Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2025-01-02
Bekövet a halál
Maria
Miénk lesz a holnap
Nosferatu
Vilma és a férfiak
Woodwalkers

2024-12-26
A nap, amikor apu megmenti a karácsonyt
A szerelem ideje
Better Man: Robbie Williams
Parthenopé - Nápoly szépe
Sonic, a sündisznó 3.
Sütimanók - Szupersipka-küldetés
Váratlan dallamok

2024-12-19
A kedvenc sütim
Derült égből karácsony
Karácsonyi állatmesék
Kincs a múltból
Mufasa: Az oroszlánkirály
Szeretetreméltók
Veszettek

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Karácsonyi sütivarázs
- Izaura TV, 05:00
Karácsony Alaszkában
- RTL, 05:05
Az apa
- RTL Három, 05:30
Robotzsaru
- Cinemax, 06:00
Mama pici fia
- TLC, 06:00

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Gérard Depardieu (76)
Jessica Harmon (39)
John Amos (85)
Maryam d'Abo (64)
Timothée Chalamet (29)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
2022-es választás
Jellemző mondat, esetleg rövid párbeszéd - melyik filmben hangzott el?
Mit hallgatsz most?
John Wick: 4. felvonás - Hagakure - Vélemények
A szerelem ideje (2024) - Vélemények

További fórumok

Utoljára értékeltétek
Vonalban vagy aaaaa
Ábel Anita aaaaa

 

Fórum - Édes anyanyelvünk (12. oldal)

Ahhoz, hogy hozzá tudj szólni a fórumokhoz, be kell jelentkezned, vagy regisztrálnod itt!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
166. Zsoka47 (2010-05-06 16:51.11)  
Gárdonyi Géza

Mikor a Földön

"Mikor a földön leány születik,
egy fiucska álmában mosolyog.
Egymástól bármily messze vannak is,
de ez a kettő találkozni fog.

S akkor egymáson megáll a szemők,
S bár ajkuk hallgat, kiált a szívök:
- Ki ez? - kérdi a lány.
- Ez az! - szól a legény.
S kezdődik a földön új szerelmi regény."


165. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2010-05-06 16:48.51)   - (válasz Emylio 162. hozzászólására)
Anyáknapi anyanyelvünket köszönöm.


parfumeshop.hu banner

164. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2010-05-06 16:48.00)   - (válasz Zsoka47 163. hozzászólására)
köszi, meg az anyák napit.


163. Zsoka47 (2010-05-06 16:44.54)  
TEDD A KEZED

Tedd a kezed
homlokomra,
mintha kezed
kezem volna.

Úgy őrizz, mint
ki gyilkolna,
mintha éltem
élted volna.

Úgy szeress, mint
ha jó volna,
mintha szívem
szíved volna.

József Attila


162. Emylio (2010-04-30 11:26.19)  
Anyanyelvünk édes, drága,
egyedül vagy szegény árva.
Vigyázunk rád óvunk, védünk,
öröklétig szolgáld népünk!


161. Zsoka47 (2010-04-30 10:51.30)  
Ajándék

Színes ceruzával
rajzoltam egy képet,
anyák napján reggel,
Édesanyám néked.

Lerajzoltam én egy
aranyos madarat,
aranyos madárra
aranyos tollakat.

Elkészült a madár.
Nem mozdul a szárnya...
Pedig hogyha tudna
a válladra szállna

Eldalolná csöndben
tenéked egy dalban
amit anyák napján
mondani akartam.


160. Zsoka47 (2010-04-30 10:51.14)  
Szófogadás

Figyeljél mindenkor
Szülőid szavára,
Apádnak, anyádnak
A jó tanácsára.
A szófogadatlan
Egyszer majd megbánja:
Miért nem hallgatott
Szülői szavára.
Anyai szív
Van-e olyan drágaköve a világnak
Amilyen a szíve az édesanyának?
Ér-e annyit annak hideg ragyogása
Mint az édesanya szelíd mosolygása?
Senkinek sem lehet olyan drágagyöngye,
Mint az édesanya értünk hulló könnye.
Mint az édesanyánk féltő, óvó karja,
Mely testünket, lelkünket védőn betakarja.


159. Zsoka47 (2010-04-28 08:16.59)  
Fodor Ákos:
Három negatív szó

NINCS
SEMMI
BAJ


158. Zsoka47 (2010-04-27 09:06.18)   - (válasz Leves08 156. hozzászólására)
Szuper jó!


157. Leves08 (2010-04-27 08:59.34)  
„Nem ismerek az egész földgolyón nagyobb mûvészt Arany Jánosnál, sem az élõk, sem a halottak között.
Az ilyen megállapításokat általában felelõtlennek, gyermekesnek tartom. Mégis le kell most írnom, mert ezt érzem.
Van némi összehasonlítási alapom is. Hat-hét nyelven olvasgattam a világ legnagyobbjait.
Soha nem találkoztam még költõvel, aki a nyelvvel ily csodát mûvelt volna. Nála nyelv és érzés, eszköz és cél, szándék és kifejezés döbbenetesen egy. Valahányszor egy szót használ, az más színt, árnyalatot kap, mint a közbeszédben, valami varázst, mely addig nem volt benne, erõt vagy bájat, zengést vagy selypítést, vagyis eltolja a költõi-képzetes sík felé, s ez az a boszorkányosság, mely minden irodalmi alkotás mélységes lényege, titkos mivolta. Õ maga a magyar nyelv...
Gyakran jut eszembe Péterfy Jenõ kijelentése. Mindenki, aki magyarnak született s így akarva-nemakarva vállalja szenvedésünket, kárpótlást kap azáltal, hogy Arany Jánost eredetiben olvashatja.”

Kosztolányi Dezsõ


156. Leves08 (2010-04-27 08:53.10)  
Kizárólag, mint nyelvi érdekességet, írom ide nektek:

Nyakas a parasztgazda, faragatlan fajta.
Kajla bajsza alatt kacag, ha dagad a flaska.
Haj-jaj, ablak alatt dalra fakad, s szakadatlan hajtja,
Ha laza a gatyamadzag, csak kalap van rajta.
Ablak alatt dalra fakad, s szakadatlan hajtja,
Ha laza a gatyamadzag, csak kalap van rajta.

Menyecske tehenet fej gyenge len pendelyben,
De pendelye elfeslett, s fedetlen lett keble.
Hej-hej megszeppent erre egy percre, persze ez lett veszte.
Egy fess levente megleste, s menten leteperte.
Megszeppent erre egy percre, persze ez lett veszte.
Egy fess levente megleste, s menten leteperte.

Iszik kicsit, s így indít biciklizni mindig.
Bíz kicsípik, s viszik is nyírpilisi sittig.
Sír-rí, nincs kis rigli, nincs bilincs, mit civil ki bír nyitni,
Illik ily piciny csínyt így ríttig sittig vinni?
Nincs kis rigli, nincs bilincs, mit civil ki bír nyitni,
Illik ily piciny csínyt így ríttig sittig vinni?

Folyton torkos drótos tót kosropogóst kóstol.
Potyog most sok olcsó gomb, oly komoly gyomortól.
Ó-hóó, ódon hordóból csobogó jó bort mohón kortyol,
No most gondoskodjon doktor módos koporsóról.
Ódon hordóból csobogó jó bort mohón kortyol,
No most gondoskodjon doktor módos koporsóról.

Azért, egy teljes versszak, végig ugyanazzal a magánhangzóval a szavakban...


155. Zsoka47 (2010-04-27 08:48.11)   - (válasz GyermeklakĂłbizottsĂĄg 154. hozzászólására)
Szívesen
:)


154. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2010-04-27 08:43.39)   - (válasz Zsoka47 153. hozzászólására)
Nagyon köszönöm Németh Lászlót.Sokat olvastam és tanultam Tőle, és történelmi, társadalmi drámáit láttam .


153. Zsoka47 (2010-04-27 07:32.46)  
"A magyar nyelv magánhangzóiban gazdagabb, mint a szláv és germán nyelvek, viszont nem olyan fuvolaszerűen magánhangzós, mint a finn. A legközelebb a román nyelvekhez áll; ha keménységi fokát is figyelembe vesszük: a latinhoz és a spanyolhoz. Férfias nyelv. Egy kicsit olyan, mint ahogy Berzsenyi írta a magyar tánchoz: férfierő kell hozzá”
Németh László


152. Zsoka47 (2010-04-23 08:13.40)  
Ady Endre - Pimasz, szép arccal

Pimasz, szép arccal látszik, hogy akar,
De közben búsan lekönyököl,
Nyög, sír, ez az én fajtám, a magyar.

Olykor utálom, néha szeretem:
Ennyi emberséges bánatot
Nem adott volna más fajta nekem.

Van-e célja és nagy akarata,
Hoz-e valamit, ami övé,
Ami magyar, ami igaz maga?

Van-e nagy, ős küzdésünknek neve,
Vagy elvérezünk névtelenül,
Mint a kóbor tigrisek serege?

Ez a mi szép, koldus, úri fajunk
Nyugtalanít: példája vagyok:
Ha meghalunk, majd egyformán halunk.

Pimasz, szép arcot talál a Halál
S szeretőnkért rejtjük a bánatunk,
Szeretőnkért, ki a tilosba jár.


151. Zsoka47 (2010-04-22 13:59.38)   - (válasz Morli Holect 149. hozzászólására)
Igen, igen ez is nagyon jó...
XD


150. Morli Holect (2010-04-22 13:58.33)   - (válasz Zsoka47 142. hozzászólására)
"Ketless Fijugg.

Én dippenneteg nem! pisszom. Sem nem sengibben sem nem pisszok. Márrr eggyszer nem hall. Gaddatokk Rám. Di erőszakossog vagytog. Tsüllög. Assz a be. kébszellt hüjje eccer máár. Egy fontos írást ki. Adott. 1 Hölty pozorgánnak. Eszérrt ém viszem a tá. Borrnokbejelenléss? ét. Vassut assz bisztosapp mindd. dudaj. Este. Ha a 100-ados és a 1/2 szemmüs alsszig. Én bucclog. Vasuttal. Iborfággányon.. Sokxencsét negteggis

Kiválló diszttelettel:
jól gittóltam velleteg."


149. Morli Holect (2010-04-22 13:52.45)   - (válasz Zsoka47 142. hozzászólására)
"Min dék duttam, hotty. Te egy vagy Naggy hüjje. De hogy eggkorra. Vaggy asztt tat. Mékk én? sem duddtam. Ellhicheted! Róllam te. Ne firrgálj semmid. Mert jövög én. Éés cha meggírom terróladd. Hodjj migget tsináldáll. Aggor jjól besszárnag. Tégedd. Éés ettől függetlenül gaphadsz tőllem a fejedre eggy nagyod a kőzgasszán biszkállóval. Ami 1. sújjos fém dártty. Eszt én írom. Ghenek. bb.! és ammid énn irrog, assz nem. Hasszug. Mar! hasság. Mintt amit? Te. Írrsz. Régen. Régenny. Reggénnyé. (Nem, givánndd! dörllentő.)

Kiváló Disztelleddel:
Te ló!"


148. Zsoka47 (2010-04-22 13:41.02)  
Takács Tibor:

Anyanyelv

Szegedi nyelv, akár a szőlő,
akár a körte, mint a méz,
édesanyám szava parázsló,
úgy kell, mint földnek a vetés,

csillagok a gyerekkoromból,
azok a pólyázó szavak,
amelyek fogtak, átöleltek,
hogy meg ne üssem magamat,

de hiányoztok, ám hiába,
a csöndben mintha hallanám:
"édes gyerököm hová möntél"
de többé nem szólít anyám.


147. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2010-04-22 09:07.12)  
G. B. Shaw írta: "Bátran kijelenthetem ,hogy miután évekig tanulmányoztam a magyar nyelvet, meggyőződésemmé vált: ha a magyar lett volna az anyanyelvem, az életművem sokkal értékesebb lett volna".


146. Margaréta (2010-04-21 22:34.49)  
Oh jól vigyázz, mert anyád nyelvét bízták rád a századok
S azt meg kell védened. Hallgass reám. Egy láthatatlan lángolás
Teremté meg e nagy világot s benned az lobog. Mert néked is van lángod:
Szent e nyelv! S több kincsed nincs neked! Oly csodás nyelv a magyar. Révület fog el, ha rágondolok is.
Ne hagyd tehát, hogy elmerüljön, visszasüllyedjen a ködbe, melyből származott.

Füst Milán: A magyarokhoz – részlet -


145. Zsoka47 (2010-04-21 11:16.22)   - (válasz Margaréta 144. hozzászólására)
"Őrizd meg az otthon megtanult és használt "örökírót", hozd át, használd, mert nyelvünk változatosságában van a gazdagságunk. Nincs még egy olyan nyelv a világon - legyünk elfogódottak -, amely ilyen szépen nevezi az anyaföldet, az anyanyelvet, és sorolhatnám, mert hál' Istennek, se vége, se hossza..."
Verzár Éva
(erdélyi író)


144. Margaréta (2010-04-20 21:21.17)  
Bencze Imre

Édes, ékes apanyelvünk

Kezdjük tán a jó szóval: Tárgy esetben jót.
Ámde tóból tavat lesz, nem pediglen tót.
Egyes számban kő a kő, többes számban kövek.
Nőnek nők a többese, helytelen a növek.

Többesben a tő nem tők, szabatosan tövek,
Aminthogy a cső nem csők, magyarföldön csövek.
Anyós kérdé van két vőm, ezek talán vövek?
Azt se tudom mi a cö, egyes számú cövek?

Csók - ha adják - százával jó, ez benne a jó.
Hogyha netán egy puszit kapsz, annak neve csó?
Bablevesed lehet sós, némely vinkó savas,
Nem lehet az utca hós, magyarul csak havas.
Miskolcon, ám Debrecenben, Győrött, Pécsett, Szegeden,
Mire mindezt megtanulod, beleőszülsz idegen.

Agysebész, ki agyat műt, otthon ír egy művet.
Tűt használ a műtéthez, nem pediglen tüvet.
Munka után füvet nyír, véletlen sem fűvet.
Vágy fűti a műtősnőt. A műtőt a fűtő.
Nyáron nyír a tüzelő, télen nyárral fűt ő.

Több szélhámost lefüleltek,
Erre sokan felfüleltek,
Kik a népet felültették,
Mindnyájukat leültették.
Foglár fogán foglyuk van.
Nosza tömni fogjuk.
Eközben a fogházból megszökhet a foglyuk.
Elröppenhet foglyuk is, hacsak meg nem fogjuk.

Főmérnöknek fáj a feje, vagy talán a fője?
Öt perc múlva jő a neje, s elájul a nője.
Százados a bakák iránt szeretetet tettetett,
Reggelenként kávéjukba rút szereket tetetett.
Helyes, kedves helység Bonyhád, hol a konyhád helyiség.
Nemekből, vagy igenekből született a nemiség?

Mekkában egy kába ürge Kába kőbe lövet,
Országának nevében a követ követ követ.
Morcos úr a hivatalnok, beszél hideg s ridegen,
Néha játszik, nem sajátján, csak idegen idegen.
Szeginé a terítőjét, szavát részeg Szegi szegi,
Asszonyának előbb kedvét, majd pedig a nyakát szegi.
Elvált asszony nyögve nyeli a keserű pirulát:
Mit válasszon: a Fiatot, fiát vagy a fiúját?

Ingyen strandra lányok mentek,
Minden előítélettől mentek,
Estefelé arra mentek,
Én már fuldoklókat mentek.

Eldöntöttem megnősülök, fogadok két feleséget.
Megtanultam, hogy két fél alkot és garantál egészséget.
Harminc nyarat megértem, mint a dinnye megértem,
Anyósomat megértem, én a pénzem megértem.

Hiba mentes mentő vagyok,
Szőke Tisza partján mentem,
Díszmagyarom vízbe esett,
Díszes mentém menten mentem.

Szövőgyárban kelmét szőnek.
Fent is lent, meg lent is lent.
Kikent-kifent késköszörűs
lent is fent meg fent is fent.
Ha a kocka újfent fordul:
fent a lent és lent is fent.

Hajmáskéren pultok körül körözött egy körözött,
Hagyma lapult kosarában, meg egy adag körözött.
Fölvágós a középhátvéd. Három csatárt fölvágott.
Hát belőle vajon mi lesz? Fasírt-é vagy fölvágott?

Díjbirkózó győzött tussal,
Nevét írják vörös tussal,
Lezuhanyzott meleg tussal,
Prímás várja forró tussal.

Határidőt szabott Áron,
Árat venne szabott áron.
Átvág Áron hat határon,
Kitartásod meghat Áron.

Felment - fölment, tejfel - tejföl, ...
Ne is folytasd barátom!
Első lett az ángyom lánya a fölemás korláton.

Magyarország olyan ország, hol a nemes nemtelen,
Lábasodnak nincsen lába, aki szemes szemtelen.
A csinos néha csintalan, szarvatlan a szarvas,
Magos lehet magtalan, s farkatlan a farkas.
Daru száll a darujára s lesz a darus darvas.
Rágcsáló a mérget eszi, engem esz a méreg.
Gerinces vagy rovar netán a toportyán féreg?

Egyesben a vakondokok vakond avagy vakondok?
Hasonlókép helyes lesz a kanon meg a kanonok?
Némileg vagy nemileg? Gyakori a gikszer.
"Kedves egesz seggedre!" köszönt a svéd mixer.
Arab diák magolja: "tevéd, tévéd, téved,
Merjél mérni mértékkel, mertek, merték, mértek.

Pisti így szól: "Kimosta anyukám a kádat!"
Viszonzásul kimossa anyukád a kámat?
Óvodások ragoznak: "Enyém, enyéd, enyé",
Nem tudják, hogy helyesen: tiém, tiéd, tié.

A magyar nyelv, remélem, meggyőztelek barátom,
Külön leges-legszebb nyelv, kerek e nagy világon.


143. Zsoka47 (2010-04-18 09:59.58)  
".....Semmi kincsért nem adnám
Ezt a nyelvet! Így adatott,
Mert Isten így akarta. S az éter
Dantei békét suhint felénk.
Ki emlékszik már arra? Talán elég
Csak őrizni az anyai édes nyelvet,
Mint könyvek bunkerébe rejtett elvet!........"


142. Zsoka47 (2010-04-15 10:01.54)  
A világ legjobb regénykezdése:

- Uram! A késemért jöttem!
- Hol hagyta?
- Valami matrózban.
- Milyen kés volt?
- Acél. Keskeny penge, kis-sé hajlott. Nem látta?
- Várjunk... Csak lassan, kérem... Milyen volt a nyele?
- Kagyló.
- Hány részből?
- Egy darabból készült.
- Akkor nincs baj. Megvan a kés!
- Hol?
- A hátamban.
- Köszönöm...
- Kérem... A csapos mesélte, hogy milyen szép kés van bennem. Egy darab húszcentis kagylóritkaság.


(Piszkos Fred, a kapitány)


141. Zsoka47 (2010-04-13 14:43.59)  
Kányádi Sándor : Begykő

Játszadozni a szavakkal
mint a fényes begykövekkel
föl-földobni el-elkapni
féltenyéren fölmutatni
piculára nem cserélni

ölremenni hajbakapni
fogad közül ki nem adni
és ha mégis letepernek
és elvennék az erősek
egyenként mind megsiratni.


140. Zsoka47 (2010-04-11 10:43.02)  
"A nyelv olyan, mint az ég a maga egymásba futó színeinek gyönyörű játékával. "
Kazinczy Ferenc

"Az emberekről és a világról megszerezhető ismereteknek, a művelődésnek a kincsesbányája az anyanyelv. "
Takács Etel

"Ismergetjük, tanuljuk egész életünkben anyanyelvünket is, ezt a sokszínű, sokarcú csodát. S minél jobban megismerjük, annál szebbnek, gazdagabbnak, csillogóbbnak látjuk."
Lőrincze Lajos

"A nyelv nem az enyém, nem a tiéd, hanem az édes mienk. "
Kazinczy Ferenc

"Egész nemzeti műveltségünk anyanyelvünkön alapszik. "
Bárczi Géza

"Egyes szavak csupán levelei, vékony ágai a nyelv törzsökének, azok rombolása könnyebben pótolható: de a szókötési formák azon nemesebb erek, csatornák, melyeken a fa éltető nedve kereng. "
Arany János

"A nyelvkincs egyúttal gondolatkincs. Akinek több szava van, több ismerete van. (...) Akinek több szava van egy dologra, több gondolata is van róla. "
Babits Mihály

"Semmi sem jellemző annyira a nyelvre, mint sajátos hangzása. Olyan ez, mint a virág illata, a bor zamata, a zománc, az opál tüze. Megismerni róla a nyelvet már messziről, mikor a szót még nem is értjük. "
Kodály Zoltán

"Éneklő pogány asszonyok dalolásából született a magyar nyelv. A csodaszarvas rázta le agancsával az erdő ékszereit, a piros bogyókat, hogy szép magyar szavak legyenek belőlük. "
Krúdy Gyula

"A nyelv dolgában nem a szokás a fő törvény, hanem a nyelv ideálja, hogy a nyelv az legyen, aminek lennie illik: hív, kész és tetsző magyarázója mindannak, amit a lélek gondol és érez."
/Kazinczy Ferenc/


139. Zsoka47 (2010-04-10 10:18.12)  
Zelk Zoltán
Hóvirágok, ibolyák

,, Jó reggelt, Nap, ég, hegyek,
aludtunk egy éven át.."
Így köszönnek a kibújó
hóvirágok, ibolyák.

,, Jó reggelt, szél, fellegek,
jó reggelt, te szép világ!"
Bólogat a kék ibolya,
nevetgél a hóvirág.

,,Jó reggelt, fa, kis bogár,
mikor hajt rügyet az ág?
Mikor lesz az ágon levél,
levelek közt száz virág?"

,,Jó reggelt, virágszedők,
Örül, aki minket lát.."
Jő a tavasz, hirdetik a
Hóvirágok, ibolyák.



138. Szürke Sólyom (2010-04-08 13:32.02)  
"Útelágazódás"


137. Zsoka47 (2010-04-08 12:29.41)  
Örkény István sajátos humora versbe szedve:

Csupa közhely

Két test, egy lélek
Nem tudok nélküled élni
Ha távol vagy, veled időznek gondolataim
Pedig ki hitte volna
Mi rejtőzik az idő méhében
Nem lehet azt kiszámítani
Mert csak a vak szerencse műve
Rég volt, talán igaz se volt
Hogy egymást kézen fogva
Egymásnak vállat vetve
Nekivágtunk a meredeknek
Szembenézve az élet viharaival

Pedig csak most jön a neheze
Mert nincs pardon
A természet törvényei ellen
Télen mindent belep a hó
Tavasszal kirügyeznek a fák
Ősszel elhullatják lombjukat a fák
És akkor nincs tovább

Múlik az idő
Rövid az élet
Minden perc drága

Egyszer értünk is eljön a halál
Ahonnan még nem tért meg utazó
És nincs ellene orvosság a kertben

De ha majd becsapja utánunk az ajtót
Akkor sem áll meg a világ
Jönnek majd utánunk mások
Ahány csöpp van a tengerben, annyi
Élik a maguk életét

Még csak rajtunk is át nem fut a hideg
Földbe nem gyökerezik a lábuk
S tanácstalanul néznek vissza ránk
Mintha elvesztettek volna valamit.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
 

 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk