Főoldal | TV műsor | Filmek | Színészek | Rendezők | Fórumok | Képek | Díjak |
Keress | |
Részletes keresés |
DVD / Blu-ray premierek |
Transformers Egy *Import - Angol hangot és angol feliratot tartalmaz* (DVD) |
Árok *Magyar szinkronnal - Import* (DVD) |
További DVD premierek |
További Blu-ray premierek |
Hamarosan a TV-ben |
Közöttünk az űr - Film+, 12:00 |
A Gyűrűk Ura - A király visszatér - Mozi+, 12:15 |
Magas szőke férfi felemás cipőben - Film Café, 12:20 |
Megtévesztve - Izaura TV, 12:30 |
Az élet dicsérete - Epic Drama, 12:35 |
Teljes tévéműsor |
Szülinaposok |
Michael Wincott (67) |
Marina Fois (55) |
Geena Davis (69) |
Zsurzs Kati (70) |
Robby Benson (69) |
További szülinaposok |
Legfrissebb fórumok |
Mai menü avagy ma milyen filmet néztél meg |
Érkezés - Vélemények |
Madách Imre - Vélemények |
Zsurzs Kati - Vélemények |
Donald Trump - Vélemények |
További fórumok |
Utoljára értékeltétek |
Aloha |
Bródy János |
2008-09-08 09:46.41 |
A Sátán sikátorai (vagy ilyesmi) fake trailerben az elején ő játszotta a meleg papot. |
2008-09-07 17:19.20 |
Ja, most látom a hsz-odat, és közben meg is néztem. Igazad van, Hawaii, Kauai szigete. |
2008-09-07 17:15.51 |
Izé... Mianmárba legfeljebb Kínán át sétálhattak, de Laosz lehetséges. Ez tipikus amerikai felfogás, akiknek "Európa" is egy ország, Ázsiában meg pláne nem számít, mi hol van. Azért mi nézzünk rá egy kicsit a térképre...:)
Arra én is kíváncsi lennék, hol forgattak valójában - mindjárt utána is nézek! |
2008-09-07 17:12.17 |
Tetszett, ahogy leszámoltak a hollywoodi klisékkel, tetszett a humora, itt még a csúnya beszéd is (bár még meg kell néznem majd eredetiben is, sajnos eddig csak szinkronban sikerült - igaz, mi káromkodás terén jobbak vagyunk:))) Ben Stillert pedig eddig nem annyira kedveltem, de itt rendezőként és színészként is remekelt.
És tetszett Tom Cruise, aki végre magát adta a filmben!:))) (A végén a tánc sem volt rossz:)) |
2008-09-07 17:09.25 |
Nekem nagyon tetszettek a belezős jelenetek az elején, amikor spriccel a vér, omlanak a belek, legéppisztolyozzák a főhöst, és mindenki még mindig ÉL, sőt, az egyik még megkérdezi: ez itt most milyen szerv?? Ugyanígy a jelenet a rendező fejével később (huh, nagyon berághattak valami brit filmrendezőre az alapján, ahogy bemutatták a filmbélit...):D |
2008-09-07 17:07.47 |
A vége felé, amikor Ben Stiller azzal búcsúzik el, hogy itt a családom, itt a fiam. A következő jelenetben meg a gyerek a nyakában szurkálja késsel, és utána a kölköt elhajítja a p....csába!!!:D:D |
2008-09-05 16:43.41 |
Igen, igazad van, Amir karaktere nekem sem tűnt túlzottan hitelesnek - függetlenül attól, hogy ki játszotta a szerepet. A gondolkodása valóban nyugati, amerikai volt inkább. És nem igazán volt szó jellemfejlődésről. |
2008-09-05 16:39.35 |
Cseppet se zavarjon, hogy ez nem "arab" kultúra.:)
Semmi köze hozzá, azon kívül, hogy itt is muszlimok laknak. Ez neked nem esett le a film nézése alatt? Gondolom, akkor az sem, hogy nem arabul, hanem dari (perzsa) nyelven beszéltek benne végig, ami teljesen más nyelvcsalád, mint az arab. Az egyetlen dolog, ami arab volt ebben: a felnőtt főszereplő. Őt egy egyiptomi származású brit színész játszotta. Ami szerintem nem volt szerencsés, mert számomra így nem tűnt hitelesnek. Én afgán színésznek adtam volna a szerepet. |
2008-08-26 21:22.57 |
Na tessék! Én meg nem néztem volna többnek 50-nél, max 55. Pedig nem is csinál magával semmit, abban biztos vagyok. Ő pl simán letagadhatna jó párat... |
2008-08-26 17:37.31 |
Én nem azt mondom, hogy Merylnek 40 évesnek kéne kinéznie, hanem azt állítottam, hogy a sztori szempontjából nem volt hiteles ennyi idős embereket beállítani a szerepre, mert max 40 éves lehetett az anyuka. Fogalmam sincs, mennyi idős most Meryl, de nagyon jó színésznő! Csak ennél a filmnél nekem végig ott motoszkált a fejemben, hogy ez hogyan lehet.
Nem nagymellű csinibaba 40 éves kellett volna, csak egyszerűen egy 40 éves... Az idősebb szinkronszínészekkel nekem semmi bajom, ezekkel az új hangokkal van. Valószínűleg ők már nem tanulták, azért affektálnak annyira. Legközelebb inkább elzarándokolok egy távolabbi moziba, ahol van eredeti verzió vagy megnézem majd, ha kijön DVD-n egy ilyen film. |
2008-08-26 08:09.58 |
A másik észrevételem: szerintem az anyuka+apajelöltek és Meryl Streep barátnői indokolatlanul túlkorosak voltak a sztorihoz. Ugye, a házasulandó lány 20 éves, ez kiderül. A felnőttek meg legalább 50-55 körül járnak. Ez sehogy sem klappol, ha belegondolunk, hogy az anya fiatal és naív lányként (tehát max ugyanabban az életkorban, amelyikben most a lánya jár)esett teherbe. Vagyis nem 30-35 évesen! Miért nem tudták ezt 40 évesekkel eljátszatni? Akkor hitelesebb lett volna. No persze, gondolom, Meryl Streepre kellett ráhúzni a szerepet, de a 40 éveset sajnos még ő sem tudja eljátszani már. |
2008-08-26 08:07.23 |
Nézd, én nem mondom, hogy romantikus vígjátékokat ne lehetne csinálni, és mindennek mélyenszántónak kellene lennie. De azért valami eredeti sztori nem ártana egy agyoncsépelt helyett - utálom az elcsépelt, agyonhasznált közhelyeket minden területen
Minőségnek itt vannak ebben a műfajban (igaz, nem musical egyik sem, de nem ez a lényeg)olyan filmek, mint a Sztárom a párom, Négy esküvő egy temetés vagy az Igazából szerelem - csak így kapásból. Vagy musicalnak a Hair. Ahhoz, hogy élvezzünk egy limonádét, nem kellene a színészeknek túlmimikázni a szerepüket. (például az a jelenet, amikor Meryl Streep kimegy a barátnői elé, és találkozik velük: szerintem senki sem ugrándozik ilyen hülyén az életben, az emberek a valóságban nem tesznek ilyen mozdulatokat). Eddig ilyet egyébként csak ázsiai filmekben láttam, de ott ez a követelmény. |
2008-08-26 08:00.22 |
A múmia Sárkánycsászáros része. Brrrr. A jetinél és Sangrilánál telt be a pohár:( |
2008-08-26 07:46.04 |
Bizony, és ez nem véletlen, hiszen úgy általában tízéveseket szinkronizál. Az összes gyerekfilmet ő szinkronizálja, kb ötödmagával. Mindegyik borzalmas! Honnan szalasztották ezeket a "szinkronszínészeket" vajon? (Lehet, hogy valakiknek a rokonai?) Többek között emiatt már a gyerekeim is átváltottak az eredeti nyelvekre. TV-ben is. |
2008-08-24 20:06.13 |
Képzeljétek el a történetet Meryl Streep és az ABBA zenéje nélkül! Egyedül ez a kettő tette elviselhetővé - szerintem. Színtiszta Bollywood...
Most Colin Firth-öt - aki egyébként kedvenc színészem - ne firtassuk, sajnos sokat veszített a fényéből. |
2008-08-24 20:02.22 |
Megnéztem, mert ismerőseim nagyon jó filmként ajánlották. Nos, egyedül az ABBA-zene miatt adok rá ennyi csillagot, no meg azért, mert Meryl Streep bármit képes feljavítani a játékával. Bár ez a szerep szerintem nem annyira illett hozzá.
Komolyan, az volt az érzésem, Bollywood meghódítja a nyugati filmvilágot is. Nem csak azért, mert volt benne ének, tánc, iszonyúan gyenge helyzetkomikum, hanem a túljátszott mozdulatok, a szájbarágós mimika miatt is. Néha tényleg az volt az érzésem, mintha egy hongkongi vagy indiai filmet néznék. Még a Bollywoodra jellemző egzotikus helyszín is megvolt. A fiatal főhősnő gyenge, túllihegett játékától kifejezetten kiütést kaptam, és azt is megfogadtam, soha többé nem nézek meg szinkronizálva filmet. Annyira rosszak a szinkronszínészek - főleg a fiatalabbak. |
2008-08-08 08:05.45 |
Igen, ez tényleg nagy jelenet volt. Ráadásul minden epizódban visszatér ez a leszámolás motívum. Nekem a harmadikban az operás jelenet tetszett a legjobban, ahol ugyanígy váltogatták a snitteket. |
2008-08-08 08:04.29 |
Hát, kinek mi tetszik...:) Nekem pl pont azért volt érdekes, mert a filmben ezekről a szereplőkről szinte semmit nem tudunk meg - kivéve persze, hogy hogyan egyengei a keresztapa Johnny karrierjét, Lucyről pedig annyit, hogy Sonny elcsábítja. |
2008-08-08 08:01.42 |
Igazán köszi a dicséretet, de ez semmi, legfeljebb tudok angolul. A filmeket is szívesebben nézem eredeti nyelven, ha kell, elzarándokolok egy olyan moziba, ahol szinkronizálatlanul adják.
Bizonyos fontos mondatok egyszerűen megragadnak a fejemben, ahogy neked is, a szinkronizált változatból. Most olvasom éppen újra A keresztapát, ki tudja hányadszor. És ugyanúgy le tud nyűgözni, ahogy első alkalommal!:))) |
2008-08-08 07:57.40 |
Nem tudta, de volt egy erős sejtése. Ezért a végén nem lepődött meg. |
2008-08-05 13:26.20 |
Ezt a részt különlegessé teszi az idősíkok váltogatása. Egységbe foglalják a másik két résszel a visszatérő jelenetek, motívumok. Bál, tánc a szeretett nővel (akit el fog veszíteni) , donná avatás, kézcsók és persze a leszámolás.
A három rész között nagyon nehéz minőségi különbséget tenni, szerintem mindegyik tökéletes a maga nemében, ahogy a trilógia együttesen is. |
2008-08-05 13:19.54 |
A másik kedvenc mondatom ez - az azóta szintén klasszikussá érett - mondat: "I will make an offer he cannot refuse" (bocs az angolért, de még nem láttam szinkronizálva. Tehát: "Majd olyan ajánlatot teszek neki, amit nem tud visszautasítani"). És mindenki pontosan tudja, mire gondol, milyen eszközökkel dolgozik.
A másik nagy súlyú mondata Vito Corleonénak ez volt: "I can reason with him". Ezt már nehéz lenne lefordítani, de vmi olyasmi, hogy kiegyezik valakivel. És amikor ezt kimondja, mindenki tudja, hogy ennek a kifejezésnek súlya van. |
2008-08-05 13:16.57 |
A kezdő jelenet Amerigo Bonaserával mindenképpen klasszikus. Különösen ez a mondat: "Some day, and that day may never come, I will call upon you to do me a service in return. Until taht day, consider this justice a gift..."(ez most a könyvből van szó szerint). Fordítása kb: "Egy nap - lehet, hogy az a nap nem is jön el soha - majd kérni fogok tőled valamit. Addig tekinsd ajándéknak." És amikor Don Corleone valóban viszonzásra kéri fel, Bonasera ott retteg a ravatalozójában, hogy mi lesz az a kérés... |
2008-08-05 13:11.31 |
A könyvben még nagyon tetszett, hogy részletesebben kibontja, továbbviszi pl Lucy vagy Johnny Fontane történetét. Ez a film kereteibe nem fért bele, de jó róla olvasni. |
2008-08-05 13:09.26 |
Sonnynak és Lucynek, úgy értem... |
2008-08-05 13:09.08 |
A három rész egysége, a visszatérő jelentetek - pl a mulatság, a tánc a szeretett nővel, a donná avatás, a kézcsók jelenetek mindhárom filmben - többek között ez teszi halhatatlanná!
A könyv is szenzációs, persze, mint minden ilyen alkotásnál, részletesebben megvilágítja a történetet. Kár, hogy Mario Puzo nem vitte végig a sztorit, mert nekem a harmadik rész is a kedvencem, persze nem utolsósorban Andy Garcia alakítása miatt is. A regény természetesen ezen a ponton eltér a film trilógiától, hiszen Sonnynak nem volt törvénytelen gyereke. |
2008-08-05 13:02.25 |
Keresztapa trilógia, egyértelműen a csúcs!
Nekem A velencei kalmárban is nagyon tetszett. |
2008-08-04 08:18.45 |
Pontosan. Borden azért küldi el Angiert Teslához, mert vakvágányra akarja terelni. Pechjére Tesla valóban felfedezi a klónozó gépet (jobb híján nevezem annak, mert ezek valójában nem egészen klónok. Ez a könyvből kiderül). És igen, Angier saját magát öli meg minden alkalommal.
A könyvben egyébként jobban kijön a rivalizálás, az, hogy Borden is vastagon benne volt a kölcsönös 'vágjunk egymás alá' játékban. De az ő trükkje csak annyi volt, hogy egy életen át képes volt megőrizni a - viszonylag egyszerű - titkát. Még a magánélet boldogsága árán is. |
2008-08-04 08:07.47 |
Legutóbb a Kungfu panda és a Múmia. Kár volt a mozijegyért:( |
2008-08-04 08:06.47 |
Nagyon aranyos film, és nem csak gyerekeknek! Az a mese, aminek a poénjai különböző szinteken is felfoghatóak. Kinek mi jön be, de minden korosztálynak élvezhető. Ráadásul nagyon tanulságos is.
Az animáció és a helyzetpoénok szenzációsak! Külön érdeme volt a szememben, hogy nem próbáltak horrorisztikus elemeket belevinni, ami nélkül pedig manapság már kevés gyerekeknek (is) szánt mozi elképzelhető. Még a "negatív" szereplők sem voltak klisésen gonoszak vagy félelmetesek, illetve azt mondanám, nem voltak itt kimondottan negatív szereplők, legfeljebb a helyzetükből adódóan viselkedtek a főszereplőkkel ellenségesen. Végre egy olyan film, ami nem fekete-fehérben gondolkozik. Viszont a probléma, amit felvet, nagyon is valós. |