogy van ez a szinkronhang jog, vásárlás stb... |
2008-11-26 20:52.07 |
Én nagyon kedveltem Rebeccát, új színt hozott a sorozatba, intelligenciájával és persze a vagyonával okosan egyenlítgette a Ewing - Barnes mérleget. Sajnáltam, hogy meghalasztották, és azért főleg, amit mostanában tudtam meg Amcsilájftól, hogy ezt azért tették, hogy az ellenszenves kavarógép lánya nagyobb szereplehetőséget kapjon.
Egyik kedvenc jelenetem vele kapcsolatban, amikor kibékül Cliffel ("Anya, nem ettél szárított gyümölcsöt, úgy emlékszem szeretted.") Különösen szerettem Faragó Vera szinkronját, aki ugye be volt skatulyázva a Vidám Színpados kabarékba és kissé bárgyú zenés vígjátékokba, Rebecca hangjaként volt alkalma bemutatni elfojtott drámai tehetségét szinkronon keresztül is nagyszerűen. Faragó Verával ellentétben a Rebeccát játszó Priscilla Pointer köztünk van még, 84 éves, és nagy-nagy ritkán fel is bukkan egy-egy amerikai sorozatban, mint vendégszereplő. |