Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-12-26
A nap, amikor apu megmenti a karácsonyt
A szerelem ideje
Better Man: Robbie Williams
Parthenopé - Nápoly szépe
Sonic, a sündisznó 3.
Sütimanók - Szupersipka-küldetés

2024-12-19
A kedvenc sütim
Derült égből karácsony
Karácsonyi állatmesék
Kincs a múltból
Mufasa: Az oroszlánkirály
Szeretetreméltók
Veszettek

2024-12-12
DAC FILM
Éjszakai vadászat
Fekete kanári
Hogyan tudnék élni nélküled?
Kraven, a vadász
Niko, a rénszarvas - Az északi fényen túl

További mozibemutatók

DVD / Blu-ray premierek
Alien - Romulus *Angol hangot és Angol feliratot tartalmaz* (DVD)
Escobar - Az elveszett éden (DVD)

További DVD premierek
További Blu-ray premierek

Hamarosan a TV-ben
Fantomas
- Film Mánia, 17:45
Transformers: Az utolsó lovag
- Moziverzum, 17:50
Zöld könyv
- Paramount Network, 18:00
Ízek, imák, szerelmek
- Viasat3, 18:10
Beetlejuice 2.
- HBO, 18:16

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Samuel L. Jackson (76)
Kiefer Sutherland (58)
Jane Fonda (87)
Rolf Kanies (67)
Dennis Boutsikaris (72)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Minden ami a karácsonnyal kapcsolatos/film-zene/
Vészjelzés - Vélemények
Demjén Ferenc - Vélemények
Ott bent - Vélemények
Jellemző mondat, esetleg rövid párbeszéd - melyik filmben hangzott el?

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Kézipoggyász aaaaa
Scarlett Estevez aaaaa

 

Fórum - Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal (sorozat) - Vélemények

Ahhoz, hogy hozzá tudj szólni a fórumokhoz, be kell jelentkezned, vagy regisztrálnod itt!

1 2 3 4
105. GentleRain (2024-06-11 10:57.27) aaaaa
Az első magyar szinkron a legjobb! Bár én láttam németül és eredeti, japán nyelven is. A japánban csak az opening nem jött be + több olyan jelenet van, amit a magyarból kivettek valamiért. Ami fura.
Gyerekként az egész sorozatot felvettük VHS-re, emlékszem, annyiszor néztem végig, hogy anyuméknak már csömörük volt tőle. XD


104. Crush (2024-06-10 22:31.03) aaaaa
Az eredeti szinkron remek!!!



103. Zebrau (2021-10-10 21:26.23)  
Sziasztok!
Engem a sorozat 2. szinkronos változata érdekelne.
Tudnátok nekem abban segíteni, hogy azt hol találom meg, illetve honnan tudnám letölteni?

Hálásan köszönöm a segítséget! :)


102. Dexter Sitzky (2018-07-24 22:45.48) aaaaa
Ezt felnőttként sem lehet megunni.Bár rég láttam,de nagyon jó.Még amikor Németországban voltunk,ott ismertem meg.
A nagybácsim gyerekkorában sok képregényt kapott erről,nekem nagyon bejöttek.


101. Sherman bácsi (2013-10-02 22:56.43) aaaaa
Nemrég azt a részt láttam amikor guster valamit mondott nilsre vagy valamire és nils megsértődve ment el pocokkal meg még mással és guster meglepődött hogy nils ilyen érzékeny. Még az állatok meggyanúsitották bocibarnát hogy miatta vágták ki az erdőt de bocibarna bocsánatot kért az állatoktól és mégadtak is neki esélyt és a hernyókat megették a madarak. Még ha jól emlékszem akkor valamelyik részben guster valamit mondott nilsre és nils le undokozta és elrohant és guster meg azt mondta hogy mit mondtál? Meg a másikban meg márton szólta le. Azért nem semmi ez a morgos guster:)


100. Sherman bácsi (2013-09-26 23:04.47) aaaaa
Guszternek is megvolt a maga szerepe.


99. Iryonin (2013-09-18 19:53.19) aaaaa - (válasz Sherman bácsi 98. hozzászólására)
Guszter -ha jól emlékszem- az egyetlen lúd volt, akinek nem jutott libalány. Gondolom az volt az író célja, hogy érzékeltesse, az ilyen goromba fráterek magányosan végzik. :)
Magát a rajzfilmet nagyon szerettem, kedvencem volt ovis koromban. Hihetetlenül aranyos, jópofa szereplőkkel, akik igazi egyéniségek, ja és a szinkron is szuper :))


98. Sherman bácsi (2013-09-17 19:27.22) aaaaa
Nekem is tetszik ez a mese igaz hogy 2-szer láttam de elég is volt mert inkább más kezdett érdekelni, a vadludak az összes tetszett de guszter nem nyerte el a tetszésemet a morgos zsémbes viselkedésével. Nilset hibáztatta a viz lecsapolosában meg még valamiben,de az volt az érdekes hogy guszter hátán volt és valamit beszélgettek,de a végén már hiányzott neki márton akibe jó párszor belekötött pocok meg nils. Tényleg jó mese és aranyos:))


97. Egyszerűsrác80 (2013-05-23 20:26.40) aaaaa
Gyerekkori kedvencem:))
Képregényem is van,a sorozatból minden leadott részt láttam,és imádtam a szinkronját,a szereplőket,zenéit:))


96. Törölt felhasználó (2013-05-23 20:23.30)   - (válasz Wolly 94. hozzászólására)
A mai mesék megérnek egy misét, az biztos....:):) Viszont azon agyaltam, amíg fordítottam a szöveget, hogy ha Magyarországon akarna valaki megírni és kiadni egy ehhez hasonló könyvet, az mekkora sikerrel tehetné? Azért meg lehet nézni a svédek büszkeségét, és azt a letargiát, amiben mi élünk... Annyi kincsünk van, ami a liberális oktatás oltárán kivérzett, és csak a sírás van, hogy hova tartunk... Talán fordítani kéne a dolgokon, és nem elítélni és félreértelmezni azt, ami magyar, ami a miénk, a jogos örökségünk.
Hogy is mondta Bessenyei György?
"Minden nemzet a maga nyelvén lett tudós, de idegenen sohasem."

Elnézést a kis offért, de azt hiszem, ez bőven elfér itt is...


95. Wolly (2013-05-23 20:07.55)  
kapta a Nobel-díjat „magasrendű idealizmusa, élénk képzelete és szellemi érzékenysége elismeréséül”. A díjjal a Svéd Akadémia elismerte a Nils Holgersson meseregényben kifejezett mélyen morális gondolatot is: "inkább maradjak örökké törpe, mint hogy eláruljam a barátomat". A Nobel-díjjal járó jutalomból visszavásárolta a családi birtokot, a szeretett Mårbackát, ahol született, s amely alkoholista apja adósságai miatt úszott el annak halála után.
Lagerlöf műveire jellemző a misztikum keveredése a valósággal, a meseszerű elemek megjelenése a realista környezetben. Lagerlöf világa a démonok és tündérek lakta Svédország.

Anyám, SVÉD mesefilm, Japán zenével...


94. Wolly (2013-05-23 20:05.07)  
Ez biztos azokban az időkben volt, amikor még verték a gyerekeket az iskolában...
Egyébként, röhej de a 80-as évek végén minket is fejbekólintott néhányszor egy idegbeteg tanár fax, de ki is rúgták, mert a szülők őrjöngtek. Voltunk vagy 8 évesek...
Selma Lagerlöf, irodalmi Nobel díjat kapott érte.
Ha lesz kölyköm, nem fogom hagyni hogy minden állatságot megnézzen a mesetévében, csak olyat engedet, ami hasznos.
Nem minden Isten állatságát, ami következik a műsor szerint!
És elmondom neki, hogy anyád idejében olyan politikai rendszer volt, hogy hetente egyszer kedden lehetett a Nils Holgerson utazását nézni...
Egyébként csodák kis mese sorozat :)))


93. Törölt felhasználó (2013-05-23 19:58.21)  
Egy kis háttértörténet, ha valakit érdekel...:
1901-ben alakult egy iskolai tankönyvbizottság az Általános Svéd Népiskola tanáraiból, akiknek az volt a feladatuk, hogy az abban az időben használt, rendkívül élvezhetetlen, "papírízű" olvasókönyv helyett egy sokkal érdekesebb, színesebb és a gyerekek számára érthető nyelven íródott tankönyvvel álljanak elő.
A bizottság Alfred Dalin nevű tagjának támadt az az ötlete, hogy a tankönyv megírásával Selma Lagerlöföt bízzák meg, aki tanítónői tapasztalatait ötvözve írói képességeivel, meg tudott felelni annak a kihívásnak, amely szerint nem csupán egy földrajkönyvet kellett prezentálnia, hanem egy olyan "művet", amely bemutatja a svéd természet és kultúra legjavát. Szükség is volt erre, hiszen abban az időben nagyon nagy volt a kivándorlás és 1905-ben még a norvégok is nemet mondtak a tervezett svéd-norvég unióra. Az ország tehát több sebből vérzett, így mindenképpen szükségszerű volt az oktatásban is visszaállítani a haza iránt érzett megbecsülést és tiszteletet.
A munka így is évekig tartott, és a bizottság minden módon segítette Selma munkáját, aki valami egészen különlegeset szeretett volna alkotni. Munkája közben azonban be kellett látnia, hogy nem tud minden tájegységet ugyanolyan intenzitással feldolgozni, és ráadásul megoldást kellett találnia arra a problémára, hogy hogyan kapcsolja egymáshoz a megyéket (ún. län-ek). Végül Kipling állatmeséi mentették meg a helyzetet, tőle vette az ihletet Selma a vadludak "megteremtéséhez".
A könyv végül 1906-ban készült el, és eredetileg egy kötetben tervezték kiadni, végül aztán két könyv lett belőle. Az egyik még ugyanabban az évben jelent meg, a másik a következőben.
Sok kritika érte Selmát is és az olvasókönyvet is, a legnagyobb bűneként az rótták fel, hogy egy tankönyv nem lehet szórakoztató, a gyerekek nem álmodozni és mesét hallgatni járnak az iskolába.
(A "Nils Holgersson csodálatos utazása Svédországon keresztül" ugyanis tartalmaz jónéhány mondát és legendát is, amivel a maradi szelleműek nem tudtak megbirkózni)
Ennek ellenére a könyvből ma is tanulnak, csak aligha a svéd iskolások, viszont annyira népszerű lett külföldön is, hogy ez lett Selma Lagerlöf legtöbb nyelvre lefordított könyve.

(köszönet Marina Andersson-nak az információkért)


92. ^^Laurenció^^ (2013-05-23 19:11.41) aaaaa
Jaaaj........... amikor a japánok még nem animes meséket csináltak!
:D


91. Ericsi (2013-01-03 18:33.11) aaaaa
Nils egy svéd mesefigura. Csak a sorozat a japán, amely Selma Lagerlöf Nils Holgersson csodálatos utazása Svédországon át című regényéből készült.


90. Kondi76 (2012-11-13 11:47.00) aaaaa
Gyerekkoromban egyszerűen imádtam!
Tök jó rajzfilmsorozat volt :)


89. KongFan (2011-08-22 11:04.54) aaaaa
ez frankón japán? na bakter


88. Quantumleap (2011-02-12 09:52.47) aaaaa
Most akkor ez nem is svéd rajzfilm, hanem japán???


87. Weser (2011-02-12 08:52.34)  
Nagyon aranyos rajzfilm sorozat, nagyon szeretem.


86. Andro (2011-01-22 12:44.31) aaaaa
Megtaláltam a regényt angol nyelvre fordítva. Nagyon más, mint a rajzfilm.


85. Szanomika (2010-12-06 19:03.25) aaaaa
Ez volt a kedvencem...


84. Golyalab (2010-11-26 13:47.03) aaaaa
Gyönyörű mese nem csak gyerekeknek.Mikor még kiskoromban néztem először maga volt a csoda,mikor az utolsó részt láttam potyogtak a könnyeim.
Jó lenne könyveb is elolvasni majd.


83. Gyorkos (2010-06-23 19:05.21)   - (válasz Mangilla 82. hozzászólására)
De durva!


82. Mangilla (2010-06-23 08:57.47)   - (válasz Manon 81. hozzászólására)
Ha így halad a világ, a leendő gyermeked egy olyan verzióért fog rajongani, melyben Nils vámpírként* lóg Márton griff nyakán - s mindezt 3D-ben:D
(*alternatív megoldás: avatarként:D)


81. Manon (2010-06-22 21:09.49) aaaaa
Még ma is a kedvenceim között van.Most is azt keresgélem,hol lehetne letölteni a teljes sorozatot.A leendő gyermekem se nőhet fel nélküle!!!! : )))


80. Miss bambi (2010-06-03 10:12.09)  
Imádtam,ki se lehetett robbantani a tv elől,ha ment


79. Newmooon (2010-01-17 18:11.20)  
honnan lehet eyt letolteni?


78. Kokesininja (2010-01-17 17:44.21) aaaaa
Fú de szerettem kölyökként! Totálisan elvarázsolt!



77. Iron88 (2009-10-29 09:57.47)  
kiskoromban szerettem(állítólag:))


76. Chiakiii (2009-10-28 18:46.26)  
favorit volt baker bogyókon élni XD


1 2 3 4

Kapcsolódó fórumok

VéleményekGentleRain, 2024-06-11 10:57105 hsz
KeresemCrush, 2024-06-10 22:2912 hsz
Kérdések téma megnyitása0 hsz
 
Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal adatlap
Eredeti cím: Nils no fushigi na tabi
Évszám: 1980
Rendezte: Hisayuki Toriumi, Masami Ano, Yuji Fukawa...
Szereplők: Mami Koyama, Masane Tsukayama, Masako Ikeda, Tadashi Yamazaki, Shigeru Chiba...

További információk


 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk