Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
Hamarosan a TV-ben |
Gladiátor - HBO2, 01:40 |
Túszjátszma - Film Café, 01:50 |
Maga a pokol - Filmbox Premium, 01:55 |
Az élet dicsérete - Epic Drama, 02:15 |
Vanguard - Filmbox Extra HD, 02:40 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Matthew Lillard (55) |
Daniel Auteuil (75) |
Nastassja Kinski (64) |
Karin Viard (59) |
Ed Helms (51) |
További szülinaposok |
Legfrissebb fórumok |
A duisburgi leszámolás - Vélemények |
- Filmes Sámánok Rendje - |
Sissi (1955) - A legjobb jelenet |
Kézilabda - szeretitek? Van kedvenc csapatotok? |
Fresh - Vélemények |
További fórumok |
Utoljára értékeltétek |
Pokoli paradicsom |
Kathy Bates |
64. Lector (2025-01-07 19:55.51) - (válasz GyermeklakĂłbizottsĂĄg 61. hozzászólására) |
Szintén zenész. Aztán meg kellett kötelezöen néznünk középsuliban 1968-ban. |
63. Vbacs (2025-01-06 21:30.53) - (válasz Csabaga 60. hozzászólására) |
Nálam is ez volt a Legyek ura, sajnos a könyv is olyan inkább, mint az Állatfarm, hogy szimbolikusan akar valamit elmondani, de ugye nincsenek különösebben megfogható karakterek, a film is ilyen lett, és igen, pluszt nem adott a regényhez. Nem a legmegfilmesíthetőbb történet szerintem.
A Háború és békét csak az orosz verzióban láttam teljes egészében, a Skarlát betű nekem kimaradt. Számomra a legjobb adaptáció talán a Ne bántsátok a feketerigót volt ebből az időszakból, de tény, hogy nem is olvastam mindet, amit láttam és vica versa. |
62. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2025-01-06 16:13.29) - (válasz Csabaga 60. hozzászólására) |
Én magyarokat: Jókaik, Zsurzs Évák- számomra csodálatos stáblisták. Elnézést az itteni stáblistától, mert nagyon elmentünk Édentől.. |
61. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2025-01-06 16:10.59) - (válasz Bordal 59. hozzászólására) |
Lectort idéztem!túúúdoom, 1964 óta!akkor láttam a filmmúzeumban! |
60. Csabaga (2025-01-06 12:46.02) |
Néhány megfilmesített olvasmány élményemen gondolkozva:
Háború és béke, Audrey Hepburnnel. Amennyire a játékidő engedte, igyekeztek követni a regényt, de így elég töredékes szerkezetű lett. A Legyek ura:A régi megfilmesítés egy az egyben a könyv,de valahogy mégsem tetszett.Úgy úgy voltam vele, elolvastam, a film meg semmi többletet nem adott. A Skarlát betű:Itt a filmet láttam elsőre és nem értettem, miért szórták meg Arany Málnával. Később rájöttem, bár a film a maga nemében annyira nem rossz, csak hát meghamisítja a regényt. |
59. Bordal (2025-01-05 17:00.02) - (válasz GyermeklakĂłbizottsĂĄg 58. hozzászólására) |
Phaedra! :) |
58. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2025-01-05 16:07.51) - (válasz Vbacs 56. hozzászólására) |
Van írtam is hozzá. "virgo" szemmel nem értelmezhető volt számomra ezek az amerikai drámák, most meg már ennyi empíria után nem képesek determinálni a katarzist. Mi a probléma a macskával a forró bádog tetőn? ma már van lombikprogram is.Szerelem, Ó! Lector filmjei közül a Fedra tetszett, amely egy görög tragédia |
57. Lector (2025-01-05 15:37.07) - (válasz Vbacs 56. hozzászólására) |
Akkor kimondtad:))) A lényeget amelyet itt “ mi “ is említettünk.:) |
56. Vbacs (2025-01-04 19:38.27) - (válasz GyermeklakĂłbizottsĂĄg 55. hozzászólására) |
Az amerikai drámákkal valóban nincs gond, már amennyiben a színpadi drámákról beszélünk, a Vágy villamosa és a a Nem félünk a farkastól speciel kiváló filmek lettek. Steinbeck másik művéből, az Egerek is emberekből létezik 3 verzió is, mindegyik kiváló. Mert egy egyszerű, rövid, lineáris történet. De egy ekkora terjedelmű, mélységű könyvet mint az Édentől keletre nem lehet elintézni egy épphogy 2 órás adaptációban.
A pillantás a hídról-ból lett film? Ez eddig elkerülte a figyelmemet. |
55. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2025-01-04 18:03.45) |
1960 elején a Filmmúzeumban játszották ezeket a filmeket, amiket Lector is emleget. Én bevallom, nem értettem, hogy mi a "szakmai" probléma az anyjával. Akkoriban nagy dolog volt az amerikai drámák bemutatása, pillantottak a hídról utaztak a vágy villamosán, nem féltek a farkastól. Akkoriban tetszettek, de újragondolva ezek nem "el- ég! " |
54. Vbacs (2025-01-03 16:10.48) - (válasz Csabaga 53. hozzászólására) |
Az sokat számít, hogy mihez nyúl az ember előbb, a könyvhöz vagy a filmhez. Ez engem is sokszor befolyásol, pl. az 1984 filmverzióját előbb láttam, az szerettette meg velem a könyvet is, igaz az egy nagyon hű adaptáció is.
Tehát aki ezt a filmet nézi meg előbb és így szeret bele a történetbe, megértem én, hogy annak kicsit radikális az én véleményem. De biztos türelmetlenül várhatta az olvasás alatt, hogy végre elérjen az utolsó 70 oldalig, ami a film szüzséje :D Én annak a pártján vagyok, hogy nagy terjedelmű regényeket inkább minisorozatba készítsék el. Ahogy látom az Édentől keletre épp most fog kapni egyet az elkövetkezendő években. Nem is értem, hogy eddig hol maradt ez el (Igen tudom, 81-ben volt egy 3 részes, de azt már alig emlegeti valaki) |
53. Csabaga (2025-01-03 12:54.53) - (válasz Vbacs 52. hozzászólására) |
Én a filmet láttam elsőre és már akkor feltűnt, hogy valahogy "in medias res" kezdődik a történet.
Később olvastam ezekről az általad is említett megfilmesítésekről és én egyetértek az "alkotó újrateremtést" említő véleményekkel. Elfogadható játékidő mellett nem lehet máshogy ezeket a nagy regényeket megfilmesíteni. Illetve, egy tévésorozat segít ezen. Érdekes, hogy amit mindkét formában láttam, Most és mindörökké, a hiányosságai ellenére a film tetszett jobban, pedig ott a regényt is nagyon szerettem, de elfogadtam, hogy más műfaj... Még a Háború és béke is tetszett, pedig ott Henry Fonda még külsőre sem hasonlít a regény Peierre Bezuhovára. |
52. Vbacs (2025-01-02 23:05.41) - (válasz Lector 50. hozzászólására) |
BÚÉK :D
Egyébként nem vagyok nagyon szőrszálhasogató a könyvadaptációknál, láttam én már sok lehengerlőt még akkor is, ha bizonyos részeket megváltoztattak, vagy a legjobb részeket egyenesen kivágták. Ha sztori a keretét megtartották, és amit a könyv mondani akart, azt valamilyen módon belecsempészték, engem ezzel mindig is meg tudtak venni. De ez nem az az eset volt. Tudom, hogy James Dean mekkora durranás, de ahogy lejjebb is írták, ez a durranás leginkább azért volt ekkora, mert 1) Jóképű volt 2) még ebben az évben sikerült meghalnia, mikor a film kijött. Az Oscar-gálán már nem lehetett ott. Azért ez sokat tud emelni egy csillag fényességén, holott összesen 3 filmben szerepelt....nagyon nem érzem ezt a sok csillogást indokoltnak. Illetve az én ízlésvilágomhoz ennél kicsit több kell. Ez még nem az a nagyon szorosan megkötő stúdió volt, mint manapság. Akkoriban még a rendezőnek több hatalma volt, főleg ha akkora névről volt szó, mint Kazan. Aki egyébként egy eléggé ellentmondásos személyisége volt Hollywoodnak, főleg miután lelkesen csiripelgetett a hatóságoknak a saját kollégáiról, de ez nem ide tartozik. Épphogy 2 órás játékidő még a harmadik etapra is kevés, ennél több játékidővel rendelkezik egy epizódja az 1981-es minisorozatnak, ami szemmel láthatóan jóval kisebb büdzséből lett összehozva. De tudom, az 50-es években sorra készültek hasonlóan összecsapott hollywoodi adaptációk, elég ha a Háború és békére vagy a Karamazov testvérekre gondolni, érte is őket kritika rendesen. Nem értem, hogy ezt a filmet miért nem. Nekem nagyon a szívem csücske volt a regény, pont ezért a szimbolikáért és a férfiak egymáshoz fűződő bonyolult viszonyaiért, amiből itt csak egy töredék jelent meg, az sem feltétlenül pontosan. Amúgy az apát pont nem mondanám szeretetlennek, de ez a filmből persze nem derül ki. |
51. Lector (2025-01-02 21:38.29) |
ÁÁ és BUÉk mindenkinek! |
50. Lector (2025-01-02 21:30.36) - (válasz Vbacs 49. hozzászólására) |
Tudod hogy szeretlek olvasni?:)))
Viszont, - nem mindenben értek egyet.Elemzéseid ütösen kritikusan , igazságosan, merülnek olykor mélyre, olykor reálisan kíméletlenül:) Nem lehet mindent kimondani, ill nem kell mindent kimondani, mondá a megalkuvó lélek:)Ez, kissé furán hangzik deee figyu, tényleg Steinbeck írta a regényt!:)))Kazan elolvasta. És Dean is...tényleg. Van , volt róla cikk is... Film Szinház Muzsika. Pici gyermek lehettél,...áá meg sem születtél, amikor a kor a közvélemény egyik leg leg durranása volt a Kazan film.Üvöltö szelek..Édentöl Keletre...Hetedik...Öreg halász és a tenger..Akiért a harang szól...Cassablanca...Fedra ...és ´írnám még vagy reggelig (komoly)a hatalmas regények adaptációit. Felzárkózni nem szeretnék , egy olyan csoport mögé akik makacsul ragaszkodva teszik le világhírü rendezök munkáit, mert nem követték betüröl betüre,magát a könyvet söt... megváltoztatták a regény történését "öncélú disznó mód:)))! Az van , hogy a rendezö több sebböl vérezve küzd, Stúdió, azon belül érdekcsoport, egy egy befolyásos szponzor dollármilliói által:) Ez van:)A filmes szakma...:))) Bár ezt itt sokkal jobban értik mások. Cal:- Olvastam a regényt.És lejött Cal személyisége , pont a regény személyiségboncoló ábrázoló, hatalmas Steinbeck féle módon:) Áron?... Nos ö sokunknak Cal lélekromboló démonja:)Függetlenül, attól , hogy hosszasan elemezgethetjük jótulajdonságait , lelkületét. Egye ne feledjünk. Káin...és Ábel...steinbeck... Ez fontos.A film elmondta. Elmondta a szeretetlen apát, a nyálas puncsos Áront... Ne feledd az érzések kibontakoztatásának módozatait a szereplök által:)Hiszen , ennyi idöbe ennyi volt,ennyi fért bele.Kidomborította a Káin féle gyülöletet, a haragot , megvetést, magát a drámát a rossz erkölcsü anya szeretetlenségével karöltve.Ez maga a regény. Ezt írta meg Steinbeck. A saját családját, érzéseit.Kazan ráérez, s azonosul...tömören összefoglalja ,becsomagolja Abra lelkületének sovány keresztmetszetével ugyan, a szerelmi szálat(ez az ami sovány...)de ábrázol s lényegre tör úgy, hogy kihozza magát a drámát egy tehetséges Színésszel karöltve és ez ebben a nagyszerü.Gyerekkoromban láttam a filmet sírtam is .. ... s hatására elolvatam a könyvet. Nem voltak kétségeim affelöl , hogy a film maradandóan megerösített engem arról , hogy egy remek dolgot vitt filmre Kazan. |
49. Vbacs (2025-01-02 20:08.37) |
Meglehet, hogy ezzel a véleményemmel nem leszek népszerű, de üsse kő. Angelika osztályzatával és kritikáival egyetértve, és a többséggel szembemenve szeretném kifejezni, hogy Elia Kazan 1955-ös "adaptációja" (vagy minek is nevezzem) egy inzultus volt Steinbeck csodálatos regényére nézve.
Azt olvastam, hogy a direktor úrnak nem tetszett a regény első fele, ő Cal-lel tudott azonosulni, ezért aztán csak az utolsó 70-80 oldalát dolgozta fel a könyvnek, mely egyébként az áltatam olvasott kiadásban 671 oldal. Ez olyan, mintha Peter Jackson fogta volna magát és onnantól forgatta volna le a Gyűrűk urát mikor Samu éppen készül Shelob potrohába beleszúrni Fullánkot. Ki ez és mi történik/mit nézek most én? Gondolnánk. Válaszolja meg nekem valaki, hogy ha neki a regény 2/3-a nem tetszik, akkor miért akar ebből egy adaptációt csinálni úgy, hogy csak a neki tetsző szeletét vágja ki belőle? Ráadásul ezt a kis szeletet egy sor olyan elemmel bővíti ki, amelyek köszönő viszonyban sincsenek Steinbeck gondolataival. Ennek az lett az eredménye, hogy Cal sincs megfelelően bemutatva, de elképzelhető, hogy Elia Kazan nem is értette, amit olvas. Ezek szerint ez a probléma - a szövegértés készségének hiánya - nemcsak a mai fiatalokat sújtja. Cal nem egy félkegyelmű, csínytevő kis suhanc, aki el akarja happolni testvérétől a csaját. De még mennyire, hogy nem ilyen a karaktere. Cal egy számító srác, rossz gondolatokkal megáldva. Gyerekkorának egy részét úgy töltötte, hogy irigykedett testvérére, mert úgy érezte, hogy őt mindenki szereti, Calt meg senki. Örökké bizonytalan volt magában, tele sötét gondolatokkal, de pont olyan intelligens volt mint testvére, ha nem jobban. Csak veszélyesebb volt, mert a frusztrációja időnként kiszámíthatatlanná tette és nem tudta, hogy hogyan nyerje el apja szeretetét, mert ez volt az igazi célja az ő életének és nem Abra kegyeinek elnyerése. De mindemellett szerette testvérét, óvta, és igyekezett mindig felülkerekedni ezeken a rossz beidegződéseken, amit részint az anyai, részint a nagybátyja ágáról hoz. Az Édentől keletre nem egy szerelmi történet, kiváltképp nem egy szerelmi háromszög története. Továbbá a karakterek nem jók és rosszak, csak ők ezt hiszik magukról. De mindegyik karakter bebizonyítja a regény alatt, hogy a pozitív tulajdonságok mellett bőven helyet kapnak a negatívok, a negatív tónusú karaktereknél meg akad pár pozitív erény is. Senki sem olyan fekete vagy fehér mint azt elsőre gondolnánk róluk. Káin és Ábel történetére reflektál a regény, 2 ízben is. Ugyanis nemcsak az ikerpár hivatott ezt bemutatni, hanem az apjuk és annak öccsének története is, mellyel a regény első 1/3-a foglalkozik. A második szakaszban szereplő ikerpár történetének az első szakasz adja a táptalajt, anélkül nem érthetjük meg azt, hogy mit hoznak magukkal, mit örököltek az előző generációtól. A történet igazi főszereplője egyébként nem Cal, hanem Adam, az apa, aki való igaz a regény vége felé egyre inkább háttérbe szorul. Kazan kulcsszereplőket hagyott ki a történetből, a regény legfantasztikusabb szereplőinek egész sorát. Nem látjuk benne Lee-t, aki az ikreket kvázi felnevelte és ő az író szócsöve is egyben, nem láthatjuk Sam Hamiltont aki egy mérce volt a Trask család számára, illetve Charles is kimarad, Adam öccse. Továbbá nem kapunk teljes képet Kate-ről, a gyerekek anyjáról, aki az egyik legjobban leírt és szemléltetett szociopata regénykarakter talán valaha. Többszörös gyilkos, érzelemmentes szörnyeteg. És akiket szerepeltetett, az a durván 4 db karakter a könyvből, azokat is teljesen elferdítette, és ha ez nem lenne elég, még félre is castingolta. Itt 3 tinédzserről beszélünk, akik a filmben már bőven a 20-as éveiket tapossák, kivéve Juliet Harrist, aki megvolt már 30 is. James Dean. Rá külön is érdemes kitérni. Steinbeck mikor találkozott vele a forgatáson kijelentette, hogy ő tényleg Cal. Gondolom azért, mert akkor még nem látta, hogy ez filmen hogyan is fog kinézni. Hát ő nekem nem volt köszönő viszonyban sem azzal a talpraesett, furfangos, intellektuálisan veszélyes sráccal, akiről olvastam. Marlon Brandosra vette a figurát, megpróbált szexi lenni a galléros pólójában, a szexi nézésével, vadságával és a flegmaságával. De az ő tolmácsolásában nekem eléggé ostobára, naivra és túl elesettre sikeredett. Még önmagában sem tetszene szerintem ez az alakítás, nemhogy a regényhez mérve. Ezt Brandotól is láttam már, csak sokkal jobban. Csak egy embert tudok kiemelni, aki igyekezett a regényhez méltón alakítani, és az Raymond Massey (Adam), igaz itt is voltak nekem nem tetsző változtatások. Annak azért örülök, hogy csak egy Oscart gyűjtött be a jelöléseiből és nem mindet. Bár a Kate-et alakító színésznő nem tudom miért kapott ezért szobrot, nagyjából 5 percet lehetett a vásznon. Elia Kazantól, aki színpadra vitte először az Ügynök halálát hatalmas sikerrel, a zseniális Rakpartonról nem is beszélve, nem tudom hogyan vetemedhetett erre. Annak, aki nem olvasta a regényt, lehet, hogy ez jó filmecske, de én nem tudok elvonatkoztatni sajnos. A poros Californiától eltekintve rá nem jöttem volna, hogy ez az Édentől keletre. 1 csillag ez a javából. |
48. Lifeisamovie (2021-02-08 23:10.44) |
http://www.youtube.com/watch?v=lxAcy21_HKA
James Dean & Paul Newman audition for East of Eden Azért én örülök, hogy nem Paul lett Trask :) |
47. Lifeisamovie (2017-12-26 17:24.49) |
[link] ,%20James/Annex/NRFPT/Annex%20-%20Dean,%20James%20(East%20of%20Eden)_N RFPT_03.jpg |
46. Lector (2017-12-26 09:41.55) |
James Dean úgy él emlékeimben mint Aron testvére.Kölyök korom egyik emlékezetes filmje.Valahogyan együtt éreztem vele! Sztem az akkori trendeknek bőven felette állt!Asszem apró dolgok voltak ,amik a meghatódottságig vittek. A mában már nem ugyan az....:). Más szelek járnak a vidéken:) |
45. Roszner (2017-12-26 00:47.10) |
"...felfedezhették Big Daddyt a seriff szerepében..."
Végre valaki észrevette ebben a filmben az általam annyira becsült Burl Ivest! James Deant az "Óriás"-ban - ahol többek között partnere volt Caroll Baker - és ebben a filmben láttam. Nem volt szimpatikus, sem ő, sem a szerepei. Igaza van annak, aki azt írta róla, hogy csak a korai halála kapcsán marad meg az emlékezetben, nem a tehetsége miatt. |
44. Törölt felhasználó (2017-12-01 22:27.48) |
Létezik egy könyvhűbb feldolgozása is, egy 1981-ben készült minisorozat. Ha valaki tudja, honnan lehet "kikölcsönözni", ne tartsa vissza az információt.
A régi jó Kalózöblön fent van, de még csak nem is csordogál :( Nem mintha Kazan filmje nem lenne egy bivalyerős dráma. De a madam karakterének kibontását is izgalmas lenne látni, a kínai szolga mellékszálát... |
43. Brundle (2017-04-10 18:53.34) |
Én ma láttam a filmet dvd-n eredeti angol hanggal magyar felirattal és utána nem sokkal jött a tokban levő extrás lemez, és nagyon jó anyag volt mindenképpen érdemes megvenni a dvd kiadást több mint 2 órányi extra szinte végig felirattal. De hogy kitérjek a filmre is nagyon jó film volt adta amit kell, és simán letudott kötni és persze megvolt a maga mondanivalója is szerencsére. Szóval mindent egybevetve kellemes csalódás volt a film, simán ajánlott szerintem megnézésre annak aki még nem látta. |
42. Arturo professzor (2016-07-23 15:44.20) |
Magyar tv-premier:1972.05.13.A szinkron 71-es |
41. Entersp (2014-11-09 21:29.23) |
Számtalan elismert, önjelölt mozgókép-szakértő idegenkedik a régi filmektől:), az East of Eden az, amitől nem kell. Nagyon klassz, talán kiszámítható, de folyamatosan követeli a figyelmet. A szemfüles nézők elsajátíthatták az autóvezetés első lépéseit és felfedezhették Big Daddyt a seriff szerepében:)
James Dean rajongók figyelmébe: http://www.youtube.com/watch?v=1hF2lxKlhAs Ja, és nem olvastam a könyvet. Ha olvastam volna, akkor sem itt méltatnám... |
40. Imre 007 (2014-10-23 17:31.14) |
Köszi :)) |
39. Csabaga (2014-10-21 17:23.56) - (válasz Imre 007 38. hozzászólására) |
A regény első fele újdonság lesz,a második részét filmesítették meg. |
38. Imre 007 (2014-10-21 09:22.08) |
Bravúros film, a regényt meg majd pótolom, remélem, az is ennyire megfog. Tegnap láttam másodszorra, és nem vicc, azóta a film hatása alatt állok. |
37. Csabaga (2014-01-25 16:27.40) - (válasz Angelika58 30. hozzászólására) |
Most néztem újra filmet,és szerintem amit hiányolsz,átjön az alkotásban.
Más,mint a regény,de az nem baj.Sőt ez az"in medias res"még jót is tesz a történetnek. Egyes szereplők hiányoznak,egyes események elmaradnak vagy össze vannak vonva,de ez az "alkotó újrateremtés". Egy nagy regényt csak így lehet filmre vinni.ha másként csinálják érdektelen unalomba fullad. |
36. Saint alexis (2014-01-22 00:03.09) - (válasz Angelika58 32. hozzászólására) |
Ó, a Zsazsika :)) szerintem Eva sokkal szebb volt, és meggyőzőbb, és talán arra is emlékszel, mekkora újságcikk áradat lett belőle, amikor Zs felpofozott a kora miatt egy frendőrt :D áááááá nem direkt csinálta, neeeem :))
És ugye a naptárak, a katonák, a fellépések.. A könyvre visszatérve, nekem Cat azért kissé kevés volt. Nem derült ki teljesen, pontosan mit akar, mit várt az élettől. Ez megvan? "Nem csinált a kezével semmit, csak pihentette az ölében." És az elején az a fura együttlét.. azt kár volt kihagyni, hogy a két testvérrel mit művelt..sokkal jobban kijött volna Cal és Aron eltérésének a célzata. |
35. Saint alexis (2014-01-21 23:56.00) - (válasz Csabaga 34. hozzászólására) |
Jolie remek színésznő, elvitathatatlan tőle. Ikon? nem hiszem, csak sztár, és nem is akar több lenni. A szó hagyományos értelmében az ikonság szerintem kiveszett a kilencvenes években, Madonna és Jackson még azok voltak, de csak filmes tekintetben talán Taylorral, Lorennel zárult. A régi időkben azért könnyebb volt ikonná válni, napjainkban nemigen tud nemzedékeket megmozgatni egy-egy színész, aki egyben divatot is teremtene, egyszerűen azért, mert maga a világ, a zene és a divat is megváltozott.
Cary Grant örök kedvenc, Audrey szintén, Ingrid meg az örök nő.. Bogarttól annyira nem vagyok elájulva, bár kétségtelen, a Casablanca és A máltai sólyom nélküle nem lenne ua. Kedvelem, de Cary nekem mindig átütőbb volt. |
Vélemények | Lector, 2025-01-07 19:55 | 64 hsz |
Kérdések téma megnyitása | 0 hsz | |
Keresem téma megnyitása | 0 hsz |
Édentől keletre adatlap |
Eredeti cím: East of Eden |
Évszám: 1955 |
Rendezte: Elia Kazan |
Szereplők: James Dean, Richard Davalos, Raymond Massey, Julie Harris, Jo Van Fleet... |
További információk |