Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-11-21
A parancsnok
Bambi - Egy élet az erdőben
Eretnek
Futni mentem
Ketyegő ultimátum
KIX
Mindörökké Brigitte Bardot
Ne várjatok túl sokat a világvégétől
PÁN - A belső sziget

2024-11-14
A változás valutája
Az univerzum elmélete
Gladiátor 2.
Lee
Terápia alatt
Valami különös
Változó vadon - Az én Északom

2024-11-07
A hullahó-akció
A sárkányőrző
Anora
Az örökös
Halálszint felett
Holnap meghalok

További mozibemutatók

DVD / Blu-ray premierek
Deadpool & Rozsomák *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (Blu-ray)

További DVD premierek
További Blu-ray premierek

Hamarosan a TV-ben
Személyiségtolvaj
- SuperTV2, 22:30
Vakító napfényben
- Mozi Klub, 22:50
Az elnök végveszélyben
- Film+, 23:00
Jesse Stone - Rejtélyes bankrablás
- Film4, 23:45
Szóljatok a köpcösnek
- Paramount Network, 23:45

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Patrick Warburton (60)
Kútvölgyi Erzsébet (74)
D. B. Sweeney (63)
Olga Kurylenko (45)
Harland Williams (62)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Mai menü avagy ma milyen filmet néztél meg
Szerencsés nyertesek - Vélemények
Aktuálpolitika azoknak, akik unják a trollt a választás topikban
2022-es választás
A szellemlovas - Vélemények

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Különleges szállítmány: Egy karácsonyi történet aaaaa
Cory Michael Smith aaaaa

 

Fórum - Hegylakó (1986) - magyar hang

Ahhoz, hogy hozzá tudj szólni a fórumokhoz, be kell jelentkezned, vagy regisztrálnod itt!

16. Langelus (2021-01-09 20:50.10) aaaaa
Ítt vagyunk,
Leszülettünk,
Mi, az Univerzum hercege(i),
(I)de tartozunk,
Túlélni küzdünk, a sötét erők világában.

És itt vagyunk,
A birtokunk az Univerzum,
(I)de tartozunk,
Túlélni harcolunk,
Jöttünk, hogy mindőtök ura legyünk.

Öröklét vagyok,
Bennem királyok vére van,
Nincs riválisom,
Egyenrangú kihí-VÓM!
Vigyél mindőtök jövőjébe!


15. Johnny kapitány (2016-03-22 10:50.32) aaaaa - (válasz Tomka90 14. hozzászólására)
Hankó tényleg jobb volt mint Koroknay. A tévében is ezzel szerették adni mindig. Az eredeti szinkronnal egyedül az hbo-n láttam a filmet régen.



14. Tomka90 (2016-03-22 10:34.57) aaaaa
Amúgy megjegyzem a második szinkronban Kurgan magyar hangja, Hankó Attila itt zseniális. Nagyszerű színkron színész volt, R.I.P.

[link]


13. Tomka90 (2015-04-19 19:30.19) aaaaa
Bár nekem személy szerint eredetivel jobban tetszett.


12. Tomka90 (2015-04-19 14:36.20) aaaaa
Nem kell idegeskedni; most már a Mirax forgalomba hozta a Kautzky-s féle szinkronnal, úgyhogy lehet örülni.
De én azt mondom, hogy érdemes mindegyik verzióval megnézni a filmet.


11. Tomka90 (2013-05-29 23:06.17) aaaaa
Szerintem ez embere válogatja, hogy ki mit szeret.
Megmondom őszintén én eredeti szinkronpárti vagyok, mert valahogy az adja meg egy filmnek zamatát, hangulatát. Még a MTV-s szinkronos filmeket is szívesen meghallgatom, mert még egész jól fordítják le a szövegeket. Pl.: Halálos fegyver, MacGywer, Nyomás utána stb.
De ezektől a keris szinkronoktól (RTL,TV2,TV3 stb.)hülyét kap az ember. A keritv-s szinkronok magyar szövegei fogalmazásilag hát eléggé pocsék és ráadásul még lelketlen, illúzióromboló.
Lásd.: Beverly Hills-i zsaru, Golyóálló, Csúcsformában, Pénz beszél, és a többi.


10. Roxi88 (2013-01-03 14:36.44) aaaaa
Valaki beszólt port.hu-n, hogy nem a régi szinkronnal ment a FilmMánián. Na már most lehet, hogy a Jakab Csabás előbb készült, de borzalmas!!! A Kautzkys a legjobb! Szakácsi Sándort meg egyszerűen imádtam és Ő is telitalálat volt Chrisnek, bár a Hegylakóból több rész már nem kellett volna, mert azok nem lettek túl jók, főleg a 3. utániak.


9. Egyszerűsrác80 (2012-01-04 11:03.10) aaaaa
Basszus.És nekem is az a szinkron van,ahol Jakab Csaba Lambert hangja...Néztem,mint akit leütöttek.
Semmi gondom az említett úr hangjával,de ezt a filmet eddig mindig úgy láttam,hogy C.Lambert:Kautzky Armand. Connery meg Kristóf Tibor.
Itt meg Tolnai Miklós.Jaj.Pedig őt is kedvelem,de...A másféle dumákról már ne is beszéljünk,vagy Kurgan hangjáról,ami szerintem itt nem épp oké,bezzeg a 'másik" szinkronnál egész jól elkapták.
Komolyan,rontja ezt a filmet,pedig ez nálam egy etalon.


8. Arita (2011-04-14 22:27.03) aaaaa - (válasz Panyolai 7. hozzászólására)
Én sem lértem.


7. Panyolai (2011-04-12 21:19.51) aaaaa - (válasz Arita 6. hozzászólására)
Én is így vagyok ezzel!
Máig nem értem, miért azt a pocsék igénytelen szinkront tették a DVD-re...


6. Arita (2011-04-12 20:51.49) aaaaa - (válasz Arita 5. hozzászólására)
de lehet hogy szokás kérdése. de mikor úgy ülök le valami elé hogy kívülről fújom és abszolút nem az van, hát meglepő volt. :)


5. Arita (2011-04-12 20:47.20) aaaaa
Nekem a Kautzky Armand féle jobban tetszik, a másikon kikerekedett a szemem. Körgen az orosz. :D


4. Dymoon (2011-03-23 00:05.26) aaaaa
Na, ma volt "szerencsém" az első szinkronos verzióhoz is, (lehet, hogy anno kiskoromban is ezzel láttam legelőször), de a megszokott RTL klubos után valami köpedelemnek tűnt. Nem csupán a félrefordítások, illetve karakterekhez nem illő szinkronszínészek miatt, de az igénytelenséget még fokozza a háttérzene össze-vissza ugrálása. Számos résznél (harcjelenetek, Ramirez bölcsességei, stb.) a Queen Who Wants To Live Forever című (amúgy csodálatos) számának eleje hallható, ami egy idő után idegesítővé, már-már nyomasztóvá teszi a mozit. Nem először találkozom ilyennel a magyar szinkrongyártásban. Régen gyakran előfordult, hogy a teljes zeneanyag megvásárlása hiányában ugyanazokat a muzsikákat, vagy más filmekből lévőket nyomatták a magyar szöveg alatt. Az már mellékes, hogy amint alattam is írták, rengetegszer vált át a film eredeti nyelvre.


3. Panyolai (2011-03-21 13:04.56) aaaaa - (válasz Batman5 1. hozzászólására)
Igen, a filmhez két magyar szinkron van. A régebbi az borzalom! Abban Lambert-nek Jakab Csaba, Connery-nek pedig Tolnay Miklós adta a hangját, valami ritka igénytelen minőségben. Kurgán az "Körgen", a feltöltődésből "gyorsulás" lett - jó mi?:) És sokszor hallani alatta az eredeti hangot is!
Viszont a 2.; retekklubbos szinkron az véleményem szerint nagyon jó lett. Lambertet Kautzky Armand, Connery-t Kristóf Tibor szinkronizálta. Nincsenek béna félrefordítások sem. Én is ezzel szoktam meg.

De a "legszebb" az egészben, hogy a film máig egyetlen, Legendák Klubja DVD-kiadásán az pocsék 1.szinkron van rajta! Azzal pedig nézhetetlen a film. Ehhez az elmés húzáshoz is csak gratulálni lehet...



2. Andro (2011-02-10 16:12.06) aaaaa
Én csak az első magyar szinkronnal láttam, de az nagyon jó.


1. Batman5 (2010-12-08 22:25.12) aaaaa
A filmet min.2 féle magyarhangal láttam arra lennék kiváncsi hogy ez melyik? amelyikbe a "képzeld magad szarvasnak"(XD) vagy "az érezd magadban a szarvast" van mert az elöbbi az borzalmas élvezhetettlenné teszi a filmet. (lehet nem pontosan idéztem de aki látta mindkettőt tudja miről beszélek:) szóval ez melyik?

Roland (:



Kapcsolódó fórumok

VéleményekTörölt felhasználó, 2024-09-29 11:39260 hsz
magyar hangLangelus, 2021-01-09 20:5016 hsz
Kedvenc karakterVbacs, 2020-07-09 23:5710 hsz
A Legjobb JelenetPanyolai, 2019-06-04 21:4126 hsz
Kérdések téma megnyitása0 hsz
Keresem téma megnyitása0 hsz
 
 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk