Filmek Főoldal TV műsor DVD / Blu-ray Filmek Színészek Rendezők Fórumok Képek Díjak Mozi
film
 
Bejelentkezés
E-mail:
Jelszó:
Megjegyezzelek?
Regisztráció
Elfelejtett jelszó

Regisztrálj és nyerj
DVD-t, vagy mozijegyet!

Keress

Részletes keresés

Mozibemutatók
2024-11-28
A szomszéd szoba
Az iskola
Barátnők újratöltve
Bohócrém karácsonya
Exhibition on Screen: Michelangelo - Szerelem és halál
Kneecap
Mi vagyunk Azahriah
Vaiana 2.

2024-11-21
A parancsnok
Bambi - Egy élet az erdőben
Eretnek
Futni mentem
Ketyegő ultimátum
KIX
Ne várjatok túl sokat a világvégétől
PÁN - A belső sziget

2024-11-14
A változás valutája
Az univerzum elmélete
Gladiátor 2.
Lee
Terápia alatt
Valami különös
Változó vadon - Az én Északom

További mozibemutatók

Hamarosan a TV-ben
Karácsonyi állásinterjú
- Film4, 10:50
Karácsony a Sziklás-hegységben
- Izaura TV, 11:00
Kék lagúna
- Film Café, 11:20
RRRrrrr!!!
- Mozi+, 11:25
A közösségi háló
- HBO, 11:35

Teljes tévéműsor

Szülinaposok
Thierry Lhermitte (72)
Albert Wolsky (94)
Shirley Henderson (59)
Katherine Heigl (46)
Garret Dillahunt (60)

További szülinaposok

Legfrissebb fórumok
Rémálom az Elm utcában 2. - Freddy bosszúja - Vélemények
Mire gondolsz most?
Megasztár
- Filmes Sámánok Rendje -
Jellemző mondat, esetleg rövid párbeszéd - melyik filmben hangzott el?

További fórumok

Utoljára értékeltétek
A kígyó aaaaa
Eperjes Károly aaaaa

 

Fórum - Versek! (178. oldal)

Ahhoz, hogy hozzá tudj szólni a fórumokhoz, be kell jelentkezned, vagy regisztrálnod itt!

elejére ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... végére
12920. Mütyürke (2011-10-06 20:02.47)   - (válasz Angelika58 12918. hozzászólására)
Bár nem vers ,de belinkelem:
[link]


12919. Lennon16 (2011-10-06 20:00.13)  
Gondolj rám

Félek a holnaptól, vajon mit hozhat?
Vajon láthatom-e még az arcodat?
Szeretlek, s talán már te is tudod,
Hogy rád gondolok, bárhová is jutok.
Kínoz engem a nappal és az éjszaka,
Te vagy életem utolsó reménycsillaga.
Nélküled minden nap egy évtized,
S nekem muzsika, ha dobog a szíved,
Szeretlek mindenestől,
Te vagy a másik felem,
Gondolj rám néha kérlek,
S megérzi azt a szívem.
Gondolj rám, mert hiányzol,
Ha látlak, belém békét hozol.
Boldog vagyok, hogy szeretlek,
Talán nem is voltam még ennyire!
A világban mindenütt ősz van,
Hullnak a levelek, elhal a virág,
De bennem most is tavasz van,
S virágokkal teli csodaszép világ!
Minden virágban téged látlak,
S nálad szebb lányt
A szemem sosem láthat.
Felhőtlenül boldog vagyok,
Régóta nem volt már ilyen.
Hiszen az életemben
Nem sok jóban volt részem.
Betegség támadott meg,
Legyőztem kétszer is,
De mi haszna volt mindennek,
Ha egyedül vagyok, és senki
Senki a Földön nem szeret?
Tucatnyi lány s ezernyi csalódás,
Ez jutott nekem osztályrészül.
Két napig nem látlak,
A szívem belehasad!
Ha visszatérek is,
Engem senki se vár,
Csak te várj engem,
Még akkor is, ha fáj.
Ezerszer s milliószor
Áldjon meg az Isten,
Mert rajtad kívül
Nekem senkim sincsen!



12918. Angelika58 (2011-10-06 17:36.01)   - (válasz Mütyürke 12917. hozzászólására)
Ideteszem a névsort.

Batthyány Lajos Magyarország első alkotmányos miniszterelnöke (* 1807)

Aulich Lajos honvéd tábornok, magyar hadügyminiszter, (* 1793)

Damjanich János honvéd tábornok, hadtestparancsnok, (* 1804)

Dessewffy Arisztid honvéd tábornok, hadtestparancsnok, (* 1802)

Kiss Ernő honvéd altábornagy, (* 1799)

Knezich (Knezić) Károly honvéd altábornagy, hadtestparancsnok, (* 1808)

Lahner György honvéd tábornok, hadfelszerelési főfelügyelő (* 1795)

Lázár Vilmos honvéd ezredes, hadtestparancsnok,(* 1817)

Leiningen-Westerburg Károly gróf, honvéd tábornok,(* 1819)

Nagysándor József honvéd tábornok, hadtestparancsnok,(* 1804)

Poeltenberg Ernő honvéd tábornok, hadtestparancsnok, (* 1813)

Schweidel József honvéd tábornok, Pest városparancsnoka, (* 1796)

Török Ignác honvéd tábornok, erődparancsnok, (* 1795)

Vécsey Károly gróf, honvéd tábornok, hadtestparancsnok, (* 1807)


12917. Mütyürke (2011-10-06 16:39.24)  
Faludy György: Október 6. (részlet)
A vesztőhelyre sáros út vitt
és kikericsek kékjei.
Száz év, s meghaltam volna úgyis-
vígasztalódott Vécsey.
Lahner György sírt s a földre nézett,
Damjanich szekéren feküdt,
Leiningen felmentő honvédek
árnyát kereste mindenütt.
S a táj olyan volt, mint a fácán:
tarlók, fák vérző foltjai,
és ők, tarkán, libegve, hátán:
elhulló, bús-szép tollai.

Aradon így. A pesti téren
is ütötték a dobokat,
de ő; nem félt, csak arca széle
vetett rózsálló lobokat.
Mosolygott. Mi bánta, hogy vége?
Branyiszkónál nevét az égre
karcolta kardja, a híres.
Ez volt Dembinski hadsegéde,
Abancourt Károly ezredes.
S mi elfeledtük. A miniszter,
bár hívták, maradtak egyedül.
- Az Al-Dunán szólt mély a gázló
s vénember már nem menekül.
Leszek bitófán harci zászló,
ha sorsom ezt így rótta ki-
s habár magyar volt Csány László,
úgy halt meg, mint egy római.


12916. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2011-10-06 12:56.09)   - (válasz Törölt felhasználó 12914. hozzászólására)
Köszönöm a felidézést, már nem tudnám elsorolni Őket, legfeljebb azokat, akik utcanévként rémlenek. Nagyon szépek a képek, a zene és az arcképcsarnok.


12915. GyermeklakĂłbizottsĂĄg (2011-10-06 12:53.49)   - (válasz Lennon16 12912. hozzászólására)
Utolsó 2 sor antagonisztikus paradoxona mély elgondolkodtatásra kásztet.


12914. Törölt felhasználó (2011-10-06 12:18.12)  
Csak az hal meg, akit elfelejtenek.

http://www.youtube.com/watch?v=K8j90xfHtE8&feature=related


12913. Starsineye (2011-10-05 20:32.44)   - (válasz Lennon16 12912. hozzászólására)
looool


12912. Lennon16 (2011-10-05 20:26.29)   - (válasz Starsineye 12911. hozzászólására)
Hát igen :)

Igaz tavasszal egy nap 4X verset írtam, mert jó kedvem volt :D

Egyébként most írtam egy újabbat :)

Itt az ősz

Hullnak a levelek a fáról,
Hűvös a hajnal s az éjszaka,
Itt van megint az ősz,
Hull a remény csillaga.
Fázok, állok az avarban,
Színes levelek között,
Merengek a múlton,
A bánat legyőzött.
Törékeny testem,
Már megtöretett,
Ezernyi kéz,
Már elengedett.
Más voltam én,
Különc és bolond,
Hibáztam mindig
S a szívem zokog.
Matematika és divat,
Nem érdekelt engem,
Csak ami szép és jó,
Ami épp kellett nekem.
A kultúra vonzott,
A zene és a művészet,
Regények és versek,
Könyvek és festészet.
Gyermekkorom elmúlt,
Immár felnőttem,
S ha meghalok is,
Az élet előttem.


12911. Starsineye (2011-10-05 20:19.40)   - (válasz Lennon16 12910. hozzászólására)
Termékeny kis költő vagy.:)


12910. Lennon16 (2011-10-05 19:57.35)  
Ma is írtam három verset:

A hangod

A hangod édes dallam,
Kincset érő rigófütty,
A te hangodat hallom
Mindig és mindenütt.

Mindenem odaadnám
Egyetlen csókodért,
Mely az egész világon
Mindennél többet ér.

Hűséget fogadtam

Hűséget fogadtam
Egy olyan lánynak,
Kinél szebbet a Földön
Senki nem találhat.

Van egy név

Van egy név,
Melynek hallatára
Megváltozik a színem,
Elpirulok fülig,
Mert szereti a szívem.
Nagyon kedves nekem
Ez a drága kincs,
Melynél szépségesebb
A világon nincs!


12909. Lennon16 (2011-10-05 18:04.55)   - (válasz Annye 12907. hozzászólására)
A jó tanácsot mindig megfogadom :)


12908. Annye (2011-10-04 23:03.41)   - (válasz Artemisz81 12905. hozzászólására)
Igen.Köszi. :)


12907. Annye (2011-10-04 23:02.51)   - (válasz Lennon16 12903. hozzászólására)
Ne csak messziről figyeld,lépj!Fogadd meg a tanácsom ha akarod,én szurkolok neked. ;)


12906. Annye (2011-10-04 23:01.23)   - (válasz Miss bambi 12902. hozzászólására)
Mert egy picit az volt,és még ma is tart.... :)


12905. Artemisz81 (2011-10-04 22:17.17)   - (válasz Annye 12900. hozzászólására)
Ezt ma írtad? Tényleg nem rossz! :) Ne hagyd abba a verselést kérlek!!!!


12904. Artemisz81 (2011-10-04 22:15.36)  
Ezt ma írtam...


Ami „volt” azt hagyjuk múltként pihenni;
a jövő reménységét ne fertőzze meg.
Az emberi jóságban próbáljunk meg hinni,
különben minden veszendőbe megy.

A bánat-lidércek pengéje pontos;
gúnykacaj kísérten szív-mélyre hatol,
és elpusztítja mindazt mi értékes, fontos:
az embert, az élőt, azt aki vagyol.

A hit fullánkja immár hiába éri lelked;
a belső kórság mételyként emészt.
A tenger hullámai csapkodnak feletted,
ünneplik a győztes, mámor-ittas lidérct.

A Remény angyala szárnyaszegetten
hull alá a porba; sebe nyílt, arca keserű.
Ő győzelemre született, nem kegyetlen
Vereségre. Hol a gyógyír nedű?

Az Önvád és Kétség erdejében járva
bolyong a Lelkiismeret ösvényein.
Előtte a Múlt Birodalom határa;
zord kastéy az emberiség csorbult reményein.

A hontalan, sebesült angyal feje felett
villámok parazsa gyúl ki erős hévvel,
az ég eme fiain szárnyal a Képzelet,
kitört börtönéből, s tovaszáll a széllel.

Ez vajon a gyógyír a sebre?
A Képzelet herceg szabadulása?
Az eső csak hullik, hullik egyre
az erdő helyén lévő sívó pusztaságra.

A Vágyak tüze perzseli az erdőt;
Míg az Álom-zivatar új rügyet fakaszt.
A győzelem a Remény oldalára perdült.
Vajon ki hallotta meg a keserű panaszt?

Csak az elme dolgozott,
Szó nem hagyott szájat.
Tán a szív még hordozott,
Boldogság utáni vágyat?

Az Emlékek kusza vihara után,
a Reménység szivárványa íveli át az eget.
A bánat-lidércek csak néznek bután;
míg az angyalsereg nevetve integet.

A Magány s társa a Keserűség immáron
száműzött koldusként bandukol;
útjuk vezet mocsáron, hínáron
míg a Múlt Birodalma rájuk omol.

A Léthe folyó tiszta vízén
Tündérliliomok úsznak;
a Remény győzelmét hirdetvén,
hogy vége a zordon Lélek-háborúnak.

Rokonlelkek víg zenéje
Minden Bánat-forrást elapaszt,
s a jégbefagyott szívre végre
meghozzák a víg tavaszt.

A Múlt az legyen cikázó
Emlékképek sokasága.
A Jelen pedig vigyázón
feleljen a Múlt szavára.

A Jövő pedig összegezze
A Múlt és Jelen kincseit,
s ezekből táplálja, növessze,
birodalmát a Holnapit.


12903. Lennon16 (2011-10-04 21:55.49)   - (válasz Annye 12901. hozzászólására)
Igaz sztori, tetszik a lány, s hát gyengéd érzelmeket táplálok iránta, remélem holnap is látom :)


12902. Miss bambi (2011-10-04 21:55.35)   - (válasz Annye 12900. hozzászólására)
Kissé szomorú,rossz kedved rajzolódik a sorokban. :)


12901. Annye (2011-10-04 21:51.58)   - (válasz Lennon16 12899. hozzászólására)
Hát azt,amire azt mondtam nagyon jó.Titkon szerelmes vagy ebbe a lányba,vagy csak kitaláltad a sztorit?Mert,ha igaz,és tetszik a lány,e versed elolvasása után biztos felfigyel majd rád. :)
Idd meg azt a kakaót,egészségedre. ;D


12900. Annye (2011-10-04 21:46.31)  
Szürkeség és homály
vett körül oly soká.
Vártam a fényt,
mely kivezet a szépbe már.
Ahol öröm, kacaj
és jóság lakozik,
amit megtaláltam
és azt hittem nem hazudik.
De be kell látnom,
hogy ez csak tündérmese volt,
ami felnőtté válásom után
egyre messzebb távolodott.
Nem hiszek már rég
ezekben a mesékben,
de behunyva a szemem
mosolyogva mégis elképzelem.
Nem kellett volna
mert a valóság sötét.
Fogjul akar ejteni,
hogy a felszabadultság
ne legyen velem itt.
Nyomja a lelkem
valami nehéz,
bűntudat ezt talán?
Nem tudom, de elég!
Elég volt ebből
mert mérgezi a lelkem.
Könnyem szabadulna
szememből,
de nincs ehhez kedvem.
Mégis az emberi érzés
az ami erősebb,
a rosszat nem akarom,
hogy elhatalmasodjon többet.


12899. Lennon16 (2011-10-04 21:31.27)   - (válasz Annye 12898. hozzászólására)
Köszi! De melyik verset csempésszem be? :D
Este van már, nem ittam meg a kakaómat, így most nem vág annyira az elmém :)


12898. Annye (2011-10-04 21:20.46)   - (válasz Lennon16 12896. hozzászólására)
Csempészd be ezt a verset a táskájába. ;) Amúgy nagyon jó!


12897. Lennon16 (2011-10-04 21:10.18)  
Saját verseim után jöjjön pár vers kedvenc költőimtől:

Farkas Imrétől egy verseskötetem van, eredeti 1907-es kiadás! Tőle jöjjön most pár vers!

Tudom...

Tudom: nem ír s levelét egyre várom,
Tudom: nem jő s egyre csak őt lesem,
Tudom azt is, hogy szerelmem csak álom
S szeretem mégis forrón, csöndesen.

Tudom, hogy dalaim felett kacag,
S dalolok hozzá mégis-mégis egyre.
Tudom, hogy rágondolni sem szabad,
S álmodom róla folyvást, reggel, este...

Selyemkendő

Balog Örzse keszkenőjét
Égő könnyel sírta tele,
Az a legény aki adta
Hitegette, játszott vele.

Megy a násznép lányos házhoz,
Húz a cigány vígat, zengőt...
Azalatt a Tiszaparton
Megtaláltak egy kis kendőt.

Van egy dalom...

Van egy dalom, sohase zongorázom,
Van egy képem, nem nézem meg soha,
Van egy elrejtett száradó virágom
S egy ábrándom, - mely dőre s ostoba.

Van egy név ... hallatára fölfakad
Valami titkolt régi-régi seb,
S e dal, e kép, ez a virág s e név
Nekem mégis csak a legkedvesebb.

Nagy kedvencem Robert Browning is.

Hazagondolás idegenből

Óh Anglia, most, hogy
Megjött az Április!
Reggel micsoda boldog
Öröm, hogy már csupa friss
Hajtás legalúl a szilfatörzs,
A gallyak nyalábja csipkezöld,
S a kertben a pinty dala csókokat oszt...
Óh, Anglia - most!

Az Április és a Május utána,
Mikor épít a fecske, a sok poszáta!
Figyelj csak: ahol a sövényre
Virágzó körtefám a lóherét
Pettyezi kint, a ringó ágra szökve
Az ott a bölcs rigó; amit elébb
Fütyült, megújrázza: ne hidd
Hogy felejti vad rögtönzéseit!
S noha dér lepi, felragyog a rét,
Mikor délben kinyitja tűz-szemét
A boglárka, gyerekek csokra-dísze,
- Nem oly szép ez a dús dinnyevirág se!


12896. Lennon16 (2011-10-04 18:07.28)  
Mostanában írtam őket:

A boldogság

Mi a boldogság?
Ezüst fényű égi csillag,
Mely csak éjjel világít,
De nincs elég létra a Földön,
Hogy elérd akár az alját is!

Lány a buszon

Nézlek, de csak néha tekintesz felém,
Kecses tested varázsa életet önt belém.
Fehér szoknyád gyakran fodrozódik,
Ahogy a busz kerülgeti a kátyúkat,
Ahogy fordul jobbra és balra...
Szemem kebledet figyeli,
Mint fürge méh a nektárt,
Érezni akarom ajkamon,
A te ajkad csókját!
Jaj! Égő, kínzó fájdalom,
Hogy arcodat már nem láthatom,
Mert az út már véget ér,
S ha nem láthatlak újra,
Az életem mit sem ér!
Látni akarom szép nyakad,
Amit barna hajad simogat,
Ajkadat, ahogy hívogat.
Bájos, isteni arcodat,
Ahogy a Nap beragyogja...
Égi tünemény,
Hozzon utamba még a sors!

A gyűrű

Aranygyűrű az ujjamon,
A napfény csillog rajta.
Talán ez Szauron gyűrűje,
A Végzet Hegyéből,
Örökké lángoló tüzéből?
A gyűrű az enyém!
Jaj, mit mondtam!
Mordort magamra
Haragítottam...

Lennék...

Mikor Svájcban voltál,
Nagyon hiányoztál.
Lennék őrangyalod,
Bátor lovagod,
Lennék hűséges szolgád,
Lennék bármi,
Csak közel legyek hozzád!

Orsolya

Nem voltam még Orsován,
De a szemem megakadt Orsolyán,
A Nap is megcsillan fogsorán,
S a gyönyörű Orsolyán.

Gyújtsd újra a lángot

Az életem nélküled olyan,
Mint a kihalt, fagyos sztyepp.
Melegíts fel, gyújtsd újra a lángot,
S az ajkad hozzon nekem édes álmot!

Szerelmi vallomás

Hetek óta figyellek,
Még ha nem is látod,
Mert nagyon szeretlek,
Mindig az arcodat látom,
A Napban és a szélben,
A nyárban és a télben,
A kelő Holdban,
S a csillagokban.
Néhány vers, amit írtam neked,
Néhány tétova pillantás,
Mikor nem figyelt a szemed.
Tengernyi szép álom,
Oly sokat álmodtam,
Mindig rád gondoltam.
Ó te óceán gyöngye,
Szívem hölgye,
Egyszerűen gyönyörű vagy,
És én szeretlek téged!


12895. Törölt felhasználó (2011-10-03 22:12.52)   - (válasz Angelika58 12894. hozzászólására)
Legalábbis fogyaszthatóbbá teszi a fiatalok számára, mert ugyan ki beszél ma már érthetetlen szóvirágokban? (más kérdés, hogy a szleng egy részét már én se vágom...:):)Hajaj, itt lehet lemérni igazán, hogy vénül az ember...:):)

Karinthy meg egy zseni, és ugyanezen okból kifolyólag imádom Romhányit is. Ők még értettek ahhoz, hogyan játszanak a nyelvvel anélkül, hogy erőszakot tennének rajta...:)


12894. Angelika58 (2011-10-03 21:58.48)   - (válasz Törölt felhasználó 12893. hozzászólására)
Ez volt az, hogy Ady azt írta: Jöttem a Gangesz partjairól, hol álmodoztam déli verőn", aztán az oda-visszafordításból az lett, hogy "A Herz-féle szalámiban sokkal sűrűbb a só, mint más hasonló termékekben, hidd el, ó nyájas olvasó!" (Karinthy)

Nincs is ennél jobb példa.:))

Nekem egyébként tetszenek Varró új fordításai, közelebb hozzák Shakespeare-t a mai olvasóhoz.


12893. Törölt felhasználó (2011-10-03 21:53.40)   - (válasz Angelika58 12892. hozzászólására)
Igazad van, Szabó Lőrinc fordítása tényleg "sekszpíribb" (ez így nagyon randa, tudom, elnézést is érte), de lehet, hogy ez csak egyszerű generációs különbség.:)(bevallom, az angoltudásom nagyon hiányos)
Végülis így fordulhat elő, hogy oda-vissza fordítgatva egy Ady versből Téliszalámi reklám lesz...:) /ezt most csak azért írtam, mert általános suliban a német tanárnőmnek ez volt az egyik kedvenc hasonlata fordítás ügyben/



12892. Angelika58 (2011-10-03 21:23.12)   - (válasz Törölt felhasználó 12890. hozzászólására)
Ez a Szabó Lőrinc -fordítás, összehasonlításnak.

Úrnőm szeme nem nap, sehogyse; rőt
ajkánál a rőt koráll ragyogóbb.
Fehér a hó? Az ő keble sötét.
Drót a haj? A haja fekete drót.
Láttam rózsát, fehéret s pirosat,
de az ő arcán bizony sohase;
s némely párfőm gyönyöre csábosabb,
mint amilyen úrnőm lehellete.
Szivesen hallgatom - de tudom, a
muzsikaszó sokkal zengzetesebb;
istennőt járni nem láttam soha, -
az én úrnőm a földön jár, ha megy;
mégis ér annyit nekem, mint akit
hazug hasonlat mennyekbe röpít.


12891. Angelika58 (2011-10-03 21:15.14)   - (válasz Törölt felhasználó 12890. hozzászólására)
Nagyon érdekesek az új Varró-fordítások!


elejére ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... végére
 

 

Filmkatalógus alsó
Copyright © 2005-2018, www.FilmKatalogus.hu | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Impresszum | Médiaajánlat | DVD üzletszabályzat, kapcsolat | Sitemap | E-mail: info@filmkatalogus.hu

Ez a weboldal cookie-kat használ, melyekre szükség van az oldal megfelelő működéséhez. További információk